Translation of "hold your attention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attention - translation : Hold - translation : Hold your attention - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, your job is to hold their attention, right? | الآن مهمتك هي إجتذاب انتباهم |
Your attention, ladies and gentlemen. Be sure to hold all tickets. | إنتباه أيها السادة و السيدات تأكدوا من حمل تذاكركم |
Hold your fire! Hold your fire! | من سيسقط من الطائره ولماذا |
Hold your phones up, hold your phones up! | ارفعوا هواتفكم للأعلى ، ارفعوها للأعلى! |
Hold your ground, it will pass. Hold your ground! | اثبتوا في اماكنكم انها ستمر . اثبتوا في اماكنكم |
Calculate! Hold your sword! Hold thine! | هناك وحش قد ثار، هذا أكيد |
Hold him! Hold him! Use your boot! | إستمر |
Hold your breath. | فلتحبس أنفاسك . |
Hold your fire. | عندما يعبر الشارع , سيستدير ويغط يك عندما تركض. |
Hold your fire! | اجعل الطائرات الصغيرة تقصف الممرات وأبقهم في حالة إستمرارية طوال الل يل. |
Hold your fire! | ان لم نستعيد هذه المدينة. . . |
Hold your mouth! | ! إحفظ لسانك |
Hold your fire. | ! أوقفوا النيران |
Hold your tongue. | امسك لسانك |
Hold your fire. | اوقفوا النار |
Hold your breath. | قومى بحبس أنفاسك |
Hold your horses! | هد ئوا خيولكم |
Hold your train! | اوقفوا العربات |
Hold your fire! | أوقفوا أطلاق النار |
Hold your fire. | لا تطلقوا النيران |
Hold your horses. | تمهل قليلا |
Hold your fire! | ! اوقفوا نيرانكم |
Hold your stations. | حافظوا على مواقعكم! |
Hold your fire! | إحمل نارك! |
Hold your whisht. | ـ لا تقول هذا |
Hold your horses! | أزد السرعة! |
Hold your horses! | تمهل ! |
Hold your horses! | تمهل! |
Hold your fire! | أوقفالنار! |
Hold on to your rope, Alec! Hold on! | تمسك بالحبل، (أليك)! |
When the Quran is read , listen to it with attention , and hold your peace , so that you may receive mercy . | وإذا ق رئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا عن الكلام لعلكم ترحمون نزلت في ترك الكلام في الخطبة وعب ر عنها بالقرآن لاشتمالها عليه ، وقيل في قراءة القرآن مطلقا . |
When the Qur 'an is read , listen to it with attention , and hold your peace that ye may receive Mercy . | وإذا ق رئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا عن الكلام لعلكم ترحمون نزلت في ترك الكلام في الخطبة وعب ر عنها بالقرآن لاشتمالها عليه ، وقيل في قراءة القرآن مطلقا . |
When the Quran is read , listen to it with attention , and hold your peace , so that you may receive mercy . | وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له أيها الناس وأنصتوا ، لتعقلوه رجاء أن يرحمكم الله به . |
When the Qur 'an is read , listen to it with attention , and hold your peace that ye may receive Mercy . | وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له أيها الناس وأنصتوا ، لتعقلوه رجاء أن يرحمكم الله به . |
Don t hold your breath. | ولكن لا تحبسوا أنفاسكم في انتظار تحقق هذا الرجاء. |
Officers, hold your fire. | ضباط، أوقف النيران |
Hold your fire, men. | اوقفوا النار . |
Hold your meeting, then. | جمعتكم هنا |
Hold your horses, darling! | اهدأ يا عزيزى |
Hold your head up. | ارفع راسك. |
Hold your fire, men. | لا تطلقوا النار، رجال |
Hold your tongue, sir! | احفظلسانك,ياسيدي _. |
Hold your horses, men! | هد ئوا خيولكم يا رجال |
Yeah. Hold your train! | اوقفوا العربات |
Then hold your tongue. | إذن أمسك لسانك |
Related searches : Hold Attention - Hold My Attention - Hold Their Attention - Drive Your Attention - Lead Your Attention - Grabs Your Attention - Draws Your Attention - Slip Your Attention - Have Your Attention - Drawn Your Attention - Attracts Your Attention - Raise Your Attention - Pay Your Attention - Catch Your Attention