Translation of "hopelessness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hopelessness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Attacking French Hopelessness | الهجوم على العجز الفرنسي |
Out of hopelessness? | بسبب فقدان الأمل |
What is that sense of hopelessness? | ما هذا النوع من اليأس |
Hunger is humiliation. Hunger is hopelessness. | الجوع هو الاذلال. الجوع هو فقدان الأمل |
The result of all this is spreading hopelessness. | والنتيجة بعد كل هذا هي تفشي اليأس. |
It was a family member's plea of desperation and hopelessness. | نداء حرقة وحسرة فرد من أفراد العائلة. |
It was a feeling of helplessness and hopelessness, tinged with anger. | انه شعور بالخيبه والخذلان، ممزوجان بالغضب. |
I tried to think, How do I respond to that hopelessness? | حاولت التفكير كيف اجيب عن مثل هذا اليأس |
Fueling this violence is growing hopelessness in the absence of a diplomatic agreement. | ويعمل اليأس المتنامي، في غياب أي اتفاق سياسي، على تأجيج هذا العنف. |
It is revealed in feelings of hopelessness and an almost total loss of confidence. | وهو متجلى في مشاعر اليأس وفي فقدان شبه كلي للثقة. |
There was a clear sense that this should not be a Summit about hopelessness. | وكانت هناك قناعة واضحة تأبى لمؤتمر القمة أن يكون مؤتمرا عن اليأس. |
Death row inmates have few visitors and few financial resources, increasing their sense of isolation and hopelessness. | وﻻ يزور نزﻻء عنبر المحكوم عليهم باﻻعدام سوى عدد قليل من الزوار، والموارد المالية لهؤﻻء النزﻻء ضئيلة، مما يزيد من احساسهم بالعزلة وانعدام اﻷمل. |
Thinking of how many obstacles he would have to overcome, I was overwhelmed by a sense of hopelessness. | عندما أفكر في كثرة العراقيل التي يتوج ب عليه تجاوزها يغمرني الشعور باليأس. |
Hopelessness is the inevitable shadow of hope, and the ever persevering United Nations is the collective hope of mankind. | إن خيبة اﻷمل هي الظل الذي ﻻ مهرب منه لﻷمل، واﻷمم المتحدة المصممة على الدوام هي اﻷمل الجماعي لﻹنسانية. |
By displaying despair, helplessness and hopelessness, the media is telling the truth about Africa, and nothing but the truth. | ،بعرض البؤس، والعجز واليأس الإعلام ينقل الحقيقة عن أفريقيا، ولا شئ غيرها. |
A kind of illness that creates hopelessness in a person. It snatches away all the strong characteristics from him her. | الاكتئاب هو مرض يخلق في المريض حالة من اليأس و فقدان الأمل ، و الاكتئاب يسلب المريض كل خصائصه و مميزاته و قدراته |
As a result, anxiety, hopelessness, and anger are spreading, as what was a financial crisis becomes an economic and human crisis. | ونتيجة لهذا ينتشر القلق واليأس والغضب، فتتحول الأزمة المالية إلى أزمة اقتصادية وإنسانية. |
Nowadays, leaders squander their countries resources and revenues, leaving the majority of their populations mired in poverty, disease, hunger, war, and hopelessness. | أما اليوم فقد أصبح الزعماء يهدرون موارد بلدانهم وعائداتها، ويتركون الغالبية العظمى من شعوبهم غارقين حتى نواصيهم في الفقر المدقع، والمرض، والجوع، والحروب، واليأس. |
In poor communities, in communities of color there is this despair, there is this hopelessness, that is being shaped by these outcomes. | ففي المجتمعات الفقيرة ، ذات الأصول العرقية الملونة هناك إحباط ، هناك ذلك اليأس ، |
I spend most of my time in very low income communities in the projects and places where there's a great deal of hopelessness. | قضيت معظم حياتي بين المجتمعات ذات الدخل المحدود في المشروعات والأماكن التي يسكنها الكثير من اليأس والإحباط |
I got this sort of idea that the poor in the world lived lives that were wrought with suffering and sadness, devastation, hopelessness. | بدأت تتشكل لدي فكرة ان الفقراء الموجودن في هذا العالم كتب عليهم المعاناة والحزن |
