Translation of "housework" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Housework ?
اعمالي المنزلية
Housework?
الأعمال المنزلية
Housework and chores.
الأعمال المنزلية والمهام الروتينية
So, take turns doing housework.
و عليه يجب أن يتناوب الرجال و النساء على القيام بالأعمال المنزلية
I do all the housework.
.أنا أقوم بكل الأعمال المنزلية
We agreed to share the housework.
اتفقنا على توزيع مهام تنظيف البيت فيما بيننا.
She was busy with the housework.
كانت مشغولة بأعمال المنزل.
She was busy with the housework.
كانت مشغولة بأعمال منزلية.
You would be better doing housework!
جعل لكم أفضل الأسر!
I suppose it does beat housework.
أعتقد أن هذا أفضل من الأعمال المنزلية
Farming, housework, she does all of them.
إنها تقوم بـ الزراعة و الأعمال المنزلية وغيرها من الأمور
I've got all the housework to do.
لدي كل أعمال المنزل لأقوم بها.
Don't be foolish. He knows you do housework.
لا تكوني حمقاء انه يعرف أن ك تقومين بالعمل المنزلي
All the housework was done by her daughters.
جميع الأعمال المنزلية كانت تقوم بها بناتنا
You have to go to school and do the housework.
عليك الذهاب إلى المدرسة و القيام بأعمال المنزل
Take turns doing the housework and take time to relax after.
نعم يجب التناوب في القيام بالأعمال المنزلية و من ثم إسترخوا بعد ذلك
That may be difficult that your partner can help you in housework!
ربما يكون ذلك صعبا أن يقوم شريكك بمساعدتك في أعمال المنزل!
Even quantum mechanics can give you an excuse for bad housework, for instance.
حتى ميكانيكا الكم يمكن أن تعطيكم عذرا لأعمال منزلية سيئة، على سبيل المثال.
I wish I had a business like this. There's no future in housework.
أتمني لو كان عندي عمل مثل هذا ليس هناك مستقبل للعمل المنزلي
Perhaps you'd like me to sit in the cage and him do the housework.
ربما تريدنى ان اجلس معه فى القفص واغنى بدلا منه
It was sold to proto feminist housewives as a way to cut down on housework.
تم ترويجها لربات المنازل الحركة النسوية كوسيلة لتقليل الأعباء المنزلية.
So for women, housework prevents breast cancer, but for men, shopping could make you impotent.
مثل ما يخص السيدات حيث قيل أن أعمال المنزل تقي من سرطان الثدي، وبالنسبة للذكور قيل أن التسوق يسبب ضعف الإرادة فى كل شيئ.
When I saw his first white hair, I did my housework with a lighter heart
عندما رأيت أول شعرة بيضاء لديه, قمت بالأعمال المنزلية بسعادة
So when Helens at work, I sleep... and then when she sleeps, I do the housework.
فعندما تكون هيلين في عملها، أنام... وعندما تنام، أقوم بالأعمال المنزلية
I am glad you are not, like so many young people nowadays, above a little housework.
يسعدنى أنك لست مثل بنات اليوم يترفعون عن أعمال البيت الصغيرة
It's what makes a little girl play the clarinet at home, while her mother does the housework.
هي التي تجعل الفتاه الصغيرة تعزف الكلارينيت في البيت, بينما أمها تقوم بأعمال المنزل.
The National Commission on the Role of Filipino women had devised a number of methodologies for quantifying housework,
ولقــد وضعـت اللجنة الوطنية المعنية بدور المرأة الفلبينية عددا من منهجيــــات القياس الكمي
Her mother, Mrs. Watanabe, is known for moving the world s markets with the financial trading that occupies her breaks from housework.
أما والدتها السيدة واتانابي فهي معروفة بقدرتها على تحريك اسواق العالم بتعاملاتها المالية والتي تشغل بها الاوقات التي لا تقوم فيها باعباء اعمالها المنزلية .
I think that housework is a woman's responsibility as long as she doesn't work and especially if the house is small.
عمل البيت أعتقد أنه من مسؤوليات المرأة في البيت ما دامت لا تعمل، خصوصا حينما يكون البيت صغير و محندق و وجود الشغالة فيه سيعني إنعدام أي خصوصية لنا.
But this may have cut down on housework, but it cut down on the variety of food we ate as well.
لكن هذا ربما قلل من الأعباء المنزلية، لكنه قلل التنوع الغذائي للطعام الذي أكلناها ايضا .
Many of those who were classified as economically inactive did some major and important work such as home housework or voluntary work.
وكثيرا ممن اعتبروا غير ناشطين اقتصاديا يضطلعون ببعض من الأعمال الرئيسية والهامة من قبيل العمل المنزلي البيتي أو العمل الطوعي.
Images and concepts introduced in textbooks still depict the traditional role of women and girl children in doing housework, manual work and farming.
ومازالت الكتب تحتوي صورا ومفاهيم تصور الدور التقليدي للمرأة والفتاة على أنه القيام بالأعمال المنزلية والأعمال اليدوية وفي الزراعة.
Hey, when I did all this housework, it got so tiring, but now that I have you to talk to. It's so fun!
