Translation of "i forbid you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Forbid - translation : I forbid you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I forbid you...
أمنعك...
I forbid you.
أ حر م عليك
I do forbid you.
أ حر م عليك
I forbid you! Let him!
سوديو أنا أمنعك !
I forbid you to touch it.
أنا أحذرك أن تخلع شيئا.
Hanshiro, I forbid you to follow.
هانشيرو , أحرم عليك فعل ذلك
I forbid you to fight. Yes.
لقد منعتك عن الشجار نعم
I forbid you to speak like that.
لا أسمح لك أن تتحدثي هكذا
I forbid you to bandy those names.
توقفي ! لا أسمح لك بنطق تلك الأسماء !
Queequeg, I absolutely forbid you to die.
(كويكويج)، إنني أمنعك تماما من أن تموت
I forbid you to meet this guy.
أنا أمنعك من مقابلة هذا الشاب .
I forbid you to continue talking. You are rambling.
أمنعك من مغبة مواصلة هذا الكلام
I forbid you to come into this house!
إني أمنعك من دخول هذا المنزل!
I forbid you to say that ever again.
إننى أمنعك من قول هذا ثانية
I cannot forbid.
لا أستطيع ذلك
I forbid it.
وأنا أرفض
I absolutely forbid you, Francis, to do this thing!
أنا لا سمح لك تماما ، وفرانسيس ، على أن تفعل هذا الشيء!
I forbid you to ever see this man again.
أمنعك من رؤية هذا الرجل أبدا ثانية.
I forbid you as I did her to oppose my will.
امنعك كما منعتها من معارضة ارادتي
I forbid you to mention her! I didn't. I won't crawl to her!
اذن دعها تاتى هى الى ام انا اقل من القيصر
No, I forbid it.
كلا، سأتولى أمره
No, I forbid it.
لا أسمح بذلك
I forbid alcohol absolutely.
أمنعك من شرب الكحول تماما
And lastly, I forbid you to disturb Professor Humbert again.
و أخيرا, أنا أمنعكي من أزعاج .السيد هامبرت مرة أخرى
I forbid you to go and meet him. Dry your feet!
أمنعك من الذهاب إلى هذا الموعد.
Petrovin, I forbid that word.
بتروفين) ، لا أحب تلك الكلمة.
Then you won't forbid it.
إذا فلن تمنعيني
But I forbid you to watch or to have anyone else around.
لكني أحر م عليك إختلاس النظر أو تواجد أي شخص غيرك بالجوار
I think it my duty to forbid you to see him again.
اظن من واجبي ان امنعك من رؤيته ثانية
God forbid, if you need one.
إن احتجت لأحد الأعضاء، لا سمح الله.
Forbid me ever to leave you.
حر م علي الإبتعاد عنك للأبد
Tomorrow you may be dead! God forbid.
لا تدري، قد تموت غد ا لا سمح الله.
God forbid that I should justify you till I die I will not remove mine integrity from me.
حاشا لي ان ابرركم. حتى اسلم الروح لا اعزل كمالي عني.
No. In the name of all we hold sacred, I forbid you to interfere.
لا ، باسم كل ما هو مقدس أمنعكم من التدخ ل
But I shall not go away, even if you send me, and I shall see you again, even if you forbid it.
لكني لن أرحل ... حتى لو أرسلتيني وسأراك ثانية حتي لو منعتيني
They said , Did we not forbid you from strangers ?
قالوا أو لم ننهك عن العالمين عن إضافتهم .
They said , Did we not forbid you from strangers ?
قال قومه أولم ن ن ه ك أن تضي ف أحدا من العالمين لأن ا نريد منهم الفاحشة
God forbid!
لا قدر الله!
Forbid Version
منع النسخة
God forbid!
رجل استغفر الله . استغفر الله
Heaven forbid.
السماء حرمت ...!
Heaven forbid!
سماء محرمة.
God forbid.
وهل تعرف هي
I forbid you ever to come to Paris alone, in disguise, at the mercy of Richelieu's villains.
(حـر متعليكدخول(باريس... بمفردك،م تنك را ، تحت رحمة أوغـاد (ريشيليو)
You couldn't say more, not if you was my mother. Heaven forbid!
لا يوجد أفضل من هذا

 

Related searches : Heaven Forbid - Forbid Forbidden - Forbid From - To Forbid - God Forbid - Strictly Forbid - Forbid Him To - I Admire You - I Adore You - I Believe You - I Congratulate You - I Hate You - I Like You