Translation of "herding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Herding car... | سيارة المطاردة ... |
I grew up herding, | لقد نشأت في الرعي، |
They flipped the herding car. | انقلبت سيارة المطاردة. |
Use the power wagon for herding. | إستعمل شاحنة التحميل لمطاردته . |
and drive the evildoers into Gehenna herding , | ونسوق المجرمين بكفرهم إلى جهنم وردا جمع وارد بمعنى ماش عطشان . |
and drive the evildoers into Gehenna herding , | يوم نجمع المتقين إلى ربهم الرحيم بهم وفود ا مكرمين . ونسوق الكافرين بالله سوق ا شديد ا إلى النار مشاة ع طاش ا . |
Children herding livestock are likewise extremely vulnerable. | واﻷطفال الذين يرعون الماشية هم بالمثل أشد عرضة لهذا الخطر. |
The job in question herding sheep. Great. | نعمل لمن يطلبنا لذلك مثل رعي الأغنام. .. عظيم. |
On that day , the herding will be only towards your Lord . | إلى ربك يومئذ المساق أي السوق وهذا يدل على العامل في إذا ، والمعنى إذا بلغت النفس الحلقوم تساق إلى حكم ربها . |
Snow scooters have not destroyed this form of nomadic reindeer herding. | ولم تؤد الدراجات البخارية الجليدية إلى القضاء على هذا الشكل من أشكال رعي الرنة القائم على الترحال. |
I grew up herding, looking after our livestock goats, sheep and cattle. | لقد نشأت في الرعي، أرعى ماشيتنا الماعز، الخراف والماشية. |
Herding is a really good and interesting alternative to foraging and agriculture. | الرعي بديل جيد جدا و مثير للانتباه للعلافة و الزراعة |
Their economy was traditionally based on camel herding along with a little agriculture. | يستند اقتصاد القبيلة تقليديا على تربية الإبل مع بعض الزراعة. |
The only halfway useful herding animal native to the Americas is the llama. | الحيوان الوحيد المفيد بشكل جزئي للرعي المحلي للأمريكتين هو اللاما |
You can see somebody herding along what looks like a sheep or a ram. | تستطيع أن ترى شخص يقود قطيع مما يبدو كالأغنام أو كبشا. |
Soldiers were in the streets shooting at looters and herding some in mass arrests. | وكان الجنود في الشوارع يطلقون النار على الناهبين ويشنون بعض حملات الاعتقال الكبرى، |
The winter of 1991 1992 demonstrated how relatively warm winters may threaten traditional herding methods. | وأظهر شتاء عام ١٩٩١ ١٩٩٢ كيف يمكن لفصول الشتاء الدافئة نسبيا أن تهدد طرائق الرعي التقليدية. |
In view of the state of winter herding areas, the present number of reindeer is high. | ونظرا إلى حالة مناطق الرعي الشتوي، فإن أعداد الرنة مرتفع حاليا . |
We have been herding goats here in the mountains all our lives, my wife and I. | نحن نرعى الاغنام انا و زوجتى طوال حياتنا على الجبال |
The increasing fragility of the range, overgrazing, lack of investment and inappropriate herding practices illustrate growing constraints. | إذ تتمثل المعوقات المتزايدة في هشاشة المراعي، والرعي المفرط، وقلة الاستثمار، واتباع ممارسات الرعي غير الملائمة. |
In this situation, the herding area designated in the communication has been very valuable to the authors. | وفي تلك الحالة، كانت منطقة الرعي التي حددت في البﻻغ مفيدة جدا ﻷصحاب البﻻغ. |
There are still huge inefficiencies in international financial markets, which remain beset by herding behavior and other pathologies. | فما زال هناك العديد من أوجه القصور التي تعيب الأسواق المالية الدولية، التي لا تزال تعاني من سلوك القطيع وغير ذلك من العلل. |
7.4 While Finnish Sami have not been able to maintain all traditional methods of reindeer herding, their practice still is a distinct Sami form of reindeer herding, carried out in community with other members of the group and under circumstances prescribed by the natural habitat. | ٧ ٤ وبينما لم يتمكن الصاميون الفنلنديون من الحفاظ على جميع اﻷساليب التقليدية لرعي الرنة ﻻ تزال ممارساتهم تمثل شكﻻ مميزا من أشكال رعي الرنة، الذي يجري في المجتمع المحلي بالتعاون مع أفراد الجماعة اﻵخرين وفي الظروف التي يفرضها الموئل الطبيعي. |
