Translation of "high impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That high stakes have a strong impact. | لديها تأثير قوي. |
Routine immunization efforts more often incorporate other high impact measures. | 75 وجهود التحصين الاعتيادي تتضمن في كثير من الأحيان تدابير أخرى بعيدة الأثر. |
The high price of such drugs is limiting their impact as well. | ويعمل الثمن المرتفع لهذه العقاقير أيضا على الحد من تأثيرها. |
The media impact, at least, of high level sports on African countries is undeniable. | لا يمكن إنكار التأثير الإعلامي على البلدان الإفريقية، على الأقل في نطاق الرياضة الرفيعة المستوى. |
Participants agreed to finance 380 high impact high visibility projects within the Interim Cooperation Framework, at an estimated cost of 750 million. | ووافق المشاركون على تمويل 380 مشروعا شديد الأثر شديد الوضوح ضمن إطار التعاون المؤقت بتكلفة قدرت بمبلغ 750 مليون يورو. |
During the impact of Hidalgo, the seismometers will reach saturation due to the high accelerations. | وأثناء الرطم بالمركبة هيدالغو، ستبلغ المقاييس السيزمية حد الإشباع بسبب التسارعات العالية. |
The Council stresses the need to implement high visibility quick impact projects that create jobs. | ويشدد المجلس على ضرورة تنفيذ مشاريع سريعة الأثر وشديدة الوضوح يكون من شأنها توفير الوظائف. |
(e) Some key projects should have a symbolic effect with high visibility and immediate impact | )ﻫ( أن تتميز بعض المشاريع الرئيسية بأثر رمزي ووضوح كبير وأثر فوري |
Indeed, the impact of intelligence on mortality rivals well known risk factors for illness and death, such as high blood pressure, being overweight, high blood glucose, and high cholesterol. | الحقيقة أن تأثير الذكاء على معدل الوفيات ينافس عوامل مجازفة أخرى معروفة تتصل بالمرض والوفاة، مثل ارتفاع ضغط الدم، وزيادة الوزن، وارتفاع نسبة الجلوكوز في الدم، وارتفاع نسبة الكولسترول. |
To achieve maximum public awareness and political impact, the National Committee was given a high status. | ولتحقيق أقصى قـدر ممكن من الوعي الجماهيري واﻷثر السياسي، أعطيت اللجنة الوطنية مركزا رفيع المستوى. |
They were more numerous than in the past year, and their impact has been of high value. | فقد كان عددها أكبر مقارنة بالسنة الماضية، وكان أثرها ذا قيمة رفيعة. |
While incineration and landfilling are still practiced, such high recycling rates underscore the positive impact of targeted policies. | وبرغم استمرار ممارسات الحرق والطمر، فإن معدلات إعادة التدوير المرتفعة هذه تؤكد على التأثير الإيجابي الناجم عن السياسات المستهدفة. |
While the agricultural sector has shown some productivity gains since 2000, high logistics costs have constrained its impact. | وفي حين أظهر القطاع الزراعي بعض مكاسب الإنتاجية منذ عام 2000، فإن التكاليف اللوجستية المرتفعة كانت سببا في تقييد تأثير هذه المكاسب. |
Aggressive expansion of proven low cost, high impact micro irrigation techniques would do more to help small scale farmers. | وفي المقابل سنجد أن التوسع في أساليب الري المصغرة ذات التكلفة المنخفضة والتأثير المباشر الفع ال من شأنه أن يساعد صغار المزارعين على نحو أفضل. |
However, firms active in the distribution sector have expressed concerns about the impact of high infrastructural costs on competitiveness. | غير أن الشركات العاملة في قطاع التوزيع أعربت عن قلقها إزاء ما تحدثه تكاليف البنية الأساسية الباهظة من آثار على القدرة التنافسية. |
Enabling institutions, laws, policies, budgets and participatory governance are important for the large scale expansion of high impact interventions. | 17 وتتسم المؤسسات والقوانين والسياسات والميزانيات التمكينية والحكم القائم على المشاركة بالأهمية في زيادة توسيع نطاق التدخلات ذات الـتأثير الكبير. |
It may feel like you're flying high at first, but it won't take long before you'll feel the impact. | قد تشعر وكأنك تحلق عاليا في البداية ، لكنها لن تستغرق وقتا طويلا قبل ستشعر بتأثير ذلك. |
