Translation of "horrified" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Horrified - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Layla's brutal murder horrified the quiet community. | لقد رو ع اغتبال ليلى الوحشي أهل تلك البلدة الهادئة. |
Layla's brutal murder horrified the quiet community. | لقد رو ع اغتيال ليلى الوحشي أهل ذلك الحي الهادئ. |
Nature's secrets were revealed to horrified eyes. | و كذلك شكله الموحي بالخوف لكل من يحاول النظر إليه |
How horrified my husband must have been. | لابد أن زوجى كان خائف جدا |
Most in Britain are horrified at Rigby s murder. | وأغلبهم في بريطانيا روعتهم جريمة قتل ريجبي. |
So we were of course horrified, and said | حسنا، نحن بالتأكيد نشعر بالرعب، ونقول |
Of course not everyone was horrified by the attack. | مصر لبنان سوريا |
I was horrified and shocked to learn about this. | لقد ص دمت عندما قرأت عن ذلك |
The aide then withered under the (Chinese) ambassador s horrified stare. | وفي هذه اللحظة صمت المساعد تماما وانزوى تحت النظرة المرعبة التي وجهها إليه السفير الصيني. |
By day nine, you look at this picture, and you're horrified. | بحلول اليوم التاسع، تنظرون الى الصورة، ويصيبكم الرعب. |
(Laughter) You know, so we were of course horrified, and said, | حسنا، نحن بالتأكيد نشعر بالرعب، ونقول |
By day nine you look at this picture and you're horrified | بحلول اليوم التاسع، تنظرون الى الصورة، ويصيبكم الرعب. |
No. I was too confused, too horrified, incapable of doing anything. | ، لا ، كنت مرتبكا و مذعورا للغاية غير قادر على ف عل أي شئ |
There have been serious violations of human rights that have horrified the international community. | وهناك انتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان تروع المجتمع الدولي. |
I bolted horrified all that night I observed the cannibals at their ghastly entertainment. | اني مرعوب بشدة كل تلك الليالي كنت اراقبهم في بيئتهم المخيفة |
All of Indonesia is understandably horrified by this brutal tragedy, which is being speedily investigated. | وإندونيسيا برمتها تشعر بالفزع إزاء هذه المأساة الوحشية التي يجري التحقيق بشأنها على وجه السرعة. |
But the peoples of the Asia Pacific region were horrified by what the conference revealed. | ولكن شعوب منطقة آسيا والمحيط الهادئ قد روعها ما كشفه المؤتمر. |
And the DMCA goes back to the Audio Home Recording Act, which horrified those industries. | و ق. أ. م. ر. يعود إلى قانون التسجيل المنزلي، والذي يرعب تلك الصناعات. |
And she was horrified to get there and find that they didn't have a toilet. | و قد فوجئت عندما وصلت هنالك و وجدت أنه لم يكن لديهم مرحاض. |
At first sight it's easy to see why the bishop was horrified by this place | من أول نظرة من الس هل رؤية لماذا الأسقف رو ع بهذا المكان |
The world has been horrified by graphic images of the latest crackdown by Myanmar s military junta. | أصيب العالم بالفزع حين رأى تلك المشاهد الصريحة التي بثتها أجهزة الإعلام لآخر الهجمات الشرسة التي شنتها الحكومة العسكرية في ميانمار على الرهبان البوذيين. ولكن يبدو أن الطلقات النارية والهراوات التي أطلقتها السلطات العسكرية على الرهبان نجحت في تأدية الغرض المطلوب منها. |
Survivors were horrified by reports that the United States was developing usable or combat nuclear weapons. | 54 ويرتعب الناجون من التقارير التي تفيد بأن الولايات المتحدة تقوم بتطوير أسلحة نووية قابلة للاستخدام أو صالحة للقتال . |
The world has been horrified at America s response to Hurricane Katrina and its aftermath in New Orleans. | رو عت استجابة أمريكا لإعصار كاترينا وآثاره الكارثية في نيو أورلينز العالم. |
quot They tighten the blockade against Cuba, and then they are horrified when mass emigration takes place. quot | وهي تشدد الحصار على كوبا وتشعر بالهلع بعد ذلك عند حدوث هجرة جماعية. |
But when the small group is teenage girls who want to stay anorexic by choice, then we're horrified. | لكن حينما تكون المجموعة الصغيرة عبارة عن فتيات مراهقات اللاتي يردن الحفاظ علي وزنهم برغبتهم ، عندها نهرع . |
David Irving writes mendacious history, but his prosecution and imprisonment in Austria for Holocaust denial would have horrified Mill. | فرغم أن ديفيد إيرفينج يكتب تاريخا زائفا كاذبا، فإن ما جرى من محاكمته وسجنه في أستراليا بتهمة إنكار المحرقة كان ليملأ نفس جون ستيوارت م ل رعبا. |
Mrs. FRECHETTE (Canada) Canadians remain horrified by the continuing brutality and suffering in the Republic of Bosnia and Herzegovina. | إن الكنديين ﻻ يزالون يشعرون بالفزع نتيجة اﻷعمال الوحشية والمعاناة المستمرة في جمهورية البوسنة والهرسك. |
