Translation of "herded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
the wild beasts are herded together , | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
And when wild animals are herded together . | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
You're the quietest couple I've ever herded. | أنتماأهدأزوجاناصطحبتهمافيعربتي . |
And when the wild beasts are herded together , | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
When the wild beasts are herded together ( in the human habitations ) | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
When the wild beasts are herded together when the seas rise | و اذا الوحوش حشرت و اذا البحار سجرت |
The Day when God s enemies are herded into the Fire , forcibly . | و اذكر يوم ي حشر بالياء والنون المفتوحة وضم الشين وفتح الهمزة أعداء الله إلى النار فهم يوزعون يساقون . |
The Day when God s enemies are herded into the Fire , forcibly . | ويوم ي حشر أعداء الله إلى نار جهنم ، ت ر د زبانية العذاب أول هم على آخرهم ، حتى إذا ما جاؤوا النار ، وأنكروا جرائمهم شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون في الدنيا من الذنوب والآثام . |
Are we sheep to be herded and sheared by a handful of owners? | هل نحن أغنام حتى ن ساق ويتم قص فروتنا من ق بل حفنة من الم لاك |
With the war s outbreak, Americans of Japanese origin were expropriated and herded into concentration camps. | ومع اندلاع الحرب، صادرت السلطات الأميركية أملاك الأمريكيين من أصول يابانية وساقتهم إلى معسكرات الاعتقال. |
Everything is prepared according to your wishes You herded, feeble creatures, destined for our pleasure | ك ل شيء م ح ض ر طبقا لرغبات ك . |
They herded us out, put extra machine guns on us and gave us a picture check. | ,لقد جمعونا ووضعوا علينا مزيد من البنادق وتحققوا من هويتنا |
He threatened (or promised) that criminals would be herded into stadiums and machine gunned should he come to power. | ولقد ت ـو ع د (أو و ع د ) بأن يسوق المجرمين إلى المدرجات الرياضية وأن يمطرهم بطلقات المدافع الآلية إذا تسلم السلطة. |
Of which, tonight, 20,000 of them will be herded onto those ships and dragged out to sea, puking and afraid. | انا اعتبر انه من الشرف القتال بجوارك ايها القائد انتونى فى اى وقت و اى مكان |
Those who are herded into Hell on their faces those are in a worse position , and further astray from the way . | هم الذين ي حشرون على وجوههم أي يساقون إلى جهنم أولئك شر مكانا هو جهنم وأض ل سبيلا أخطأ طريقا من غيرهم وهو كفرهم . |
Those who are herded into Hell on their faces those are in a worse position , and further astray from the way . | أولئك الكفار هم الذين ي سحبون على وجوههم إلى جهنم ، وأولئك هم شر الناس منزلة ، وأبعدهم طريق ا عن الحق . |
Disputing with you regarding the truth after it had been made clear , as if they were being herded towards a visible death . | يجادلونك في الحق القتال بعد ما تبي ن ظهر لهم كأنما ي ساقون إلى الموت وهم ينظرون إليه عيانا في كراهتهم له . |
Disputing with you regarding the truth after it had been made clear , as if they were being herded towards a visible death . | يجادلك أيها النبي فريق من المؤمنين في القتال م ن بعد ما تبي ن لهم أن ذلك واقع ، كأنهم يساقون إلى الموت ، وهم ينظرون إليه ع يان ا . |
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire , the earlier groups will be restrained till the latter join them . | و اذكر يوم ي حشر بالياء والنون المفتوحة وضم الشين وفتح الهمزة أعداء الله إلى النار فهم يوزعون يساقون . |
And on the day when the enemies of Allah are herded towards the fire , the earlier groups will be restrained till the latter join them . | ويوم ي حشر أعداء الله إلى نار جهنم ، ت ر د زبانية العذاب أول هم على آخرهم ، حتى إذا ما جاؤوا النار ، وأنكروا جرائمهم شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون في الدنيا من الذنوب والآثام . |
It is only those who hear ( with sincere hearts ) that accept faith and Allah will raise these people dead of heart , then towards Him they will be herded . | إن ما يستجيب دعاءك إلى الإيمان الذين يسمعون سمع تفه م واعتبار و الموتى أي الكفار شبههم بهم في عدم السماع يبعثهم الله في الآخرة ثم إليه يرجعون ي ردون فيجازيهم بأعمالهم . |
It is only those who hear ( with sincere hearts ) that accept faith and Allah will raise these people dead of heart , then towards Him they will be herded . | إنما يجيبك أيها الرسول إلى ما دعوت إليه من الهدى الذين يسمعون الكلام سماع قبول . أما الكفار فهم في عداد الموتى لأن الحياة الحقيقية إنما تكون بالإسلام . والموتى يخرجهم الله من قبورهم أحياء ، ثم يعودون إليه يوم القيامة ليوفوا حسابهم وجزاءهم . |
The task is even more daunting than in the years after 1945, for today a number of fiercely independent minded, aspiring world powers must be herded into the global order. | الحق أن هذه المهمة أشد صعوبة من المهمة التي اضطلعت بها أميركا في السنوات التي تلت عام 1945، وذلك بسبب نشوء عدد من القوى العالمية الطامحة ذات الفكر المستقل، وهي القوى التي لابد وأن ت جم ع تحت راية نظام عالمي واحد. |
Myrmecophilous (ant loving) caterpillars of the butterfly family Lycaenidae (e.g., blues, coppers, or hairstreaks) are herded by the ants, led to feeding areas in the daytime, and brought inside the ants' nest at night. | Myrmecophilous (النمل المحبة) كاتربيلر لLycaenidae أسرة (على سبيل المثال، والبلوز والقروش، أو hairstreaks) هي تسيره النمل، وأدت إلى تغذية المناطق في النهار، وجلبت داخل النمل 'عش في الليل. |
And the disbelievers will be herded towards hell in groups to the extent that when they reach it , its gates will be opened , and its guards will say to them , Did not the Noble Messengers come to you from amongst you , who used to recite to you the verses of your Lord and warn you of confronting this Day ? They will say , Yes indeed , why not ? | وسيق الذين كفروا بعنف إلى جهنم زمرا جماعات متفرقة حتى إذا جاء وها فتحت أبوابها جواب إذا وقال لهم خزنتها ألم يأتكم رسل منكم يتلون عليكم آيات ربكم القرآن وغيره وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا بلى ولكن حقت كلمة العذاب أي ( لأملأن جهنم ) الآية . على الكافرين . |