Countries with high real domestic interest rates and a large increase in reserves incurred very high fiscal costs in order to sterilize the monetary impact of such an increase. | وتكبدت البلدان التي كانت أسعار الفائدة المحلية الحقيقية مرتفعة فيها، والتي كانت توجد فيها زيادة كبيرة من اﻻحتياطي، تكاليف مالية مرتفعة جدا من أجل تدارك اﻷثر النقدي لتلك الزيادة. |
The high housing costs and the overall high cost of living have an impact on the socially most vulnerable sectors of society the unemployed and pensioners receiving meagre allowances. | كذلك، فإن ارتفاع إيجارات المساكن وتكاليف المعيشة يفت بشدة في عضد الطبقات رقيقة الحال اجتماعيا، أي العاطلين والمتقاعدين الذي يتقاضون استحقاقات هزيلة. |
UNICEF will also employ a situation based approach, meaning that the high impact child survival interventions will have as a primary target those countries, or geographical areas within countries, with high to very high child mortality rates. | 51 كما ستعتمد اليونيسيف نهجا يقوم على أساس الحالة، بمعنى أن التدخلات ذات الأثر القوي من أجل بقاء الطفل ستستهدف بالدرجة الأولى تلك البلدان أو المناطق الجغرافية داخل البلدان حيث تتراوح معدلات وفيات الأطفال بها بين مرتفعة ومرتفعة جدا. |
(d) Measures to ensure that such a policy will not have any negative impact on sections with high vacancy rates | (د) التدابير الكفيلة بعدم حدوث أي أثر سلبي لهذه السياسة على الأبواب التي بها معدلات عالية لشغور الوظائف |
Initial conditions are so low that only high and sustained growth levels may have a noticeable impact on poverty reduction. | وذلك لأن الأحوال الأولية شديدة الانخفاض إلى الحد الذي يجعل مستويات النمو بلا تأثير ملموس على الفقر ما لم تكن تلك المستويات مرتفعة ومستديمة. |
gt gt Khan Academy has. Really had a great impact on most of my students. There are those high achievers. | اعلم الجميع وانه لن يضجر احد في اي وقت |
Noting with concern the high environmental costs and the often irreversible impact of illicit crops on ecosystems, including tropical zones in strategic areas, with high biological diversity and abundant forests, | وإذ تلاحظ بقلق ما للمحاصيل غير المشروعة من تكاليف بيئية عالية ومن أثر دائم في معظم الأحيان في النظم الإيكولوجية، بما فيها المناطق المدارية في المواقع الاستراتيجية، التي هي ذات تنو ع أحيائي كبير وغابات وفيرة، |
Indeed, the impact of intelligence on mortality rivals well known risk factors for illness and death, such as high blood pressure, being overweight, high blood glucose, and high cholesterol. Its effect is almost as important as that of smoking. | الحقيقة أن تأثير الذكاء على معدل الوفيات ينافس عوامل مجازفة أخرى معروفة تتصل بالمرض والوفاة، مثل ارتفاع ضغط الدم، وزيادة الوزن، وارتفاع نسبة الجلوكوز في الدم، وارتفاع نسبة الكولسترول. ويكاد تأثير هذه العوامل لا يقل أهمية عن تأثير التدخين. |
(c) Mobility has a positive impact in filling existing high vacancy rates at some United Nations duty stations and regional commissions | (ج) أن يؤثر التنقل بشكل إيجابي على تخفيض المعدلات المرتفعة للشواغر، القائمة في بعض مراكز عمل الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية |
A Professor conducting high impact research would be offered a salary nearly four times higher than that of a Federal Minister. | والأستاذ الجامعي الذي يقوم بإجراء بحوث عالية القيمة يتقاضى راتبا يناهز أربعة أضعاف راتب وزير اتحادي. |
It is high time to reverse that trend and to take effective measures that have a tangible impact on the ground. | وقد حان الوقت لعكس هذا الاتجاه ولاتخاذ تدابير فعالة تكون لها آثار ملموسة في الميدان. |
This constraint has had an extremely adverse impact on the quality of transit services and has contributed to high transit costs. | وقد كان لهذه العقبة أثر سلبي للغاية على جودة خدمات المرور العابر، وأسهمت في ارتفاع تكاليفه. |
He assured delegations that although the programme seemed ambitious, the Government intended to focus on a few strategic, high impact activities. | وأكد للجنة أنه على الرغم من أن البرنامج يبدو طموحا، فان الحكومة تنوي التركيز على بضعة أنشطة استراتيجية كبيرة اﻷثر. |
