Translation of "high yielding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
High - translation : High yielding - translation : Yielding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And all of these CDOs looked like these great high yielding instruments. | كل أنواع التزامات الديون المجمعة تبدو وكأنها أداة رضوخ أو مرومة عالية. |
This could improve the transfer of technologies for sustainable practices, high yielding agricultural crops and efficient processing technologies. | ويمكن أن يؤدي هذا إلى تحسين نقل تكنولوجيات الممارسات المستدامة، والمحاصيل الزراعية الوفيرة الغلة، وتكنولوجيات المعالجة الفعالة(12). |
It is widely acknowledged that the high current level of investment in pharmaceutical research is yielding too few substantive discoveries. | فمن المسلم به على نطاق واسع أن المستوى الحالي المرتفع من الاستثمار في البحوث الدوائية لم يسفر إلا عن اكتشافات حقيقية قليلة. |
Weapons are yielding to the rule of reason. | لقد تراجعت اﻷسلحة أمام حكم العقل. |
Our peacemaking efforts are already yielding their first results. | إن جهودنا لنصع السﻻم بدأت بالفعل تؤتي ثمارها اﻷولى. |
But China s reserves have long suffered as a result, yielding only 2 on US ten year bonds, when they should be yielding 3 5 . | ولكن احتياطيات الصين عانت لفترة طويلة نتيجة لهذا، فكان العائد على سندات الأعوام العشرة 2 فقط في حين كان من الواجب أن يكون العائد بين 3 إلى 5 . |
High yielding rice varieties are forecast to raise production in these African least developed countries enough to reduce their food imports by 100 million per year. | وي ـتوقع أن تؤدي أصناف الأرز العالية الإنتاج إلى زيادة الإنتاج في أقل هـذه البلدان الأفريقيـة نموا بمـا يكفـي للتقليل من استيرادها للغذاء بمبلغ 100 مليون دولار في السنة. |
The democratic way of life, these writers argue, tends to destroy original thought and to suppress high culture, yielding a mediocrity that leaves citizens vulnerable to democracy s enemies. | ويزعم هؤلاء الكتاب أن طريقة الحياة الديمقراطية تميل إلى تدمير الفكر الإبداعي وقمع الثقافة الراقية ، الأمر الذي يؤدي إلى حالة من التدني الفكري الذي يجعل المواطنين عرضة لأعداء الديمقراطية. |
Measures adopted to establish such a model were yielding positive results. | وقال إن التدابير المعتمدة ﻹنشاء هذا النموذج تعطي نتائج إيجابية. |
Portrait of an English gentleman, yielding reluctantly to superior force. Oh! | صورة الرجل الأنجليزى المحترم الخاضع للقوة الغاشمة الأعلى |
The workforce can be found to undertake the development projects in Russia s east, including clusters of high yielding agricultural production for grain, fodder, meat, poultry, pork, and possibly beer. | ان بالامكان ايجاد العمالة اللازمة للقيام بمشاريع التنمية في الشرق الروسي بما في ذلك تجمعات من الانتاج الزراعي ذو الانتاجية المرتفعة بالنسبة للقمح والاعلاف واللحوم والدواجن ولحوم الخنزير وربما البيرة. |
Since 1993 a new hybrid variety of cold tolerant, high yielding oil palm has been promoted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in western Kenya. | منذ عام 1993 تمت ترقية مجموعة جديدة هجين من المقاومة للبرودة، وزيت النخيل عالية الغلة من قبل منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة في غرب كينيا. |
The Russian Government apos s privatization programme was already yielding practical results. | ويؤتي برنامج الحكومة الروسية للتحويل الى القطاع الخاص ثماره العملية فعﻻ. |
So I have ethane plus oxygen gas yielding carbon dioxide and water. | لدي الايثان و غاز الاكسجين ينتج ثاني اكسيد الكربون و الماء |
So right now, we have H2 plus I2 yielding 2 hydrogen iodides. | الآن، لدينا H2 بالإضافة إلى I2 نلحم 2 الهيدروجين اليود. |
God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food. | وقال الله اني قد اعطيتكم كل بقل يبزر بزرا على وجه كل الارض وكل شجر فيه ثمر شجر يبزر بزرا. لكم يكون طعاما. |