The administration seems bent on herding adversaries together transforming Samuel Huntington s clash of civilizations dystopia into a self fulfilling prophecy. | كانت إدارة بوش تبدو وكأنها عازمة على حشد وتوحيد كافة خصومها في خندق واحد ـ ساعية بكل جهدها إلى تحويل جحيم صدام الحضارات ، الذي صوره صامويل هنتنجتون ، إلى نبوءة شخصية تتحقق بها كافة الغايات التي تسعى الإدارة إلى تحقيقها. |
In Libya and Algeria, from at least 7000 BC, there was pastoralism, herding of sheep and goats, large settlements and pottery. | ففي ليبيا والجزائر على الأقل منذ 7000 سنة قبل الميلاد، كانت تربية الماشية ورعي الأغنام والماعز والمستوطنات الكبيرة وصناعة الفخار منتشرة في تلك المناطق. |
Most of the casualties have been civilian peasants who stepped on mines while gathering firewood, harvesting rice, herding animals or fishing. | ومعظم اﻻصابات تحدث بين الفﻻحين المدنيين الذين يدوسون اﻷلغام بأقدامهم أثناء جمع الحطب أو حصاد اﻷرز أو رعي الماشية أو صيد اﻷسماك. |
7.5 As to the impact of road construction into their herding area, the authors reiterate that it violates article 27 because | ٧ ٥ وفيما يتعلق بأثر إنشاء الطرق على منطقة الرعي التي يستعملها أصحاب البﻻغ، يكرر هؤﻻء القول بأن إنشاء الطرق ينتهك المادة ٢٧ لﻷسباب التالية |
Cattle herding allowed nomads to create livelihoods in an increasingly unpredictable and challenging environment, characterized by an arid climate and scarce resources. | وسمح رعي الماشية للبدو بخلق سبل العيش في بيئة متزايدة القسوة ولا يمكن التنبؤ بها، وتتسم بالمناخ الجاف مجدب وندر الموارد. |
2.4 The authors indicate that the area used for herding their reindeers during the winter months is a hitherto unspoiled wilderness area. | ٢ ٤ وذكر أصحاب البﻻغ أن المنطقة المستخدمة لرعي حيوانات الرنة في أثناء شهور الشتاء أراض برية ظلت حتى ذلك الحين على حالتها الطبيعية. |
These problems are exacerbated by the forestry industry and big infrastructure like wind parks or hydropower that cut off reindeer herding routes and pastures. | وتتفاقم هذه المشاكل من جراء قطع الغابات والبنية التحتية الكبيرة مثل حدائق الرياح أو الطاقة الكهرومائية التي تقطع طرق الرعي والمراعي. |
Persons that deal with agriculture and cattle herding within the framework of productive and reproductive ( unproductive ) work are included into the active rural population. | 271 ويندرج الأشخاص الذين يتعاملون مع الزراعة وقطعان الماشية في إطار العمل المنتج، في سكان الريف النشطين. |
Moreover, logging would merely add to present dangers threatening the trees within the authors apos herding area, namely, industrial pollution from the Russian Kola district. | وفضﻻ عن ذلك، فإن قطع اﻷخشاب سوف يؤدي في الواقع إلى مجرد إضافة أخطار إلى اﻷخطار التي تهدد اﻷشجار حاليا في داخل منطقة الرعي التابعة ﻷصحاب البﻻغ، أي التلوث الصناعي الذي تسببه مقاطعة كوﻻ الروسية. |
7.8 As to the effects of logging on reindeer herding, the State party notes that it has not been shown that the effects of the earlier logging operations were more than anticipated. Nor was it shown that logging operations would create long lasting harm preventing the authors from continuing reindeer herding in the area at its present extent. | 7 8 وفيما يتعلق بآثار قطع الأشجار على رعي الرنة، تلاحظ الدولة الطرف أنه لم يثبت أن آثار عمليات القطع السابقة كانت أكثر مما كان متوقعا كما لم يثبت أن من شأن عمليات القطع الإضرار بشكل دائم يمتنع معه على أصحاب البلاغ الاستمرار في رعي الرنة في المنطقة بمستواه الحالي. |
The answer is that getting investors to agree is like herding cats. In this case, it required strong behind the scenes leadership from the US Treasury. | ولكن لماذا لم يحدث هذا من قبل الإجابة هي أن حمل المستثمرين على الموافقة أمر بالغ الصعوبة. وفي حالتنا هذه فقد تطلب الأمر زعامة قوية من وراء الكواليس من جانب وزارة الخزانة الأميركية. |