Nevertheless, immediate action is needed in view of high rates of population growth and their impact on land and water resources. | إﻻ أن اﻷمر يقتضي إجراءات فورية في ضوء المعدﻻت العالية لنمو السكان وأثرها على الموارد من اﻷراضي والمياه. |
Australia has been a longstanding champion of high seas biodiversity conservation and is seriously concerned about the impact of a range of human activities on the vulnerable ecosystems of the high seas. | وما فتئت أستراليا تؤيد منذ وقت طويل حفظ التنوع البيولوجي، ويساورها قلق بالغ إزاء الآثار الناجمة عن طائفة من الأنشطة البشرية على النظم الايكولوجية الهشة لأعالي البحار. |
Events with very low probability but high impact so called tail risks have also been at the heart of the financial crisis. | والواقع أن الأحداث المفضية إلى تأثيرات هائلة على الرغم من تدني احتمالات وقوعها كانت في صميم الأزمة المالية أيضا. |
It is not in high demand in the global food market, and thus has little impact on food prices and food security. | وبالتالي لا يؤدي إلى ارتفاع الطلب في السوق العالمية على المواد الغذائية، وبالتالي لا يوجد له تأثير يذكر على أسعار المواد الغذائية والأمن الغذائي. |
The impact of such initiatives upon retention of high quality international staff for extended periods was factored into the external consultants' analyses. | وقد روعي في تحاليل الاستشاريين الخارجيين أثر تلك المبادرات على الاحتفاظ بموظفين دوليين أكفاء لفترات طويلة. |
(iii) The impact of high seas fishing on the stock(s) and on associated and dependent species within areas under national jurisdiction | apos ٣ apos آثار الصيد في أعالي البحار على الرصيد )اﻷرصدة( وعلى اﻷنواع المترابطة والمعتمدة داخل القطاعات الخاضعة للوﻻية الوطنية |
A project in Maldives for improving health conditions had a particularly high impact on the health services delivered to the rural population. | ومن بين تلك المشاريع مشروع اضطلع به في ملديف بغرض تحسين الظروف الصحية وكان له بوجه خاص تأثير شديد على الخدمات الصحية المقدمة لسكان الريف. |
The secretariat said that it was vital to further strengthen routine immunization with four contacts for every child, and to linking immunization to other high impact intervention to have an even higher impact on child mortality. | وقالت الأمانة إنه من الأهمية الحيوية مواصلة تعزيز التحصين الروتيني من خلال تأمين أربعة تلقيحات بالمصل لكل طفل، وربط التحصين بأنشطة أبلغ تأثيرا بغية تأمين تأثير أكبر على معدل وفيات الأطفال. |
The secretariat said that it was vital to further strengthen routine immunization with four contacts for every child, and to linking immunization to other high impact intervention to have an even higher impact on child mortality. | وقالت الأمانة إنه من الأهمية الحيوية مواصلة تعزيز التحصين الروتيني من خلال تأمين أربعة اتصالات مع كل طفل، وربط التحصين بأنشطة أكثر تأثيرا بغية تأمين تأثير أكبر على معدل وفيات الأطفال. |
Impact | 2 التأثير |
impact | (ب) تكرار النماذج |
Impact. | الأثر. |
IMPACT | التأثير |
One reason is that Africa s recent growth rates, while high by international standards, remain too low to have a substantial impact on poverty. | أحد الأسباب هو أن معدلات النمو الأخيرة التي شهدتها أفريقيا، على الرغم من ارتفاعها وفقا للمعايير العالمية، إلا أنها تظل أكثر انخفاضا من أن تترك أثرا ملموسا على معدلات الفقر. |
Since tensions and the prospect of renewed fighting remain high, a thorough assessment of the impact on civilians has not yet been possible. | ونظـرا لأن درجة التوتر وإمكانية تجدد القتال ما زالت عالية، لم يتسن القيام بتقييم دقيق للأثر الذي خلفه القتال على المدنيين. |
Related searches : High Financial Impact - High-impact Color - With High Impact - High Impact Risk - High Impact Abs - High Impact Load - High Impact Factor - High Impact Measures - High Impact Material - High Impact Forces - High Impact Solutions - High Speed Impact - High Impact Exercise - High Impact Protection