Translation of "home fragrance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fragrance - translation : Home - translation : Home fragrance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And fragrance.
و العطر
And no fragrance.
وبلا رائحة
The fragrance of innocence.
عطر الساذجة
What a nice fragrance.
يالها من رائحة عطرة
Working for a fragrance company.
يعمل لصالح شركة عطارة.
And after that, the complete fragrance.
و بعد ذلك العبير الكامل.
There's one with a fragrance dispenser.
هناك واحد مع معطر جو
And you spray some of the fragrance.
و رش بعض العطر
And the grain with ( its ) husk and fragrance .
والحب كالحنطة والشعير ذو العصف التين والريحان الورق المشموم .
And the grain with ( its ) husk and fragrance .
والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة .
If she inhales its fragrance, she'll forget... everything.
ا ذا أستنشقت عبيرها سوف تنسى كل شىء
Your fragrance is like the wine of Babylon.
عطرك مثل نبيذ بابيلون
Her sheets must have the fragrance of paradise.
لا بد أن أغطية سريرها لها عطر كرائحة الجنة
Is it the fragrance of myrrh that scents her hair?
ألها رائحة ثمار تعطر شعرها
It's like a flower blooms, and it cannot hold the fragrance.
أنها تشبه زهرة تزهر، و أنه لا يمكن عقد العطر.
I'll rest and twirl my big toe and smell heavenly fragrance
و أنا سأريح نفسي و أشتم العطر السماوي
For him shall be comfort , and fragrance and a Garden of Delight .
فرو ح أي فله استراحة وريحان رزق حسن وجنة نعيم وهل الجواب لأما أو لإن أو لهما أقوال .
For him shall be comfort , and fragrance and a Garden of Delight .
فأما إن كان الميت من السابقين المقربين ، فله عند موته الرحمة الواسعة والفرح وما تطيب به نفسه ، وله جنة النعيم في الآخرة .
While the king sat at his table, my perfume spread its fragrance.
ما دام الملك في مجلسه افاح نارديني رائحته.
So when a customer comes he could get a whiff of the fragrance
عشان لمن يجي الزبون نديه العطر يشمه.
Yes, that's true. A dry, dusty fragrance, like a garden of dead flowers.
رائحة جافة مغبرة مثل حديقة أزهار ميتة
It s a fragrance called Beyond Paradise, which you can find in any store in the nation.
إن ه عطر يدعى ما وراء الجنة ، والذي يمكن أن تحصلوا عليه من أي متجر في البلاد.
The fragrance that you will smell, you will never be able to smell this way again.
إن العطر الذي ست ش تم ونه الآن، لن تكونوا قادرين على اشتمامه بنفس الطريقة مرة أخرى.
It's a fragrance called Beyond Paradise, which you can find in any store in the nation.
إن ه عطر يدعى ما وراء الجنة ، والذي يمكن أن تحصلوا عليه من أي متجر في البلاد.
Your oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured forth, therefore the virgins love you.
لرائحة ادهانك الطيبة اسمك دهن مهراق. لذلك احبتك العذارى.
Because when it blooms, it has a wonderful fragrance, but when it wilts, it is thrown away.
لأنه اذا ازهر اخرج الرائحه العطره , و اذا ذبل رمي
which have the fragrance of musk . This is the kind of place for which one should really aspire .
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon.
تمتد خراعيبه ويكون بهاؤه كالزيتونة وله رائحة كلبنان.
Home, home! We are home! Home!
الوطن ، نحن فى الوطن
Alain revamped Chanel No.5 sales by reducing the number of outlets carrying the fragrance from 18,000 to 12,000.
آلان تجديده شانيل No.5 المبيعات عن طريق تقليل عدد المنافذ التي تحمل عبق من 18،000 إلى 12،000.
And that's what makes the flower give a fragrance, and plants actually communicate with one another through their fragrances.
المسماة بالترايكومز. و هذا ما يجعل الزهرة تعطي العبير، والنباتات تتواصل بالفعل فيما بينها عن طريق العبير.
Home, home, home at last.
البيت، البيت، البيت أخيرا
When the caravan left Egypt , their father said , Indeed I sense the fragrance of Yusuf , if you do not call me senile . ( Prophet Yaqub said this in Palestine , to other members of his family . He could discern the fragrance of Prophet Yusuf s shirt from far away . )
ولما فصلت العير خرجت من عريش مصر قال أبوهم لمن حضر من بنيه وأولادهم إني لأجد ريح يوسف أوصلته إليه الصبا بإذنه تعالى من مسير ثلاثة أيام أو ثمانية أو أكثر لولا أن تفندون تسفهون لصدقتموني .
When the caravan left Egypt , their father said , Indeed I sense the fragrance of Yusuf , if you do not call me senile . ( Prophet Yaqub said this in Palestine , to other members of his family . He could discern the fragrance of Prophet Yusuf s shirt from far away . )
ولما خرجت القافلة من أرض مصر ، ومعهم القميص قال يعقوب لمن حضره إني لأجد ريح يوسف لولا أن تسفهوني وتسخروا مني ، وتزعموا أن هذا الكلام صدر مني من غير شعور .
Home was home.
وكان الوطن هو الوطن.
Home, sweet home.
ما أحلى العودة للمنزل
Home, sweet home!
ما أحلي العودة للوطن!
Now, coumarin is a very common thing, a material, in fragrance which is derived from a bean that comes from South America.
الآن، الكومارين متوفر بكثرة، مادة، في الروائح تستمد من حبة بقول تأتي من أمريكا الجنوبية.
Home Sweet Second Home
ما أحلى البيت
Goin' home, goin' home
سيعودون إلى البيت
My home is your home.
بيتي هو بيتك
Home, sweet home. Where's Charlie?
المنزل السعيد أين تشارلى
I'm going home. Straight home.
سأعود لبيتي لبيتي فورا
Go home, Hooker. Go home.
ع د للمنزل (هوكر) ع د لوطنك
Welcome home. You're home too?
اهلا بعودتك أنت ايضا بالمنزل

 

Related searches : Fragrance Free - Signature Fragrance - Fragrance Oil - Fragrance House - Fine Fragrance - Fragrance Allergens - Fragrance Line - Fragrance Market - Woody Fragrance - Fragrance Composition - Fragrance Company - Delightful Fragrance - Powerful Fragrance