Translation of "i consider" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I might consider. | ربما أنظر فى ذلك |
I consider a game. | أعتبره لعبة. |
I consider it outrageous! | أظن أن هذه وقاحة |
I consider bringing Khoka. | أفكر أن آخذ (خوكا) معي |
I consider it marvellous! | أعتبره مذهل ! |
I beg you, consider. | أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار |
I consider him a friend. | اعتبره صديقا . |
I consider Fadil a pimp. | أعتبر فاضل قو ادا. |
I consider that a failure. | أنا أعتبرت هذا فشل |
Then, I will consider it. | . لنعقد اتفاقا آخر |
Shall I consider myself fired? | هل أعتبر نفسى مفصوله |
I can't consider that. Okay. | لا يمكنى فعل ذلك حسنا |
I merely meant that I might consider it. | عنيت ذلك بمجرد أنا ق د أ عتبره |
I don't consider Tom a friend. | لا أعتبر توم صديقا لي. |
Franco I knew you'd consider him | بنت ساعدت نا لكي ن م سك ه. |
I would truly consider an accident. | تعتبر حقا نوعا من المصادفة |
Now I consider Daniel a friend. | مما كنت عليه للعديد من السنوات الآن أعتبر (دانيل) كصديق |
I might consider it. You're hired. | يجب ان افكر فى هذا لقد تم تعينك |
I would consider that guilty enough. | سأعتبر ذلك ذنب كافى |
That's what I do consider her. | ذلك ما أعتبرها |
I consider myself the tide of shit. | اعتبر نفسي مد وجزر القرف. |
So I really consider myself a storyteller. | أنا أعتبر نفسي راوي قصص. |
But I hope you can consider this | لاكن اتمنى ان تنظر في هذة الاشياء |
De Maynes, consider I struck that blow. | دى ماين) ، اعتبرنى أنا من صفعتك) |
What you have said I will consider. | سأفكر فيما قلته لي |
Shouldn't i consider such behavior an affront? | الا يجب ان اعتبر مثل هذا التصرف اهانه |
Do you think I consider it recreation? | أتعتقدين أننى أعتبر ذلك إستجمام |
I suggest you consider it in comparison... | أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من |
I, sir, do not consider myself Wellington. | أنا يا سيدى.. لا أعتبر نفسى ويلنجتون |
I do not consider that a compliment. | لا أعتبر هذا إطراء . |
I don't know. I should consider what I do next very carefully. | لا أعرف, يجب أن أفكر مليا فيما سأفعله |
I consider the communication admissible in that respect. | وعليه، فإنني أعتبر البﻻغ مقبوﻻ في هذا الشأن. |
I ask that Members urgently consider these issues. | وأطلب أن ينظر اﻷعضاء على سبيل اﻻستعجال في هذه المسائل. |
I think we need to consider food security. | أعتقد أننا بحاجة للنظر في الأمن الغذائي. |
I consider that puzzles are an art form. | أنا أرى أن الألغاز هي فن |
Thanks, JJ, for what I consider sound advice. | شكرا ( ج.ج.)علىهذهالنصيحة. |
I see. Perhaps you might consider it yourself. | لقد فهمت.ربما من الممكن ان تقودها بنفسك |
I shall consider myself honored to escort you. | سيكون لى الشرف اذا رافقتك الى هناك |
I hardly love you anymore, but I still consider you special. | ،لم أعد أحبك إلا بالكاد لكنني ما زلت اعتبرك شخص مميز |
Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments. | حينئذ لا اخزى اذا نظرت الى كل وصاياك . |
I consider I have more to offer in some more responsible capacity. | إننى أرى أننى سيكون لدى القدرة . لتحمل المزيد من المسؤولية |
Consider the following example. I am an organ donor. | لنتأمل معا هذا المثال أنا من مؤيدي وهب الأعضاء. |
I hope Member States will consider our proposals seriously. | إنني آمل في أن تنظر الدول اﻷعضاء في مقترحاتنا على نحو جاد. |
I would consider the studio more like a laboratory. | أعتبر الأستديو أشبه بالمختبر. |
I would consider that consumption in the everyday sense. | والإستهلاك هو أمر نقوم به دائما بشكل يومي |
Related searches : I Consider Doing - I Still Consider - I Can Consider - I Consider Buying - That I Consider - I Didnt Consider - I Consider That - I Will Consider - I Would Consider - Which I Consider - I Consider Her - I Might Consider - Should I Consider - I Consider Myself