Translation of "i consider" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consider - translation : I consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I might consider.
ربما أنظر فى ذلك
I consider a game.
أعتبره لعبة.
I consider it outrageous!
أظن أن هذه وقاحة
I consider bringing Khoka.
أفكر أن آخذ (خوكا) معي
I consider it marvellous!
أعتبره مذهل !
I beg you, consider.
أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار
I consider him a friend.
اعتبره صديقا .
I consider Fadil a pimp.
أعتبر فاضل قو ادا.
I consider that a failure.
أنا أعتبرت هذا فشل
Then, I will consider it.
. لنعقد اتفاقا آخر
Shall I consider myself fired?
هل أعتبر نفسى مفصوله
I can't consider that. Okay.
لا يمكنى فعل ذلك حسنا
I merely meant that I might consider it.
عنيت ذلك بمجرد أنا ق د أ عتبره
I don't consider Tom a friend.
لا أعتبر توم صديقا لي.
Franco I knew you'd consider him
بنت ساعدت نا لكي ن م سك ه.
I would truly consider an accident.
تعتبر حقا نوعا من المصادفة
Now I consider Daniel a friend.
مما كنت عليه للعديد من السنوات الآن أعتبر (دانيل) كصديق
I might consider it. You're hired.
يجب ان افكر فى هذا لقد تم تعينك
I would consider that guilty enough.
سأعتبر ذلك ذنب كافى
That's what I do consider her.
ذلك ما أعتبرها
I consider myself the tide of shit.
اعتبر نفسي مد وجزر القرف.
So I really consider myself a storyteller.
أنا أعتبر نفسي راوي قصص.
But I hope you can consider this
لاكن اتمنى ان تنظر في هذة الاشياء
De Maynes, consider I struck that blow.
دى ماين) ، اعتبرنى أنا من صفعتك)
What you have said I will consider.
سأفكر فيما قلته لي
Shouldn't i consider such behavior an affront?
الا يجب ان اعتبر مثل هذا التصرف اهانه
Do you think I consider it recreation?
أتعتقدين أننى أعتبر ذلك إستجمام
I suggest you consider it in comparison...
أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من
I, sir, do not consider myself Wellington.
أنا يا سيدى.. لا أعتبر نفسى ويلنجتون
I do not consider that a compliment.
لا أعتبر هذا إطراء .
I don't know. I should consider what I do next very carefully.
لا أعرف, يجب أن أفكر مليا فيما سأفعله
I consider the communication admissible in that respect.
وعليه، فإنني أعتبر البﻻغ مقبوﻻ في هذا الشأن.
I ask that Members urgently consider these issues.
وأطلب أن ينظر اﻷعضاء على سبيل اﻻستعجال في هذه المسائل.
I think we need to consider food security.
أعتقد أننا بحاجة للنظر في الأمن الغذائي.
I consider that puzzles are an art form.
أنا أرى أن الألغاز هي فن
Thanks, JJ, for what I consider sound advice.
شكرا ( ج.ج.)علىهذهالنصيحة.
I see. Perhaps you might consider it yourself.
لقد فهمت.ربما من الممكن ان تقودها بنفسك
I shall consider myself honored to escort you.
سيكون لى الشرف اذا رافقتك الى هناك
I hardly love you anymore, but I still consider you special.
،لم أعد أحبك إلا بالكاد لكنني ما زلت اعتبرك شخص مميز
Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments.
حينئذ لا اخزى اذا نظرت الى كل وصاياك .
I consider I have more to offer in some more responsible capacity.
إننى أرى أننى سيكون لدى القدرة . لتحمل المزيد من المسؤولية
Consider the following example. I am an organ donor.
لنتأمل معا هذا المثال أنا من مؤيدي وهب الأعضاء.
I hope Member States will consider our proposals seriously.
إنني آمل في أن تنظر الدول اﻷعضاء في مقترحاتنا على نحو جاد.
I would consider the studio more like a laboratory.
أعتبر الأستديو أشبه بالمختبر.
I would consider that consumption in the everyday sense.
والإستهلاك هو أمر نقوم به دائما بشكل يومي

 

Related searches : I Consider Doing - I Still Consider - I Can Consider - I Consider Buying - That I Consider - I Didnt Consider - I Consider That - I Will Consider - I Would Consider - Which I Consider - I Consider Her - I Might Consider - Should I Consider - I Consider Myself