Translation of "hold talks about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
About - translation : Hold - translation : Hold talks about - translation : Talks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mosa'ab ElShamy talks about | مصعب الشامي |
India talks about bilateralism. | إن الهند تتحدث عن الحوار الثنائي. |
It talks about mental incest. | تتحدث عن الخطايا الذهنية. |
You're all he talks about. | أنت كل ما يتحدث عنه |
Eventually, opposing forces in Liberia were pushed to hold peace talks in Ghana. | و أخيرا, الجهات المتعادية في ليبيريا أ جبر ت على عقد محادثات سلام في غانا. |
Everybody talks about happiness these days. | يتحدث الجميع هذه الأيام عن السعادة. |
And he talks about taking chances. | و هو يتحدث عن إنتهاز الف رص |
All she talks about is dough. | كل ما تتحدث عنه هو المال ولاشيءسوى المال! |
Ben Dunlap talks about a passionate life | بين دنلوب يتحدث عن الحياة العاطفية |
But now wonderfully everyone talks about cancer. | لكن الان بعجب كل شخص يتحدث عن السرطان |
Once he talks about you...he'd smile. | وحالما يتحدث عنكي..فأنه يبتسم |
No one ever talks about a kilopound. | لا يمكن لأحد ان يقول كيلو رطل |
Mr. Brewster talks about his horrible family. | أما عن السيد (بروستر) يتحدث فقط عن عائلته الفظيعة |
Everyone talks about the Big Bang. What banged? | الكل يتكلم عن الإنفجار الكبير . ما الذي انفجر |
She talks as if she knew everything about it. | تتكلم كأنها تعرف كل شيء عنه. |
George, George, George, that's all Harry ever talks about. | جورج) .. (جورج) .. (جورج)) هذا كل ما كان على لسان (هاري) |
Salam Adil (that's me) talks about a great Arab revolution | سلام عادل (هذا هو أنا) يتحدث عن ثورة عربية عظيمة |
Moroccan Sheriff talks about the subject on his YouTube Channel. | المغربي شريف يتكلم عن الموضوع علي قناته علي يوتيوب. |
Read a joint response from indigenous groups about the talks. | إقرأ الرد الجماعي لبعض السكان الأصليين حول المحادثات. |
Let's get this straight. Nobody talks about Lorelei but me. | إسمعني، لنتفق لا أحد يتكلم عن لوريلاي سواي |
We call on both to hold talks, on equal terms, on the basis of this important United Nations principle. | وندعو الطرفين الى إجراء محادثات على قدم المساواة على أساس مبدأ اﻷمم المتحدة الهام هذا. |
Let's have people hold up signs about reconciliation. | لنجعل بعض الناس يرفعون لافتات للتصالح. |
Cinema and Movies talks about female Moroccan film producer Habiba Belkacem. | تتحدث Cinema and Movies عن مخرجة السينما المغربية حبيبة بوالقاسم. |
And Kinzi talks about a conference for Arab businesswomen she attended | أما المدونة كينزي فتتحدث عن مؤتمر حضرته لسيدات الأعمال العرب |
Kopty then talks about coordination between the online and offline worlds | بعد ذلك تنتقل قبطي للحديث عن التنسيق بين العالمين الافتراضي والحقيقي |
Tunisian president Sebsi talks about 'wiping these terrorists off the map'. | يتحدث الرئيس التونسي السبسي عن مسح الأرهابيين من الخريطة. |
I guess you could, but no one really talks about it. | اعتقد انه يمكنك ان تقول هذا، لكن لا احد يتحدث عنه في الحقيقة |
The Bible actually talks about cognitive psychology, very primitive cognitive psychology. | كان الكتاب المقدس في الواقع يتحدث عن علم النفس الإدراكي علم النفس الإدراكي البدائي جدا. |
It's quite personal. I'm told he talks about clocks... green clocks. | هذا أمر شخصى, لقد قيل لى انه كان يتحدث عن الساعات, ساعات خضراء. |
And the other talks about things I can't seem to understand. | والأخرى تتكلم عن أشياء يبدو أنني لا أفهمها |
President Mbeki has consulted extensively with the key Ivorian actors and will hold talks with them again in early April. | وقد تشاور الرئيس امبيكي بصورة مكثفة مع العناصر الإيفوارية الرئيسية الفاعلة، وسيواصل عقد محادثات معها مرة أخرى في بداية نيسان أبريل. |
And this talks about her trauma because nobody taught her about the model of the genius. | و هنا نتحدث عن تعاستها لعدم قيام أحد بتعليمها كيف تصبح عبقرية |
What about this part right here, where it talks about Jonah being swallowed by the whale? | الآن ، ماذا عن هذا الجزء هنا أين إنه يتحدث عن |
She talks with us about the project, its goals and its challenges. | تتحدث ساريمي في هذا اللقاء معنا عن مضمون هذا المشروع، أهدافه وتحدياته. |
On his blog, Farid talks about one such star, Abdul Mueed Baloch. | يتحدث فريد في مدونته عن أحد هؤلاء النجوم، عبد المعيد بلوش. |
Nonetheless, it talks loudly about non proliferation and verification of selected countries. | ومع ذلك، فهي تتكلم بصوت عال عن عدم الانتشار والتحقق في بلدان منتقاة. |
We are deeply concerned about the stalemate in the Palestinian Israeli talks. | وإننا لنشعر بقلق بالغ إزاء الجمود الذي وصلت اليه المحادثات الفلسطينية اﻻسرائيلية. |
So my talk is about TED Talks and I wanna engage you. | اذا سوف أتحدث عن أحاديث TED |
And we'll hear some talks later in the conference specifically about that. | وسنستمع لبعض المحادثات لاحقا في هذا المؤتمر خصيصا حول ذلك. |
You'll hear about talks like, can a video game make you cry? | ستسمع عن مواضيع مثل، هل يمكن للعبة أن تجعلك تبكي |
He never talks about it, of course, but he's a broken man. | أنه لا يتحدث عن ذلك أبدا بالطبع , أنه رجل محطم |
She has perfectly sane periods when she talks intelligently about her farm. | تصبح عاقلة في فترات حين تتحد ث بإت زان عن مزرعتها. |
When he talks about a simple, dull, unimaginative husband, he means himself. | عندما تحدث عن زوج بسيط ممل ضيق الافق كان يقصد نفسه |
In India, nobody really talks about works of art they always talk about the appreciation of art. | في الهند, بالواقع لا أحد يتكلم عن الأعمال الفنية. إنهم دائما ما يتكلمون عن تقدير الفن . |
And he talks and talks. | و يتكلم و يتكلم |
Related searches : Talks About - Hold Official Talks - Hold About - It Talks About - He Talks About - She Talks About - Hold Forth About - Hold Information About - Peace Talks - Exploratory Talks - Settlement Talks - Merger Talks