Translation of "i behold" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Behold. I am here. | ها أنا هنا |
Behold, I have told you beforehand. | ها انا قد سبقت واخبرتكم. |
Behold, I have told you before. | ها انا قد سبقت واخبرتكم. |
Ere I again behold my Romeo! | ها أنا مرة أخرى يحرث روميو بلدي! |
Behold I, even I shall bring a sword upon you. | ها أنا يجب أن أستل سيفى عليكم |
He, like another sun, illuminates everything I behold. | إنه كشمس أخرى، يضيء كل شيء ألمحه . |
Behold, I have done according to thy words. | لذلك فقد منحتك ما طلبته |
Behold , I believe in your Lord therefore hear me ! ' | إني آمنت بربكم فاسمعون أي اسمعوا قولي ، فرجموه فمات . |
Behold now, I have ordered my cause I know that I shall be justified. | هانذا قد احسنت الدعوى. اعلم اني اتبرر. |
When I looked, behold, a hand was put forth to me and, behold, a scroll of a book was therein | فنظرت واذا بيد ممدودة الي واذا بدرج سفر فيها. |
And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee | وقال لابان ليعقوب هوذا هذه الرجمة وهوذا العمود الذي وضعت بيني وبينك. |
The first shall say to Zion, Behold, behold them and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings. | انا اولا قلت لصهيون ها ها هم ولاورشليم جعلت مبشرا. |
Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak for I am a child. | فقلت آه يا سيد الرب اني لا اعرف ان اتكلم لاني ولد. |
Behold! | انظر ! |
Behold! | ها هو مع السيف الدمشقي |
Behold! | أنظر |
Behold. | إنظرى |
Behold... | سأقبض الآن |
Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness. Selah. | هانذا كنت ابعد هاربا وأبيت في البرية. سلاه . |
Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. | والذي اكتب به اليكم هوذا قد ام الله اني لست اكذب فيه. |
Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace | لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام |
Behold, I long for your precepts! Revive me in your righteousness. | هانذا قد اشتهيت وصاياك. بعدلك احيني |
I lifted up my eyes, and saw, and behold, four horns. | فرفعت عيني ونظرت واذا باربعة قرون. |
But you watch. Behold, I have told you all things beforehand. | فانظروا انتم. ها انا قد سبقت واخبرتكم بكل شيء |
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace | لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام |
But take ye heed behold, I have foretold you all things. | فانظروا انتم. ها انا قد سبقت واخبرتكم بكل شيء |
Behold, I am vile what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth. | ها انا حقير فماذا اجاوبك. وضعت يدي على فمي. |
If I say, I will speak thus behold, I should offend against the generation of thy children. | لو قلت احد ث هكذا لغدرت بجيل بنيك . |
When I rose in the morning to nurse my child, behold, it was dead but when I had looked at it in the morning, behold, it was not my son, whom I bore. | فلما قمت صباحا لارضع ابني اذا هو ميت. ولما تأملت فيه في الصباح اذا هو ليس ابني الذي ولدته. |
Now, behold... | ... الان , انظر |
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you | وها انا مقيم ميثاقي معكم ومع نسلكم من بعدكم. |
Moses , behold , it is I , God , the All mighty , the All wise . | يا موسى إنه أي الشأن أنا الله العزيز الحكيم . |
Behold, I set before you this day a blessing and a curse | انظر. انا واضع امامكم اليوم بركة ولعنة. |
Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves. | اذهبوا. ها انا ارسلكم مثل حملان بين ذئاب. |
Behold, I set before you this day a blessing and a curse | انظر. انا واضع امامكم اليوم بركة ولعنة. |
Behold, I have longed after thy precepts quicken me in thy righteousness. | هانذا قد اشتهيت وصاياك. بعدلك احيني |
Behold their sitting down, and their rising up I am their musick. | انظر الى جلوسهم ووقوفهم انا اغنيتهم |
Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns. | فرفعت عيني ونظرت واذا باربعة قرون. |
Go your ways behold, I send you forth as lambs among wolves. | اذهبوا. ها انا ارسلكم مثل حملان بين ذئاب. |
I might behold the deliverer who will lead all men to freedom. | الذى سيقود جميع الناس إلى الحريه |
Behold, I am of small account. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth. | ها انا حقير فماذا اجاوبك. وضعت يدي على فمي. |
If I had said, I will speak thus behold, I would have betrayed the generation of your children. | لو قلت احد ث هكذا لغدرت بجيل بنيك . |
Then I said, Ah, Lord Yahweh! Behold, I don't know how to speak for I am a child. | فقلت آه يا سيد الرب اني لا اعرف ان اتكلم لاني ولد. |
' Behold , We are removing the chastisement a little behold , you revert ! ' | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
' Behold , We are removing the chastisement a little behold , you revert ! ' | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
Related searches : And Behold - Behold Him - Behold The Man - Behold The Power - Joy To Behold - Beauty To Behold - Low And Behold - Sight To Behold - Something To Behold - Wonder To Behold - Delight To Behold - Lo And Behold - Pleasure To Behold