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind and God saw that it was good. | فاخرجت الارض عشبا وبقلا يبزر بزرا كجنسه وشجرا يعمل ثمرا بزره فيه كجنسه. ورأى الله ذلك انه حسن. |
Near zero policy rates encourage carry trades debt financed investment in higher yielding risky assets such as longer term government and private bonds, equities, commodities and currencies of countries with high interest rates. | كما تشجع سياسة أسعار الفائدة الأقرب إلى الصفر فقات الشراء بالاقتراض ــ الاستثمار الممول بالاستدانة في الأصول الخطرة ذات العائد الأعلى مثل السندات الحكومية والخاصة الأطول أجلا، والأسهم، والسلع الأساسية، وعملات البلدان التي تقدم أسعار فائدة مرتفعة. |
To combat the downturn, Brazil s government implemented measures that are now yielding clear dividends. | ولمكافحة الانكماش، نفذت حكومة البرازيل التدابير التي بدأت تعود عليها الآن بفوائد واضحة. |
Often, the choice is between yielding to domestic rent seekers or to foreign ones. | وكثيرا ما يكون الاختيار بين الرضوخ إما للساعين إلى الربح السريع في الداخل أو أمثالهم في الخارج. |
This additional economic activity will boost overall GDP growth, yielding significant new fiscal revenues. | وهذا النشاط الاقتصادي الإضافي من شأنه أن يعزز نمو الناتج المحلي الإجمالي، وبالتالي تحصيل إيرادات ضريبية جديدة كبيرة. |
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth and it was so. | وقال الله لتنبت الارض عشبا وبقلا يبزر بزرا وشجرا ذا ثمر يعمل ثمرا كجنسه بزره فيه على الارض. وكان كذلك. |
My true love passion therefore pardon me And not impute this yielding to light love, | بلدي الحقيقي الحب والعاطفة العفو لي ذلك ، وهذا لا يحسب العائد الى الحب الخفيفة ، |
Beyond avoidable suffering and death, failure to report research also slows the pace of scientific discovery. It is widely acknowledged that the high current level of investment in pharmaceutical research is yielding too few substantive discoveries. | وبعيدا عما يمكن تجنبه من المعاناة والموت، فإن الامتناع عن نشر البحوث يعمل أيضا على إبطاء وتيرة الاكتشافات العلمية. فمن المسلم به على نطاق واسع أن المستوى الحالي المرتفع من الاستثمار في البحوث الدوائية لم يسفر إلا عن اكتشافات حقيقية قليلة. |
With fewer safe, money yielding assets in the financial market, the price of safe wealth rises. | وبوجود عدد أقل من الأصول الآمنة المدرة للربح في السوق المالية، فإن أسعار الثروة الآمنة ترتفع. |
Such findings will surely stimulate useful public discussion while yielding valuable data for investigators to use. | ولا شك أن مثل هذه النتائج سوف تحفز المناقشات العامة المفيدة في حين ينتج عنها العديد من البيانات القيمة التي يستطيع المحققون أن يستفيدوا منها في عملهم. |
The Committee agreed that spin offs of space technology were yielding substantial benefits in many fields. | ٥٣١ ـ وسلمت اللجنة بأن المنتجات العرضية لتكنولوجيا الفضاء تحقق منافع كبيرة في كثير من الميادين. |
It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus. | نعم، لا، الأن، فيما بعد، تصرفات عفوية أو ردود أفعال، تركيز علي الحاضر و تركيز علي المستقبل. |
The issuance of risky junk bonds under loose covenants and with excessively low interest rates is increasing the stock market is reaching new highs, despite the growth slowdown and money is flowing to high yielding emerging markets. | والواقع أن إصدار السندات غير المرغوبة العالية المخاطر في ظل اتفاقيات فضفاضة وأسعار فائدة بالغة الانخفاض آخذ في الزيادة ولقد بلغت سوق الأوراق المالية ارتفاعات جديدة، على الرغم من تباطؤ النمو والأموال تتدفق على الأسواق الناشئة ذات العائد المرتفع. |
The immediate effect of the introduction of high yielding varieties of grain, for example, especially in Asia, was to generate employment for women, because tasks like sowing seeds, weeding and harvesting had been traditionally performed by women. | واﻷثر الفوري ﻹدخال أنواع عالية الغلة من الحبوب، على سبيل المثال وﻻ سيما في آسيا، هو خلق مواطن عمل للمرأة ﻷن المهام مثل زرع البذور، والتعشيب والحصاد تؤديها تقليديا المرأة. |
