Translation of "him and myself" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'll tell him myself. | أنا سأخبره بنفسي. |
I saw him myself. | رأيته بنفسي. |
I'll write him myself and tell him I want him here with me. | أنا سوف أكتب له ، وأقول أنني أريده هنا معي |
I made him one myself. | أنا جعله واحد نفسي. |
I'll wake him up myself! | ! سأوقظه بنفسى |
I'll talk to him myself. | أنت فقط ستهد ئ من العاصفـة قليلا |
Tell him I made it myself. | أخبره بأننى صنعته بنفسى |
Maybe I would've killed him myself. | لربما قتلته بنفسي |
All right. I'll find him myself. | حسنا ، سأجدهبنفسي. |
I hardly recognized him myself. He seemed shorter and bonier. | اننى تعرفت عليه بصعوبة لقد بدا أقصر و أنحف |
l had a shot at him myself. | كان عنده ضربه نفسي. |
Sorry. I couldn't raise him by myself. | آسفه لم أتمكن من تربيته بمفردي |
Lf I give it to him myself... | اذا كنت سأعطيها له بنفسي... |
I've no desire to tell him myself. | ليس لدى رغبة لأخبرة بنفسى |
There was nothing but myself between him and the dark ocean. | الكتابة بحزم. ولكن لم يكن هناك شيء بينه وبين نفسي والمحيطات المظلمة. |
I've already failed him as I've failed Sir Gawain and myself. | بالفعل قد خذلته ... كما خذلت السير جاوين ونفسى |
Supposing I save you the trouble and take him back myself? | هل لى أن أريحك من المتاعب وأعيده بنفسى |
I struggled to tear myself away from him. | قاومته لأبعده عنى |
Every time I met him, I hated myself. | فى كل مرة اقابله فيها, اكره نفسى |
It would be like throwing myself at him. | .سيبدو الأمر كأني أرمي نفسي عليه |
I shall never forgive myself. I warned him. | لن أغفر لنفسى لقد حذرته |
I'll redeem myself by bringing him to you. | سأكفر عن ذنبي بإحضاره لك |
I wish I could tell him that myself. | اتمنى لو اخبره هذا بنفسي |
I had to keep him off. I couldn't bring myself to shoot him. | كان على صد ه,ولا استطيع اطلاق النار عليه, |
I explain to him that you're innocent and myself guarantee that in... | بدء ا من القاضي الذي أرسمه حالي ا وسأشرح له أنك بريء وأضمن بنفسي هذه البراءة... |
I feel myself to appear in front of him. | أخدع نفسي وأنتظرها لتعبره |
I just... forced myself to walk away from him. | لقد أجبرت نفسي على البكاء بعيدا عنه |
I hated him because he made me despise myself. | لقد كرهته لأنه جعلنى احتقر نفسى |
That would be snitchy. I'll go after him myself. | لا ، سيكون ذلك مؤلم سأذهب خلفه بنفسي |
I'd better talk to him myself. Where's the lights? | . الأفضل أن أتحدث إليه بنفسى أين الأضواء |
I'll train him myself. I know what he needs. | سأدربه بنفسى أعرف ما ينقصه |
I'd say to myself You can't let him run . | أقول لنفسي لا يمكنك السماح له بالفرار |
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity. | واكون كاملا لديه واتحفظ من اثمي. |
I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity. | واكون كاملا معه واتحفظ من اثمي . |
But when I put myself in Al Zeidi s shoes (pun intended), I can t bring myself to denounce him. | لكن عندما أضع نفسي مكان الزيدي، لا أستطيع أن ألومه، في الحقيقة، مشكلتي الوحيدة مع الصحفي العراقي هو تصويبه. |
But I couldn't help myself. I owed him too much. | . لكني لم أستطيع أن أساعد نفسي أنا م دي نة له كثيرا |
If only I could make myself go back to him. | لو أستطيع فقط أن أعود له |
So when I have perfected him and breathed into him a spirit from Myself , ( you all ) fall down before him in prostration . | فإذا سويته أتمته ونفخت أجريت فيه من روحي فصار حيا ، وإضافة الروح إليه تشريف لآدم والروح جسم لطيف يحيا به الإنسان بنفوذه فيه فقعوا له ساجدين سجود تحية بالانحناء . |
So when I have perfected him and breathed into him a spirit from Myself , ( you all ) fall down before him in prostration . | اذكر لهم أيها الرسول حين قال ربك للملائكة إني خالق بشر ا من طين . فإذا سو يت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح ، فدبت فيه الحياة ، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام ، لا سجود عبادة وتعظيم فالعبادة لا تكون إلا لله وحده . وقد حر م الله في شريعة الإسلام السجود للتحية . |
I talked to him myself that very night, but I could do nothing with him. | لقد تكلمت معه بنفسى تلك الليلة, لكنى لم اتوصل معه الى اى اتفاق. |
Myself condemned and myself excus'd. | أدان نفسي ونفسي excus'd. |
Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself , fall down before him in prostration . | فإذا سويته أتممته ونفخت أجريت فيه من روحي فصار حيا وإضافة الروح إليه تشريف لآدم فقعوا له ساجدين سجود تحية بالانحناء . |
Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself , fall down before him in prostration . | فإذا سو يته وأكملت صورته ونفخت فيه الروح ، فخ ر وا له ساجدين سجود تحية وتكريم ، لا سجود عبادة . |
And later, I told myself that one day I would have to question him. | فضمرت في نفسي انني ذات يوم سوف أستفسر منه عن ذلك الامر |
If thou count me therefore a partner, receive him as myself. | فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري. |
Related searches : Myself And - And Myself - Her And Myself - And Myself Will - You And Myself - And I Myself - Peter And Myself - He And Myself - Anna And Myself - Thomas And Myself - And Inform Him - You And Him - Him