Translation of "high media interest" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The first was the intense media interest.
الأول كان الاهتمام الإعلامي المكثف.
Media fascination whipped up speculation and interest.
حيث لعب السحر الإعلامي دورا كبيرا في رفع توقعات الناس واهتمامهم بهذه الجائزة.
I have no interest in being in media business.
ليس لدي أي إهتمام بالإنضمام إلى الأعمال التجارية في وسائل الإعلام.
But you wouldn t know this from the low level of media interest.
ولكنك لن تنتبه إلى هذا بسبب تدني مستوى الاهتمام الإعلامي.
Protecting media pluralism through partial harmonization of national rules on media ownership and transparency, conflicts of interest with political office and independence of media supervisory bodies.
حماية تعددية وسائل الإعلام عبر تنسيق جزئي للقوانين الوطنية المتعلقة بالشفافية والملكية في الإعلام، يتعارض مع مصالح المكتب السياسي واستقلال هيئات الإشراف على الإعلام
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices?
هل يضمن انخفاض أسعار الفائدة ارتفاع أسعار الأصول
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
لكن التضخم ما زال ينمو، وكذلك أسعار العقارات السكنية.
State interest in fishing on the high seas
ألف مصلحــة المجتمــع اﻻقليمــي فيما يتعلق بالمحافظـــة واﻻدارة وحمايـــة البيئـــة، ومصلحة فرادى الدول فيما يتعلق بالصيد في أعالي البحار
An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long term bonds today.
حيث أن توقع ارتفاع أسعار الفائدة في وقت ما من العقد القادم يعني ارتفاع أسعار الفائدة على السندات طويلة الأجل اليوم.
Moreover, the skills drain is beginning to generate media interest and public concern.
24 وفضلا عن ذلك، أخذ نزوح المهارات يثير اهتمام وسائط الإعلام وقلق الجمهور.
This however does not justify the blatant lack of interest from international media outlets.
هذا بكل الأحوال لا يبر ر قلة الاهتمام السافرة من وسائل الإعلام العالمية.
There is a lot of interest in the media about the famous pianist's concert.
هناك الكثير من الاهتمام في وسائل الإعلام عن حفل عازف البيانو الشهير
However, transforming national self interest into mutual interest requires discussions and negotiations at a high political level.
غير أن تحويل المصلحة الذاتية الوطنية إلى مصلحة مشتركة يتطلب مناقشات ومفاوضات على مستوى سياسي رفيع.
Some tremendous Iranian bloggers reported daily in English, and there was tons of media interest.
بعض المدونين الإيرانين المدهشين كانوا يكتبون يوميا بالانكليزية, وكان هناك اهتمام كبير من الاعلام.
In this case, the price of loanable funds is the real interest rate. An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long term bonds today.
وفي هذه الحالة، فإن أسعار الاعتمادات المالية القابلة للإقراض تعبر عن أسعار الفائدة الحقيقية. حيث أن توقع ارتفاع أسعار الفائدة في وقت ما من العقد القادم يعني ارتفاع أسعار الفائدة على السندات طويلة الأجل اليوم.
All were high in importance, if not always in popular interest.
ان كل هذه الامور مهمة للغاية وان لم تكن على الدوام ضمن اهتمامات الناس .
Interest in these entrepreneurship orientation courses continues to be quite high.
ومازال اﻻهتمام بهذه الدورات للتوجه نحو مباشرة اﻷعمال الحرة عاليا للغاية.
State interest in fishing on the high seas . 35 43 15
في أعالي البحار
Community media is any form of media that is created and controlled by a community, either a geographic community or a community of identity or interest.
وسائل الإعلام المجتمعية هي أي شكل لوسائل الإعلام التي ينشئها المجتمع ويتحكم فيها، سواء كان مجتمع ا جغرافي ا أو مجتمع ا ذا شخصية اعتبارية أو مصالح.
The high interest rate margins set by the PBOC provide additional support.
كما توفر هوامش أسعار الفائدة الأعلى التي يحددها بنك ا لشعب الصيني دعما إضافيا.
He argues that online social media can be an important space for sharing stories that the mainstream media fails to report, or shows no interest in discussing.
ويقول أن وسائل الإعلام الاجتماعية على الإنترنت يمكن أن تكون مساحة مهمة لنشر القصص التي تفشل وسائل الإعلام التقليدية في نشرها أو لا تظهر اهتمام في مناقشتها.
I have read with great interest the open letter which was addressed to me via social media.
قرأت ببالغ الاهتمام رسالتك المفتوحة التي وج هتها لي عبر الإعلام الإجتماعي.
Those deportations were rarely mentioned in the media and did not seem to interest non governmental organizations.
ونادرا ما كانت عمليات الترحيل تلك تذكر في وسائط الإعلام ولم تكن تهم المنظمات غير الحكومية على ما يبدو.
States may limit media or public presence at such trials if the interest of justice so demands.
ويجوز للدول أن ت قي د تواجد وسائل الإعلام أو الجمهور في مثل هذه المحاكمات إذا اقتضت ذلك مصلحة العدالة.
The answer lies in their view of the root cause of continued high unemployment excessively high real interest rates.
تكمن الإجابة في نظرتهم إلى السبب الأساسي للارتفاع المستمر لمعدل البطالة أسعار الفائدة الحقيقية المرتفعة بشكل مفرط.
Similarly, a potential downside to quantitative easing is that low interest rates send capital to higher growth, high interest rate countries.