In it Donne expresses a feeling of utter negation and hopelessness, saying that I am every dead thing ... re begot Of absence, darkness, death. | في ذلك دون فإنه يعبر عن شعور إنكارا تاما، واليأس، قائلا ان كل شيء وأنا ميتة... إعادة انجب الغياب، والظلام، والموت . |
The existing economic situation just described, however, should not suggest a state of total hopelessness on the part of the Government of the Gambia. | ومع هذا، إن الحالة اﻻقتصادية الحالية التي وصفتها توا، ﻻ تعني أن هناك حالة يأس لمعلق لدي. |
The point was that the whole situation the destruction, humiliation and hopelessness made it impossible for the refugees to forget the realities of their existence. | وإنما الوضع برمته التدمير، والإهانة والتشرد هو الذي يجعل من المستحيل على اللاجئين أن ينسوا حقائق وجودهم. |
The pervading sense of hopelessness experienced by the population, already noted above in regard to Sarajevo, has at times led to reckless attempts to escape. | وقد أدى تفشي اﻹحساس بالقنوط بين السكان، الذي سبقت اﻹشارة اليه أعﻻه فيما يتعلق بسراييفو، الى محاوﻻت طائشة للهرب أحيانا. |
And in general, I got this sort of idea that the poor in the world lived lives that were wrought with suffering and sadness, devastation, hopelessness. | وبصورة عامة بدأت تتشكل لدي فكرة ان الفقراء الموجودن في هذا العالم كتب عليهم المعاناة والحزن والدمار وفقدان الامل وكأنه قدرهم ! |
It is a severe and prolonged state of mind in which normal sadness grows into a painful state of hopelessness, listlessness, lack of motivation, and fatigue. | والاكتئاب حالة ذهنية شديدة وطويلة الأمد، حيث ينمو الحزن الطبيعي إلى حالة مؤلمة من اليأس، وفتور الهمة، والافتقار إلى الحافز، والإجهاد البدني. |
This hopelessness can be seen in the works of artists who, at times, express a nation's distress in a single artwork better than a million words. | ويمكن ملاحظة ذلك اليأس في أعمال الفنانين والتى تعبر بعمل فني واحد عن ضيق الأمة أفضل من مليون كلمة. |
I believe that the best strategy is to address the root causes of terrorism, such as armed conflict and occupation, intolerance and repression, humiliation and hopelessness. | وأرى أن خير استراتيجية لذلك تتمثل في التصدي للأسباب الجذرية للإرهاب، كالصراع المسلح والاحتلال والتعصب والقمع والإذلال واليأس. |
That was the silver lining in the cloud of 26 December it opened the eyes of both sides to the hopelessness of the situation without peace. | كان ذلك الجانب المشرق في سحابة 26 كانون الأول ديسمبر لقد فتح عيون الجانبين على اليأس من الحالة بدون سلام. |
Most of the 13,500 returnees are scattered throughout shanty townships where the majority of the receiving communities are themselves destitute, suffering from homelessness, joblessness and hopelessness. | ويتناثــر معظــم اﻟ ٥٠٠ ١٣ عائد في جميع أنحاء مدن اﻷكواخ حيث تعاني أغلبية المجتمعات المستقبلة ذاتها من العوز والتشرد والبطالة والقنوط. |
Lastly, to indicate that the road map was doomed was a rebuff, a sign of hopelessness, and such words should not be uttered in the Third Committee. | وأخيرا لايجب القول بأن خارطة الطريق قد دفنت، لأن هذا رد فعل مرفوض، يدل على اليأس، ومثل تلك العبارات لا يجب أن تقال فى اللجنة الثالثة. |
Underdevelopment is, first, the underpinning of political dependence and helplessness, then the source of personal hopelessness it thus creates the pool from which potential terrorists are drawn. | فتخلف التنمية، أولا، أساس التبعية واليأس السياسيين، ثم أنه مصدر لليأس الشخصي وهو بالتالي يخلق مرتعا يفرخ الإرهابيين المحتملين. |
In January 1917, from his Swiss exile, Lenin noted with bitterness and hopelessness that We, the old, will hardly live till the decisive battles of that forthcoming revolution. | ففي يناير كانون الثاني 1917، قاللينينبمرارة ويأس من منفاه في سويسرا نحن المتقدمون في السن قد لا يطول بنا العمر حتى نشهد المعارك الحاسمة التي ستخوضها الثورة القادمة. |