In this context, it is noted that the area in question remains one of the most productive wilderness areas used for reindeer herding in Finnish Lapland. | ويﻻحظ في هذا السياق أن المنطقة التي نحن بصددها ﻻ تزال واحدة من أعلى المناطق إنتاجية بين المناطق البرية التي تستخدم في رعي حيوانات الرنة في ﻻبﻻند الفنلندية. |
Born during the World War I fired from court orders of power a boy raised herding cattle and tutored by the elders of his Mambu tribe | و أيضا خلال الحرب العالمية الأولى أطلقت أوامر من محكمة الطاقة صبي نشأة من رعي الماشية و |
The road construction had already penetrated a distance of over 6 miles, at a breadth of 60 feet, into the reindeer herding areas used by the authors. | وتوغل بناء الطريقين بالفعل أكثر من ٦ أميال على عرض ٦٠ قدما في داخل مناطق رعي حيوانات الرنة التي يستغلها أصحاب البﻻغ. |
In regions where earlier inhabitants engaged in farming rather than herding, forcing them to cooperate more extensively, their descendants are more likely to form bonds of trust today. | ان المناطق التي كان سكانها في السابق اكثر ارتباطا بالزراعة من تربية الماشية مما اجبرهم على التعاون بشكل اكثر قد اصبح احفادهم اليوم اكثر قابلية لان يكون لديهم روابط مبنية على الثقة . |
They also take part in caring for the health of sheep to the tune of 40 per cent and in herding to the tune of 37 per cent. | وكذلك تساهم بالرعاية الصحية للأغنام بنسبة 40 وتساهم بـ 37 في عملية تسريب الغنم. |
Together with the Herdsmen apos s committees (cooperative bodies set up to regulate reindeer husbandry in Finland), they represent a substantial part of reindeer herding in Finnish Lapland. | ويمثل أصحاب البﻻغ، مع لجان الرعاة )وهي هيئات من نوع تعاوني أنشئت لتنظيم تربية حيوان الرنة في فنلندا(، جزءا هاما من قطاع رعي تلك الحيوانات في اﻷراضي الﻻبية الفنلندية. |
2.7 The authors further note that the area used by them for winter herding is geographically a typical watershed highland, located between the Arctic Sea and the Baltic. | ٢ ٧ كذلك يﻻحظ أصحاب البﻻغ أن المنطقة التي يستغلونها ﻷغراض الرعي الشتوي تمثل جغرافيا مرتفعات نموذجية لمستجمعات المياه واقعة بين البحر القطبي الشمالي وبحر البلطيق. |
But anyway, one of the main reasons herding only caught on in certain parts of the world is that there aren't that many animals that lend themselves to domestication. | على أي حال, أحد أهم الأسباب التي جعلت الرعي ينتشر في أجزاء محددة من العالم فقط هو انه لا يوجد الكثير من الحيوانات التي تقبل أن يتم ترويضها |
My community, the Maasai, we believe that we came from heaven with all our animals and all the land for herding them, and that's why we value them so much. | في مجتمعنا.. قبيلة الماساي.. نؤمن بأننا قد أتينا من الجنة.. نحن مع كل حيواناتنا و أرضنا من أجل رعايتها.. لذلك نحن نقدرها جدا |
Overreaction and herding behavior by market participants could trigger a sudden reversal of capital inflows, with a severe dollar shortage as occurred in 1997 and 2008 straining Asian banks and corporations. | وقد تؤدي ردود الأفعال المتطرفة وسلوك القطيع من ق ب ل المشاركين في الأسواق إلى توليد تحول مفاجئ في اتجاه تدفقات رأس المال، مع نقص شديد في الدولارات ــ كما حدث في عام 1997 ثم في عام 2008 ــ يفضي إلى تعريض البنوك والشركات الآسيوية لقدر عظيم من الإجهاد. |
The Sahelian famine was associated with the slowly growing crisis of pastoralism in Africa, which has seen livestock herding decline as a viable way of life over the last two generations. | المجاعة في منطقة الساحل كان مرتبطا مع الأزمة ببطء متزايد من الرعي في أفريقيا، التي شهدت انخفاضا رعي الماشية كوسيلة ناجعة للحياة على مر الأجيال الماضيين. |