Translation of "historically distinct" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Historically, the Kurds who are distinct in language, culture, and historical consciousness from Arabs never had their day in court.
من الثابت تاريخيا أن الأكراد ـ المختلفون عن العرب في اللغة والثقافة والإدراك التاريخي ـ لم يكتب لهم الفوز بتحقيق أمانيهم قط.
Distinct
متمي ز
Distinct
مميز
Completely unprecedented, historically.
تاريخيا، لم يسبق لهذا مثيل .
Historically, while the culture of Korea has been heavily influenced by that of neighboring China, it has nevertheless managed to develop a unique cultural identity that is distinct from its larger neighbor.
تاريخيا ، في حين تم ثقافة كوريا تتأثر بشدة من جراء ذلك من الصين المجاورة، وأنها نجحت مع ذلك في تطوير هوية ثقافية فريدة من نوعها والتي تختلف عن جارتها الكبيرة.
Think historically? What's that?
التفكير التاريخي ماذا يعني ذلك
Total distinct versions
مجموع النسخ الفريدة
I heard it distinct.
سمعت ذلك واضح.
There's a distinct possibility.
هذا احتمال واضح
Real debt defaults are historically rare.
إن الامتناع الحقيقي عن سداد الديون أمر نادر تاريخيا.
Information historically required to be published
1 المعلومات التي كان ي شترط دائما نشرها
The first is to think historically.
الأول هو أن نفكر بشكل تاريخي. كيف نظم الناس في عصور
Sami heard four distinct gunshots.
سمع سامي أربعة طلقات متفر قة.
Might be a distinct family.
ي مكن أن تكون عائلة استثنائية.
But they're really quite distinct.
لكنهما في الحقيقة مختلفان تماما .
She needs a distinct image.
تحتاج الى صورة استثنائية
Economic links are historically strong and growing.
والحقيقة أن الروابط الاقتصادية بين إيران والاتحاد الأوروبي تاريخية ومتينة ومتنامية القوة.
Germany has historically never benefitted from isolation.
لا شك أن أي شخص قد يزعم أن الإجماع الأوروبي الناشئ غير واضح إلى حد كبير.
Historically, the stock market has performed well.
من الثابت تاريخيا أن أداء سوق البورصة كان طيبا .
You know, historically, we didn't do that.
تعرفون، تاريخيا ، لم يحصل ذلك.
That is, historically, a really unique situation.
وت مث ل هذه الحالة، من الناحية التاريخية ، حالة فريدة من نوعها حقا.
That makes failure a distinct possibility.
وهذا من شأنه أن يجعل من الفشل احتمالا واضحا .
In addition to distinct crania (sing.
بالإضافة إلى القحفيات المتميزة (سينج.
BCE but with some distinct changes
قبل الميلاد ، و لكن مع بعض التغيرات
Historically lax policies have become far less accommodative.
يؤكد التاريخ أن السياسات الرخوة غير الصارمة أصبحت تمثل عبئا لا يمكن التكيف معه.
Historically the Dominican Republic had been primarily agricultural.
25 ومضت تقول إنه من الناحية التاريخية، كانت الجمهورية الدومينيكية زراعية في المقام الأول.
Other continents are also undergoing historically important changes.
والقارات اﻷخرى تمر أيضا بتغيرات هامة تاريخيا.
But, the stone itself is historically incredibly important.
و لكن، القصة نفسها مهمة تاريخيا على نحو لا يصدق
And say I am a distinct warner ,
وقل إني أنا النذير من عذاب الله أن ينزل عليكم المبين البين الإنذار .
Therein every wise affair is made distinct ,
فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة .
And say I am a distinct warner ,
وقل إني أنا المنذر الموض ح لما يهتدي به الناس إلى الإيمان بالله رب العالمين ، ومنذركم أن يصيبكم العذاب ، كما أنزله الله على الذين قس موا القرآن ، فآمنوا ببعضه ، وكفروا ببعضه الآخر من اليهود والنصارى وغيرهم .
In us, all the senses are distinct.
في كل منا، الحواس مفرقة.
The machine itself has 89 distinct interactions.
الآلة ذاتها لديها 89 تفاعل مستقل
I think you have distinct comic possibilities.
أعتقد أنك تمتلك امكانيات ممتازة في مجال التمثيل الهزلي
Historically, outside parties have thus played a decisive role.
وبالتالي فإن أطرافا خارجية لعبت تاريخيا دورا حاسما في هذا السياق.
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive.
من الثابت تاريخيا أن هجرة العمالة في أوروبا تحدث على نطاق أضيق كثيرا .
China Historically, Korea has had close relations with China.
تاريخيا، كان لكوريا علاقات وثيقة مع الصين.
Women have been historically underrepresented in most peace negotiations.
وتاريخيا ، ظلت المرأة منقوصة التمثيل في معظم مفاوضات السلام.
It gives us an energy return that's unimaginable, historically.
إنها توف ر لنا مردودا من الطاقة لم يكن من الممكن في ما مضى تخي له.
Historically, it is based on something certainly that happened.
وتاريخيا، هي قائمة على شيء من المؤكد أنه حدث.
Here the free traders have a distinct edge.
وهنا يتمتع أنصار التجارة الحرة بميزة بارزة.
After World War II, two distinct possibilities emerged.
بعد الحرب العالمية الثانية، ظهرت فرضيتان متميزتان.
The island consists of two distinct geographic zones.
الجزيرة تتكون من منطقتين جغرافية متميزة.
and recite the Quran in a distinct tone
أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا .
and recite the Quran in a distinct tone
يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف .

 

Related searches : Historically Grown - Historically Accurate - Historically Low - Historically Specific - Historically Grounded - Historically Known - Historically Considered - Historically Developed - Historically Related - Historically Informed - Historically Minded