Translation of "i don't want to bother you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bother - translation : I don't want to bother you - translation : Want - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't want to bother you.
أنا لا أريد أن أزعجك.
I don't want to bother you.
لا أريد إزعاجك_BAR_ ...
I don't want to bother you.
لست أريد إزعاجك،
I don't want to bother.
لا أريد أن أسبب لك مضايقة
I don't want to bother you. Also, I'm with him.
لا أريد مضايقتك بالاضافة إلى أن صديقي معي
I don't want to be no bother.
لا أريد أن يكون هناك أي عناء .
I don't want to bother anybody. I don't have to write.
إننى لا أريد إزعاج أحد ليس على أن أكتب
I don't want you to bother your mistress about anything, ever.
لا اريدك ان تزعجى سيدتك عن شئ ابدا
We don't want you in here! I won't bother anyone.
لا نريدك هنا لن أزعج أحدا .
I didn't want to bother you.
لم أرد إزعاجك
I bother you, don't I?
إننى أزعجك أليس كذلك
You don't seem like the kind who'd want to bother.
لا يبدو عليك أنك من النوع الذى يريد الإزعاج
I didn't want to bother you none.
لم أرد إزعاجك من أجل لا شىء
I don't bother you anymore.
_BAR_ لم أعد أزعجك
I don't want the bother. The man has enough trouble.
أنا لا أريد ازعاجه الرجل لديه مشاكل كافية
Teacher, if you don't want me to bother you, then introduce girls to me.
معلمتى, لو آردتي مني عدم مضايقتك فالفتيات لن تتركنى لحالى
You seemed so happy. I didn't want to bother you.
لقد بدوت سعيدة لم أرد أن أزعجك
But I didn't want to bother you at home.
لكني لم أرد مضايقتك في البيت
Think whatever you want. Just don't bother me with your thinking.
فك ر فيما تشاء. فقط لا تزعجني بتفكيرك.
Don't worry. I won't bother you again.
لا تقلقي ، لن أزعجك مرة أخرى
I don't think he'll bother you two.
فلن يزعجكما
I know you're feeling down and don't want to bother and all that but...
اعلم بأنك محبطة ولا ت حب آن يزعجك .. أحد وكل هذا, لكن
I'd never want to bother you.
لا أريد إزعاجكم
I don't question that, Father. Sorry to bother you, Father.
انا لا أستجوبك بخصوص هذا يا أبتى أسف لازعاجك يا أبتى
I don't care to bother. Why, it's no bother, Mr. Cunningham.
كلا , لا أريد إزعاجة لا يوجد إزعاج سيد كانيهام
I don't bother anybody.
ماذا ت ريد أنا لا أضايق أحدا .
I didn't want Tom to bother me.
لم أكن أريد أن يزعجني توم.
Don't bother. I never liked you and I never will.
لا تتعب نفسك لم ولن أحبك أبدا
No, I don't think so. We won't bother you.
لاأظنذلك، لا نريد ازعاجك.
Don't bother No, I insist.
لا، أنا مصرة.
So far you rate me polite? I don't bother you none.
طالما تعاملنى بأدب , فلن أضايق أحد
Oh, no, don't you bother.
لا تزعج نفسك
Don't the hippopotami bother you?
ولا تزعجك أفراس النهر
Sandro, I don't want you with me, I don't want to see you.
ساندرو أنا لا أريدك معي لا أريد رؤيتك
I challenge you to get a place where people don't like you or even don't bother you no more.
أتحداك أن تذهب إلى مكان حيث الناس لا يحبونك أو يزعجونك أكثر
Apache don't bother me, I think.
جمـاعـة الـ (أبـاتشي) لا تزعجنـي، أعتقد
You don't think I'd bother you too?
لم أكن أعتقد ، أني أزعجك
I'll see you to the door. Don't bother sir, I know the way.
سوف أرافقك إلى الباب لا تزعج نفسك يا سيدى إننى أعرف الطريق
No, don't bother. Are you sure?
لا, ارجوك لاتتعبى نفسك هل انت واثقة
Our troubles don't even bother you.
مشاكلنا لا تزعجك حتى
Don't let it bother you. Please.
لا تجعل ذلك يضايقك، أرجوك
Over there. Aren't you? Don't bother.
إلى هناك , ألست أنت أيضا
Don't you dare bother the priest.
لا تتجرأن على إزعاج القس
No, no thank you. Don't bother.
لا,لا شكرا لك لا تتعب نفسك
I don't want you to...
ولا أريدك أن...

 

Related searches : I Don't Want - Want To Bother - I Don't Want It - I Bother You - I Want You - Bother You - I Don't Trust You - I Don't Understand You - I Want To Kiss You - I Want To Marry You - I Want To Meet You - I Want To See You - Sorry To Bother You - Want You