Translation of "i ask me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now I ask you. Ask me what? | الآن أنا أسألك تسألينى ماذا |
Ask me who I was. | تسألني من أنا |
I don't ask that you should love me. I won't ask impossible things. | لا أطلب منك أن تحبنى لن أطلب المستحيل |
Don't ask me. I don't know. | لاتسألني فأنا لاأعلم. |
I ask you to forgive me. | سامحني |
I was in a, oh god god, please don't ask me, please don't ask me. | لقد كنت في حالة، يا إلهي، رجاء ا لا تسألوني، رجاء ا لا تسألوني. |
I didn't ask you to forgive me. | لم يكن عندي الوقت لاطلب صفحك |
I can't ask you to forgive me. | لا استطيع ان اطلب منك الغفران |
I hope you will ask me again. | أتمنى أنت ستسألني ثانية. |
I don't ask you to understand me. | لا أطلب منك ان تفهمينى, |
Don't ask me to stop. I can't! | لا تطلب من ي التوق ف لا أستطيع! |
Let someone ask me what I want | اولا كما فعل القيصر |
I ask your pardon. Diego, excuse me. | عفوا منك، دييجو اعذرني |
They ask me why I teach, and I reply, | هم يسألونني لماذا ادرس |
They ask me why I teach and I reply, | يسألونني لماذا ادرس وأجاوبهم, |
If you're not going to ask me to sit, I suppose you're not going to ask me. | لو لم تطلب منى الجلوس أننى أفترض انك لن تطلب منى |
Suppose you ask me? Go on, ask me. | افترض انك تسئلنى هيا اسئلنى |
Please don't ask me. Please don't ask me! | أرجوك لا تسألنى أرجوك لا تسألنى |
I think I'll ask Mary to marry me. | أظن بأني سأطلب من ماري أن تتزوجني. |
And I said, Let me ask you something. | وقلت، دعيني اسألك شيئا. وقالت، نعم |
I sincerely ask of you, please assist me. | انا اطلب منك معروفا من فضلك ساعدني |
And I started to ask, Why not me? | وبدأت بالتساؤل ، ولم لا أنا |
Don't ask me why. I couldn't even guess. | لا تسألنى لماذا,أنا لا أستطيع التفكير |
Go ahead and ask me. Who am I? | تفضل وسألنى من أنا |
I you want something again, ask me, irst. | اذا اردت شيئا اخر اسألني اولا |
No, I didn't. Let me ask you something. | كلا، فيالحقيقةلمألاحظذلك. |
I didn't ask you to bother about me! | أنا لم أ طلب منك الإنزعاج مني! |
I was sure you'd ask me one day. | كنت متأكدا أنك ستطلب ذلك يوما ما |
I haven't give you anything you ask me? | ألم أعطيك كل ما طلبته مني |
Yes, I am. Ask me anything. I got the answer. | نعم، أنا كذلك، اسألني عن أي شيء ولدي الإجابة |
I was told you would ask me difficult questions. You are not even interested enough to ask me one! | قالوا لي أنك قد تسألين أسئلة صعبة أنت غير مهتمة لتسألي سؤالا واحدا |
Give me all that I ask or give me leave to go. | ... إعطنى كل ما سألتك إياه أو إعطنى الإذن بالإنصراف |
Ask me. | اسألوني. |
Ask me? | تسألني |
Ask me? | أنا |
Don't ask me how I know that I just know it. | لا تسألني كيف أعرف ذلك أنا فقط أعرفه |
People ask me if I had nightmares about Vietnam. | يسألني الناس إذا كان لي الكوابيس عن فيتنام. |
I love the way that people will ask me, | احببت الطريقة التي كان يسالني بها الناس, |
Some people ask me, well, why am I involved? | بعض الناس تسألني، حسنا، لماذا أنا مشتركة |
If you ask me, I don't believe they're married. | لو سالتنى لا اعتقد انهم متزوجين |
I want him to ask me to be free. | اريده أن يطلب منى أن يكون حرا |
so that I could ask you to forgive me. | حتى أتمكن من طلب الصفح منكما |
I was going to ask you to marry me. | أنا كنت ذاهبا إطلب منك زواجي. |
Wondered why you didn't ask me who I was. | كنت أتساءل لم لم تسألني عم ن أكون. |
I wanted to ask you to examine me, Doctor | أردت أن أطلب منك فحصي يا دكتور |