، يا، عندما أقوم بأعمال المنزل كلها فإني أشعر بالتعب .ولكن عندما تكونين هنا وأتحدث معك ، فإن الأمر يصبح ممتع ا
Now I will admit, stress levels for both men and women were lowered by housework being completed only if they weren't the ones doing it.
الآن يجب أن أعترف أن مستويات الإجهاد لكل من الرجال والنساء تنخفض حين الإنتهاء من الأعمال المنزلية طالما أن ايا منهم لم يقم بها
33. One characteristics of urban women, whether in developed or developing countries, is the double burden they often have to carry, combining housework with income generating work.
٣٣ ومن خواص المرأة الحضرية، سواء أكانت في البلدان المتقدمة أم النامية، العبء المزدوج الذي يتوجب عليها غالبا أن تتحمله، والذي يجمع بين اﻷعمال المنزلية واﻷعمال المدرة للدخل.
TOKYO Ms. Watanabe, age 40, is hesitant. Her mother, Mrs. Watanabe, is known for moving the world s markets with the financial trading that occupies her breaks from housework.
طوكيو ان الانسه واتانابي والتي تبلغ من العمر اربعين عاما متردده . أما والدتها السيدة واتانابي فهي معروفة بقدرتها على تحريك اسواق العالم بتعاملاتها المالية والتي تشغل بها الاوقات التي لا تقوم فيها باعباء اعمالها المنزلية .
None of this means that men and women should not try to adjust to each other's wishes, ask for shared responsibility with housework, or expect to be heard.
لا شيء من هذا قد يعني أن الرجال والنساء لا ينبغي لهم أن يحاولوا التكيف مع رغبات الطرف الآخر، وأن يطالبوا بتقاسم المسؤوليات فيما يتصل بالأعمال المنزلية، وأن يتوقعوا من الطرف الآخر أن يسمعهم.
Associated with parental factors is that girls are more likely to be kept home to help with housework than are boys because of the entrenched gender roles that exist.
وبالإضافة إلى هذه العوامل الوالدية، يوجد عامل آخر يتمثل في زيادة احتمال إبقاء البنات بالمسكن للمساعدة في الأعمال المنزلية، على العكس من الأولاد، في ضوء ما يسود من أدوار راسخة تستند إلى نوع الجنس.
The absence of employment opportunities, complicated by traditional notions of the role of women, has limited many women to housework, reducing their mobility and depriving them access to personal actualization.
ومع غياب فرص التوظيف، الذي زاد تفاقما بسبب الأفكار التقليدية حول دور المرأة، اتجه عدد كبير من النساء إلى القيام بالأعمال المنزلية، كما حد ذلك من حرية حركتهن، وحرمانهن من إمكانيات النهوض بأنفسهن.
But in even more good news, research has revealed that doing housework when you get home from work prevents levels of Cortisol from lowering, and reduces your recovery from stress.
و سأزيدكم من الشعر بيت ، فقد كشفت الأبحاث أن القيام بالأعمال المنزلية فور العودة إلى المنزل من العمل يمنع إنخفاض مستويات الكورتيزول
5.2 The stereotype of a woman as a housewife, fully occupied at home with the family and housework while fathers are heads of the household continues to be the dominant perception.
5 2 ولا تزال الفكرة السائدة متمثلة في تلك الصورة النمطية التي تعتبر أن المرأة ربة بيت، وأنها مشغولة طوال وقتها بالأسرة والأعمال المنزلية داخل بينها، في حين أن الآباء يتولون رئاسة الأسر المعيشية.
Children occupied by either paid or unpaid work for someone who is not a household member, or children who do housework more than 4 hours a day, are deemed to work temporarily .
ويعتبر الأطفال الذين يؤدون أعمالا بأجر أو بغير أجر لصالح شخص لا ينتمي إلى الأسرة المعيشية أو الأطفال الذين يقومون بعمل في البيت لمدة تتجاوز 4 ساعات يوميا ، أنهم يقومون ب عمل مؤقت .
The 1999 National Census therefore shifted its emphasis accordingly and for the first time, work done in the domestic' arena such as housework is accounted for in the national labour force statistics.
والتعداد الوطني لعام 1999 قد نقل تركيزه وفقا لذلك، حيث قام لأول مرة بإدراج العمل المضطلع به على الصعيد العائلي ، مثل العمل المنزلي، في إحصاءات القوى العاملة الوطنية.
If a woman and a man work full time and have a child, the woman does twice the amount of housework the man does, and the woman does three times the amount of childcare the man does.
اذا عمل كل من امرأة و رجل لدوام كامل وكان لديهما طفل، تقوم المرأة بضعف عمل الرجل في المنزل، وتقوم المرأة بثلاثة اضعاف رعاية الطفل اكثر من الرجل.
If a woman and a man work full time and have a child, the woman does twice the amount of housework the man does, and the woman does three times the amount of childcare the man does.
اذا عمل كل من امرأة و رجل لدوام كامل وكان لديهما طفل، تقوم المرأة بضعف عمل الرجل في المنزل،

 

Related searches : Do Housework - Light Housework - Doing Housework - Make Housework - Do The Housework