Translation of "i got nothing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I got nothing - translation : Nothing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I got nothing but time.
ليس لدي شيئا سوى الوقت.
I got nothing but time.
ليس لدي شيئا سوى الوقت
I got nothing against Mexicans.
لا أقصد سوءا ...
Nothing. I just got a job.
لا شيء ، حصلت على عمل
I got nothing against you, folks.
ليس عندي عداوه مع شعبكم.
I ain't got nothing you'd want,
ليس لدي شيء تريده,
I ain't got no anvil, I ain't got no hearth, I ain't got no coal, I ain't got nothing.
ليس لدي سنديان ،ليس لدى موقد ، لا املك اي فحم ، لا املك اي شيئ
I ain't got nothing worth dying for.
فليس لدي شيء لأموت لأجله. لذلك أعطني الحرية أو أعطني الموت!
I got nothing to say to you.
ليس لدي ما أقوله لك
I heard nothing. I've got my own troubles.
لم اسمع شيئا عندي مشاكلي
Oh, that's nothing. I got a tail, too!
أوه ، ذلك لا شيء أصبح عندي ذيل أيضا
I'm afraid I got you here for nothing.
أخشى أننى جعلتك تأتى إلى هنا سدى
I've got nothing against you. You've got nothing against me.
لا شيء لدي ضدك، ولا شيء لديك ضدي
Why? I knew nothing about marriage when I got married
لم أكن أعرف شيئا عن الزواج عندما تزوجت
I just live here. I got nothing personal against nobody.
أننى أعيش هنا فحسب لا أكن ضغينة لأى أحد
And I got a boy who sleeps in the living room because I got nothing.
وعندي صبي ينام في غرفة المعيشة لأنني لا أملك شيئ ا
Yeah? I got nothing to do with you, Vargas.
نعم ، لا صلة لى بك يا فارجاس
I've got nothing! I was bluffing! Honest to God.
لا أملك شيء أقسم لك
I'm 35 years old, and I ain't got nothing.
عمري 35 ولا أملك شيئا
I also know if I ain't got nothing worth living for,
كما أعلم بأنه إذا لم يكن لدي شيء لأعيش لأجله،
Who's got nothing?
من ليس لديه شيء
We got nothing
ليس لدينا شيء .
Nothing happened, so I got tired of waiting and I went home.
لم يحدث أي شيء، ولما تعبت من الانتظار، عدت لمنزلي.
Nothing like that. I got something else on my mind.
ليس من أجل هذا هناك شيء آخر في ذهنى
I got nothing to preach about no more, that's all.
لم أعد أملك ما أعظ بشأنه هذا كل شيء
Get it off your chest. I got nothing to say.
أخرج ما في داخلك ليس لدي ما اقوله
Let's talk this over. I got nothing to talk about.
لنتحدث حول هذا ليس لدي ما أتحدث بشأنه
Got nothing to trust.
بدون أن يجدا ما يثقا به
I hold no truck with silence. I've got nothing to hide.
لا أوافق على الصمت ليس لدي ما أخفيه
You ain't collecting nothing. I got the sheriff, I'll get you.
لن تفوز بأي شيء قتلت المأمور، وسأنال منك
You've got nothing more to learn. Maybe I learned from you.
لم يعد هناك شيء لم تتعلمه أنا تعلمت منك شيئا...
Got nothing left to lose
لم يعد لدي شيء أخسره
I've got nothing, old man.
ليس لدى شيئا , يا رجل
We've got nothing in common.
ليس بيننا أى شئ مشترك
You got nothing on him.
ليس لديك شيء ي د ينه
They got nothing but time?
أنهم لا يملكون سوى الوقت
They've got nothing to disinherit.
بالتاكيد , لانه ليس لديهم ميراث
You've got nothing to hide.
ليس هناك داعي للإختفاء. استنشقي
I've got nothing to say.
لا يوجد لدي ما أقوله
He's got nothing but nerve.
لم يكن به شئ سوى العصبية
Nothing happened except that I got jaundiced from one of these things.
لم يحدث شيء عدا أنى أصبت بالصفراء نتيجة أحد هذه الأشياء.
I've got a great idea in a business I know nothing about.
لدي فكرة عظيمة حول عمل تجاري لا أعلم عنه شيئا.
I don't know. We ain't got nothing but radishes in the garden.
لا يوجد شيء عدا البصل
I got nothing against women thinking with their hips. That's their nature.
ولا جدوى من النساء اللاتي يفكرن بمفاصلهم ، هذه طبيعتهم
I've got no bodyguards, I've got no police cars. I've got nothing.
لا يوجد لدي حراس، ولا يوجد سيارات شرطة. لا يوجد لدي أي شيء.

 

Related searches : Got Nothing - Got Nothing But - We Got Nothing - I Got - I Got I - I Understand Nothing - I Think Nothing - I Know Nothing - I Am Nothing - I Did Nothing - I Regret Nothing - I Have Nothing - I Found Nothing - I Heard Nothing