Translation of "husbands" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Husbands! | تفضلن |
Gonna buy them husbands? | هل ستشترى لهم أزواجا |
I had four. Husbands? | كان لدي اربعه أزواج |
Where are your husbands? | أين أزواجك ن |
The husbands, I should say. | أو ربما يجب أن أقول غرفة الأزواج. |
So I took the husbands along. | وقمت بأخذ أزواجهم أيضا |
All husbands are selfish like that | كل الأزواج أنانيون هكذا |
Lovers are jealous. Husbands are ridiculous. | العـشاق غيـارون الأزواج سخــيفون |
Do husbands in Montana never stray? | الجميع يعرف هذا هو يعرف هذا |
Well mostly, they shoot their husbands. | في شجار مع رجلين في حانة |
Loving ( their husbands only ) , equal in age . | عر با بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له أترابا جمع ترب ، أي مستويات في السن . |
Loving ( their husbands only ) , equal in age . | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
So nice people never murder their husbands? | اذن, الناس اللطفاء لا يقتلون ازواجهم |
You only serenade when husbands are around. | أنت تغني فقط عندما يكون الازواج قريبون |
Some men are natural born husbands but... | بعض الرجال يولدون طبيعي أزواج |
Husbands remain behind to attend to business | و يبقون هناك في المدينة الحارة ليقوموا بأعمالهم |
Is this youryearfor looking up old husbands? | هل هذا هو عامك للبحث عن الأزواج القدامى |
Husbands don't always tell their wives everything. | الأزواج لا يخبرون زوجاتهم كل شيء. |
So, fiancés, husbands, lovers, on your feet. | لذا، أيها المخطوبون، الأزواج، العشاق، انهضوا |
10 topics women cannot discuss with their husbands | 10 مواضيع لا يمكن للمرأة مناقشتها مع زوجها |
The beloved of their husbands , of one age . | عر با بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له أترابا جمع ترب ، أي مستويات في السن . |
Devoted to their husbands and of equal age , | عر با بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له أترابا جمع ترب ، أي مستويات في السن . |
The beloved of their husbands , of one age . | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
Devoted to their husbands and of equal age , | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
People lost children, husbands, wives, mothers and fathers. | فر ق عائلات بأكملها، الطفل عن أمه، والزوج عن زوجته، والأم عن أبنائها. |
I think married men make the best husbands. | الرائع والحيوي (ستيرن) بمقدوره دوم ا أن يجذب إنتباه المعجبين به . |
You mean we can't choose husbands for ourselves? | أتعني أننا لا نستطيع إختيار أزواجنا |
Well, all the women can't have husbands, Maggie. | ليس كل النساء يتزوجن |
You've got three daughters to provide husbands for. | لديك ثلاث بنات عليك أن تزوجهن |
And sit where all the jealous husbands sit? | و اجلس مع الكل حيث يجلس الأزواج الغيرون |
Jealous lovers are less ridiculous than jealous husbands. | المتيمون الغيارون أقل سخريه من الأزواج الذين يشعرون بالغيرة |
The husbands remained behind to attend to business | و بالطبع ، الأزواج سيمكثون في تلك الجزيرة الحارة ليقوموا بأعمالهم |
Your sisters? husbands are in the army, too. | زوج أختك في الجيش، أيضا . |
Would they follow the voting patterns of their husbands? | هل يتبعن الأنماط السائدة بين أزواجهن في عملية التصويت لقد أظهر النساء بوضوح قدرا هائلا من الحماس للمشاركة في العملية السياسية والمشاركة بأعداد كبيرة في التجمعات السياسية العامة، وباعتبارهن يمثلن قوى فاعلة في الحملات الانتخابية في نطاق عريض من الأنشطة الانتخابية. |
There's no age limit on jealous husbands. Not Father! | لا يوجد مدى عمرى للزوج الغيور لا,ليس والدى |
Husbands of beautiful women belong to the criminal classes. | إن أزواج النساء الجميلات ينتمون إلى الطبقة الإجرامية |
If you're dealing husbands round, don't I get one? | إن كنت توزع الأزواج ألا أحصل أنا على زوج |
Some husbands run wild because their wives are away. | بعض الأزواج يعتقدون أن بعد غياب زوجاتهم بإمكانهم أن يكونوا طائشين |
And them cranky husbands to get off to work. | و الأزواج غريبو الأطوار يذهبون إلى أعمالهم |
Husbands, love your wives, and don't be bitter against them. | ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهن |
Husbands, love your wives, and be not bitter against them. | ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهن |
In practice women generally let their husbands manage their property. | وتدع المرأة إدارة ممتلكاتها لزوجها، في الممارسة. |
This is because the rule treats husbands and wives differently. | ذلك لأن القانون العرفي يتعامل مع الأزواج والزوجات بشكل مختلف . |
Accordingly, women farmers could inherit land from their deceased husbands. | لذا، فان بوسع العامﻻت في الزراعة أن يرثن قطع اﻷرض عن أزواجهن المتوفين. |
She's had three husbands and I'll be an old maid. | هي فازت بثلاثة أزواج وأنا سأصبح عانسا |