Translation of "hold us up" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hold - translation : Hold us up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Won't that hold us up?
ألن يعط لنا هذا
Those buoyancy tanks'll hold us up. Oh!
أولئك طفو تانكسيل يحتجزنا فوق.
Hold your phones up, hold your phones up!
ارفعوا هواتفكم للأعلى ، ارفعوها للأعلى!
All right, hold it up. Hold it up. Move!
هيا
All right, hold it up. Hold it up. Move!
قيس النبض
Hold up!
أعق!
Hold up!
توقف
Hold it up.
ارفعوها للأعلى.
Hold it up.
إرفعها
Hold up here, Bear.
توقف هنا بير
Hold your head up.
ارفع راسك.
Hold that coat up.
امسكي المعطف وارفعيه لفوق.
Hold up a second.
هناك أعمال كثيرة لنقوم بها
hold his leg up.
أرفع ساقه
Hold up that end.
ارفعة من مؤخرة النقالة
From the hold up.
holdup من.
Hold your hair up.
أمسكي بشعرك.
So, people were coming up to us and asking us to hold official TED conferences in their cities and their countries.
لذا، جاء الناس إلينا يطلبون انعقاد مؤتمرات TED رسمية في مدنهم وبلدانهم.
Will she hold us both?
ـ هل بإمكانه حملنا
Don't hold out on us.
لا تخدعنا . هيا أخبرنا
Hold up the morning edition.
اوقف الطبعة النهائية الصباحية
Hold up the Black Maria?
هل تريدين مني مهاجمة عربة السجناء
Hold it up for me.
أحملها من آجلى
Hold up your right hand.
أرفع يدك اليمنى
Germanspeaking, hold up your hands.
الناطقين الألمانية، ارفعوا اياديكم.
Hold it up for me.
إرفعة لأعلى من أجلى
Let us each pledge to live up to what the Summit Outcome requires of us and hold each other to account for doing so.
فليتعهد كل منا بأن يكون على مستوى ما تتطلبه منا نتائج القمة، وليحاسب بعضنا بعضا على ذلك.
Hold it up to the light.
عقد ليصل إلى النور .
The rushes will hold you up.
... تلـك الأعشـاب سـوف تـشـد م ن أزرك
And hold your head up some.
و أرفع رأسك قليلا
Hold your tongue and stand up.
أعقد لسانك وقف .
Goldy, our satellite gonna hold up?
جولدي, قمرك الصناعي سيتوقف
Hold your head up. Look at me.
أرفع رأسك . وأنظر إلي .
Hold the hand like this, palm up.
ارفع يدك هكذا, الكف للاعلى.
Pull up, you men. Hold those wagons.
توقفوا يا رجال اوقفوا العربات
I have to go up. Hold it.
هل هذا وقتا للزيارة أيها القس
I don't have to hold up banks.
لست بحاجة للسطو على البنوك
It's the man from the hold up.
holdup هذا الرجل من
Try to hold on. lt'll turn up.
تماسك، سوف نجدها.
Hold that shield up. Up, to protect your head. Try it.
أبقى هذا الدرع عاليآ عاليآ لتحمى رأسك، هيا حاول
Hold your tongue There's an innocent among us
امسك عليك لسانك هناك أبرياء بيننا
The current got hold of us and drifted us onto a mud bar.
جرفنا التيار نحو منطقة طينية
Ain't being up all night on account of this hold up business...
انا مستيقظ طوال الليل لأجل الاعمال وانت...
Let's have people hold up signs about reconciliation.
لنجعل بعض الناس يرفعون لافتات للتصالح.
Hold it up. An Android, a Blackberry, wow.
ارفعوها. أجهزة أندرويد ، وبلاك بيري ، واو.

 

Related searches : Hold-up - Hold Up - Hold Us Harmless - Hold Us Back - Hold-up Volume - Hold Up Something - Hold-up Notification - Hold Up Play - Hold Up For - A Hold Up - Hold Him Up - Hold Up Better - Hold-up Stockings - Hold Up Alarm