They were horrified when they discovered they'd really been left out all the time because the shows were rigged. | وكان الجمهور حزينا جدا عندما اكتشفوا أنه تم إبعادهم من المشاركة بعد إيقاف البرنامج. |
He took one look at him, but was horrified to find that he was the ugliest child he had ever seen. | وألقى نظرة عليه، ولكنه أصيب بالرعب عندما وجده أقبح طفل رأته عيناه على الإطلاق. |
One month later we were again horrified by the cold blooded assassination of Mr. Guy Malary, Haiti apos s Justice Minister. | وبعد ذلك بشهر واحد فزعنا مرة أخرى لﻻغتيال الوحشي للسيد غاي ماليري، وزير العدل في هايتي. |
And I remember putting my blocks in and just feeling horrified because there was just this murmur coming over the crowd, | كنت خائفة جدا وانا ارتدي جواربي لان الجمهور باكمله كان يتمتم .. |
He has marched so far, actually, that the chef who originally invented the dish doesn't recognize it he's kind of horrified. | في الواقع إنه سار بعيدا لدرجة ، ، ان رئيس الطهاة الذي إخترع الطبق في الأصل لم يتعرف عليه انه فزع منه نوعا ما . |
He looked into the face of Cuss, close to his own, and each saw a horrified reflection of his own sickly astonishment. | وقال انه يتطلع الى مواجهة لعنة ، على مقربة من بلده ، ورأى كل بالرعب انعكاس استغرابه غث الخاصة. |
Families are fleeing the targeted areas to Saqba and several other nearby areas as reported by activists there as they are utterly horrified. | الأسر الفارة من المناطق المستهدفة إلى سقبا وعدة مناطق أخرى مجاورة كما ذكر الناشطين وصلت في حالة من الرعب التام. |
I always felt like I was throwing darts in the dark at my patients and had hurt some of them which horrified me. | شعرت دائما بأنني أرمي سهاما في الظلام على مرضاي، وأنني آذيت بعضا منهم مما أرعبني. |
Now it was then that I made a fatal mistake, in that I told a friend about the voice, and she was horrified. | التي كانت بعيدة ويصعب الوصول إليها. ولكن حينذاك قمت بخطأ فادح، قمت بإخبار صديقة لي عن الصوت، فأصابها الهلع. |
Jenny is horrified at what she has done, but then the translator explains that the patient's condition has nothing to do with the operation. | جيني كانت مرتعدة وخائفة بالعمل الذي قامت به ولكن المترجم بدأ في التفسير بأن وضع المريضة لا دخل له بالعملية التي قامت بها |
...shot Mr. Kaplan twice in full view of horrified men, women and children who had come to the park to see the famed Mt. | إطلق النار على السيد كابلن مرتين .... أمام رجال مذعورين ونساء وأطفال الذين جاءوا إلى الحديقة لرؤية جبل راشمور المشهور |
I'm horrified by my curiosity, by my urge to record its course... to make an accurate description of her gradual disintegration... to use her. | أنا مذعور من فضولى, بأن أسجل تطورات المرض... لكى أحصل على وصف دقيق لإنحدارها التدريجى... |
If some of the women were really horrified when I came out, you don't have to tell me now, but I'll find out later on Twitter. | إذا كانت بعض النساء فزعن حقا عندما خرجت، ﻻ داعي ﻷن تخبروني اﻵن، سوف أعرف ﻻحقا بذلك على تويتر. |
It was horrified by the total destruction of cities and the disappearance of villages and the deaths of thousands of innocent children and young and elderly people. | ورو عه ما أحدثه من دمار شامل، ضرب مدنا وقرى أزالها بشكل كامل وأودى بحياة الآلاف من الأبرياء، من أطفال وشيوخ وشباب. |
Where you are now, all of a sudden, sitting in front of personal computers and video text teletext systems, and somewhat horrified by what you see on the screen? | أنتم الآن، فجأة، تجلسون امام حواسبكم الشخصية ونظم نص الفيديو والبرامج التليفزيونية، نوعا ما مرعوبين مما تشاهدونه علي الشاشة |
Where you are now, all of a sudden, sitting in front of personal computers and video text teletext systems, and somewhat horrified by what you see on the screen? | أنتم الآن، فجأة، تجلسون امام حواسبكم الشخصية ونظم نص الفيديو والبرامج التليفزيونية، |
On the Day when the Trumpet is blown , everyone in the heavens and the earth will be horrified , except whomever God wills and everyone will come before Him in humility . | واذكر أيها الرسول يوم ي نفخ المل ك في القرن ففزع م ن في السموات وم ن في الأرض فزع ا شديد ا م ن هول النفخة ، إلا م ن استثناه الله ممن أكرمه وحفظه من الفزع ، وكل المخلوقات يأتون إلى ربهم صاغرين مطيعين . |
Before turning to the matters before us, I should like to say that my country was horrified at the odious attack in Bali, which struck a friendly country so cruelly. | وقبل الانتقال إلى الحديث عن المسائل المعروضة علينا، أود أن أقول إن بلدي شعر بالهلع حيال الهجوم البغيض الذي وقع في بالي، والذي ضرب بلدا صديقا بقسوة شديدة. |
Related searches : Horrified About - I Was Horrified - I Am Horrified - To Be Horrified