The economy grows, yielding higher tax revenues, thereby helping governments to put their fiscal house in order. | وينمو الاقتصاد، ليحقق عائدات ضريبية أعلى، فيساعد ذلك الحكومات بالتالي على ترتيب أوضاعها المالية. |
The project was already yielding results. It was clear, however, that more still needed to be done. | وأضافت أن هذا المشروع بدأ يحقق نتائج وإن كان من الواضح، مع ذلك، أنه يجب القيام بالمزيد. |
Up to now, the Argentine model has seemed successful, yielding substantial economic growth for the country since 2001. | وحتى وقتنا هذا، بدا النموذج الأرجنتيني ناجحا، فأسفر عن نمو اقتصادي كبير في البلاد منذ عام 2001. |
With it We produce for you gardens of palms and vines , yielding abundant fruit for you to eat . | فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب هما أكثر فواكه العرب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها تأكلون صيفا وشتاء . |
With it , We produced for you gardens of palms and vines , yielding abundant fruit for you to eat . | فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب هما أكثر فواكه العرب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها تأكلون صيفا وشتاء . |
With it We produce for you gardens of palms and vines , yielding abundant fruit for you to eat . | فأنشأنا بهذا الماء لكم بساتين النخيل والأعناب ، لكم فيها فواكه كثيرة الأنواع والأشكال ، ومنها تأكلون . |
With it , We produced for you gardens of palms and vines , yielding abundant fruit for you to eat . | فأنشأنا بهذا الماء لكم بساتين النخيل والأعناب ، لكم فيها فواكه كثيرة الأنواع والأشكال ، ومنها تأكلون . |
These results are very pleasing and demonstrate that Australia's ongoing commitment to gender equality is yielding tangible results. | وهذه النتائج تدعو للغبطة الشديدة ويدلل على أن التزام أستراليا المستمر بتحقيق المساواة بين الجنسين يأتي بنتائج ملموسة. |
Life is temptation. It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus. | الحياة إغواء. أنها عبارة عن إستسلام ومقاومة، نعم، لا، الأن، فيما بعد، تصرفات عفوية أو ردود أفعال، تركيز علي الحاضر و تركيز علي المستقبل. |
Of the 99,500 people without cancer, 1 will test positive, yielding 995 false positives out of 1,470 positive tests. | وبين الأشخاص غير المصابين بالسرطان (99500)، فإن 1 سوف تأتي نتيجة فحصهم إيجابية، وهذا يعني 995 حالة إيجابية كاذبة من بين 1470 اختبار إيجابي. |
But austerity undermines growth, worsening the government s fiscal position, or at least yielding less improvement than austerity s advocates promise. | ولكن التقشف يقوض النمو، ويزيد من الموقف المالي للحكومة سوءا، أو على الأقل يعود بتحسن أقل كثيرا مما يعد به أنصار التقشف. |
Second, many argue that raising interest rates would trigger a flood of speculative capital from low yielding advanced economies. | وثانيا، يزعم كثيرون أن رفع أسعار الفائدة من شأنه أن يؤدي إلى فيض من رؤوس أموال المضاربة من الاقتصادات المتقدمة حيث العائد المنخفض. |
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place for yielding pacifieth great offences. | ان صعدت عليك روح المتسلط فلا تترك مكانك لان الهدوء يسك ن خطايا عظيمة. |
Recent efforts to improve coordination mechanisms between the United Nations and the NGO community are already yielding positive results. | وأسفرت الجهود اﻷخيرة الرامية إلى تحسين آليات التنسيق بين اﻷمم المتحدة ومجتمع المنظمات غير الحكومية عن نتائج إيجابية بالفعل. |
is not true to itself, and is not what it says it is, yielding a two by two matrix. | ليس صادقا مع نفسه ، و وليس كما يقول عن نفسه، ويرضخ لمصفوفة أثنين لأثنين. |
Related searches : High Yielding Assets - High Yielding Currencies - High Yielding Varieties - High Yielding Equities - Higher Yielding - By Yielding - Yielding Behaviour - Yielding Interest - Highest Yielding - Local Yielding - Plastic Yielding - Yielding Results - Yielding Stress