As a neighbour that has observed and knows all too well Somalia apos s convulsive history, Djibouti can only be distressed at the continuing problems and utter hopelessness. | وبصفــة جيبوتــي بلــدا مجاورا تشهد وتعرف جيدا اضطرابات تاريخ الصومال، ﻻ يسعها إﻻ أن تحزن إزاء استمرار المشاكل والعجز المطبق. |
A pervasive air of hopelessness and apprehension now grips the nations of the Horn, the urgency of which merits the immediate concern and attention of the international community. | إن حالة من اليأس والخوف تعم دول القرن اﻻفريقي اﻵن، وتستدعي اهتمام وعناية المجتمع الدولي. |
As depression worsens, feelings of extreme sadness and hopelessness combine with low self esteem, guilt, memory loss, and concentration difficulties to bring about a severely painful state of mind. | ومع تفاقم الاكتئاب سوءا ، تجتمع مشاعر الحزن الشديد واليأس بتدني احترام الذات والشعور بالذنب وفقدان الذاكرة والصعوبة في التركيز، فتؤدي هذه التركيبة إلى حالة ذهنية شديدة الإيلام. |
The blog began as a way for me to cope with the growing helplessness and hopelessness I felt about living and working in Trinidad and Tobago in my adult years. | بدأت مدونتي باعتبارها وسيلتي للتغلب على العجز المتزايد واليأس الذين شعرتهما بالعيش والعمل في ترينيداد وتوباغو خلال سنوات رشدي. |
Whereas economic dynamism may be a cause for drug abuse elsewhere, for many of these countries, stagnation and hopelessness are the driving forces behind the spread of drug related trends. | وفي حين أن الدينامية اﻻقتصادية قد تكون السبب الكامن وراء تعاطي المخدرات في أماكن أخرى، فإن الركود واليأس بالنسبة للعديد من هذه البلدان هما القوتان الدافعتان وراء انتشار اﻻتجاهات المتصلة بالمخدرات. |
The main thing holding the family back from a change in living quarters was far more their complete hopelessness and the idea that they had been struck by a misfortune | وكان الشيء الرئيسي عقد العائلة مرة أخرى من تغيير في أماكن المعيشة أكثر بكثير من اليأس الكامل وفكرة أنه تم ضرب من قبل سوء حظ |
The two main movie characters, Adil and Karim, gave an outstanding performance depicting the aspirations, letdowns and hopes of a generation of young Moroccans on the verge of despair and hopelessness. | الفيلم قصة اثنين من صغار المحتالين يحاولون الهروب من الدار البيضاء، لقد حاز ثاني فيلم للمخرج نور الدين لخماري جوائز في عديد من المهرجانات. |
We Czechs know something about this, as the wrenching economic transition that we underwent in the 1990 s taught us much about how the right policies can break the grip of hopelessness. | ونحن التشيك ندرك هذا تمام الإدراك، حيث تعلمنا من مرحلة التحول الاقتصادي الخانقة التي مررنا بها أثناء فترة التسعينيات الكثير عن قدرة السياسات السليمة على كسر قبضة اليأس. |
Fueling this violence is growing hopelessness in the absence of a diplomatic agreement. While international leaders fill the airwaves with talk of peace, they have failed to address the conflict boldly and resolutely. | ويعمل اليأس المتنامي، في غياب أي اتفاق سياسي، على تأجيج هذا العنف. وفي حين يملأ الزعماء الدوليون موجات الأثير بالأحاديث عن السلام فإنهم فشلوا في معالجة هذا الصراع بجرأة وحزم. |
Even those who are certain, like North Africans in Spain and France, or Turks in Germany, had as their priority escaping the hopelessness of their home countries, not arriving at a particular destination. | وحتى أولئك الذين يدركون هدفهم من الهجرة، مثل أهل شمال أفريقيا في أسبانيا وفرنسا، أو الأتراك في ألمانيا، فقد كان الهروب من الوضع البائس الميئوس منه لبلدانهم على رأس أولوياتهم وليس الوصول إلى غاية محددة. |
Lack of jobs can lead to increased frustration and hopelessness on such a scale that ensuing social and political ferment could make tomorrow's world far less stable and secure than that of today. | والعجز في فرص العمل المتاحة قد يقود الشباب إلى إحباط متزايد ويأس ع ض ال إلى الحد الذي يؤكد أن الاضطراب الاجتماعي والسياسي قد يجعل عالم الغد أقل استقرارا وأمنا مما هو عليه اليوم. |