وبالمثل فإن أحد الجوانب السلبية المحتملة في التيسير الكمي هو أن أسعار الفائدة المنخفضة ترسل رؤوس الأموال إلى دول حيث النمو وأسعار الفائدة أعلى.
Social media is being used to leak high school examination questions, say Egyptian bloggers.
وفقا للمدونين المصريين، فإن مواقع التواصل الاجتماعي تستخدم لتسريب امتحانات الثانوية العامة.
The media impact, at least, of high level sports on African countries is undeniable.
لا يمكن إنكار التأثير الإعلامي على البلدان الإفريقية، على الأقل في نطاق الرياضة الرفيعة المستوى.
Sterilized foreign exchange intervention keeps domestic interest rates high and feeds the inflows.
فالتدخلات العقيمة في النقد الأجنبي تعمل على الإبقاء على أسعار الفائدة المحلية مرتفعة وتغذية التدفقات.
For the contemporary media, technical controversies about policy hold no interest, because the audience for them is limited.
أما الجدال الفني بشأن السياسة فهو لا يسترعي اهتمام الإعلام المعاصر، وذلك لأن جمهور ذلك النوع من الجدال محدود.
Faced with high inflation, Thatcher backed a monetarist approach that supported high interest rates and succeeded in sharply reducing inflation.
وفي مواجهة مستويات التضخم المرتفعة، ساندتتاتشر نهجا نقديا يؤيد رفع أسعار الفائدة، فنجحت في خفض مستويات التضخم بشدة.
It is one of the few media outlets in Russia pursuing high standards of journalism.
وهي من الوسائط الإعلامية القليلة في روسيا والتي تعتمد معايير صحفية رفيعة.
93. The Special Representative welcomes the high level of media and press freedom in Cambodia.
٩٣ يرحب الممثل الخاص بالمستوى الرفيع لوسائط اﻹعﻻم وحرية الصحافة في كمبوديا.
Corroborating statistical evidence shows that high deficits and debt increase long run interest rates.
وتظهر الأدلة الإحصائية المؤيدة أن ارتفاع العجز والديون يؤدي إلى زيادة أسعار الفائدة الطويلة الأجل.
Throughout the reporting period, interest in the Tribunal remained at a very high level.
وخلال كامل الفترة المشمولة بالتقرير، ظل مستوى الاهتمام بالمحكمة عاليا جدا.
We're not going to lend them any money, except at really high interest rates.
إلا بنسب فائدة عالية جد ا
This should be the only public interest defense available to a media outlet that is sued for invasion of privacy.
ينبغي أن يكون هذا هو خط ampquot المصلحة العامةampquot الوحيد المتاح لأي منفذ إعلامي في الدفاع عن نفسه حين يتعرض لدعوى قضائية نتيجة لغزوه لخصوصية الناس.
In this regard, the mission took note of the Media High Authority's efforts to address recent instances of hate media and its concerns regarding the regulation of the private media before and during the electoral campaign.
وفي هذا الصدد، أحاطت البعثة علما بالجهود التي تبذلها الهيئة العليا لوسائط الإعلام لمعالجة حالات وسائط الإعلام التي تحض على الكراهية في الآونة الأخيرة، فضلا عن شواغلها بشأن تنظيم وسائط الإعلام الخاص قبل الحملة الانتخابية وخلالها.
Such circumstances include, first, a high debt GDP ratio, with rising interest rates impeding growth.
وتشمل هذه الظروف أولا، ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي، مع تسبب ارتفاع أسعار الفائدة في تعويق النمو.
According to statistics by the United Nations, Namibia employs a high percentage of women in the media.
تفيد إحصاءات نشرتها الأمم المتحدة أن ناميبيا تستخدم نسبة كبيرة من النساء في وسائط الإعلام.
This is a pro amateur, or pro am media critic who has this high fan out rate.
انه ناقد اعلامي ،مناصر للهواة وللذاتية و الذي لديه معدل معين.
The sectarian divide is more a matter of conflict of interest unlike what a lot of media outlets try to portray.
الإنقسام الطائفي هو أكثر، مسألة تضارب بالمصالح، على خلاف ما تحاول تصويره الكثير من وسائل الإعلام.
8. An interest rate shock could rapidly reverse the flows, not least because in several developing countries external debt at variable interest rates is still high.
٨ وبمستطاع صدمة يحدثها سعر الفائدة أن تعكس اتجاه التدفقات بسرعة، إن لم يكن لشيء فﻷن الدين الخارجي بأسعار فائدة متغيرة ما زال مرتفعا في عدة بلدان نامية.
The sixteenth century Habsburgs borrowed at very high interest rates from Florentine, Genovese, and Augsburg merchants.
فقد اقترضت أسرة هابسبورج في القرن السادس عشر ـ بأسعار فائدة مرتفعة للغاية ـ من تجار من فلورنسا وجنوا وأوجسبورج.
But, even after disinflation in the mid 1980 s, long term interest rates remained relatively high.
ولكن حتى بعد خفض معدل التضخم في منتصف الثمانينيات، ظلت أسعار الفائدة الطويلة الأجل مرتفعة نسبيا.

 

Related searches : Media Interest - High Interest - General Interest Media - Great Media Interest - Special Interest Media - High Media Exposure - High Purity Media - High Media Attention - High Media Coverage - High-profile Media - High Interest Rates - With High Interest - High Interest For - Of High Interest