Translation of "heated grips" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Heated wine. | النبيذ الساخن. |
Coming to Grips with History | كيف نواجه التاريخ ونحتويه |
Come to grips with me | عالجني |
It can't be heated. | لا يمكن أن يكون ساخنا. |
Heated of a woman'? | أتخاف من امرأه |
Outer socket made by using heated high density polyethylene pipes, rather than using heated sheets. | لقد تم صنع القالب الخارجي باستخدام انابيب البولايثالين عوضا عن استخدام الشرائح الم سخ نة |
I just heated a batch. | لقد سخنت لك وعاء ماء. |
Get heated, threaten to sue. | انفعل هدد بالمقاضاه |
It's basically a nuclear heated torpedo. | انه في الاساس طوربيد مسخن نوويا. |
Like our metal straightened when it was heated, the metals holding the panels will move when electrically heated. | ومثل الفلز الذي لدينا والذي يستقيم حين تعريضه للحرارة، فإن الفلزات التي تمسك بالألواح ستتحرك حين يتم تسخينها كهربائيا. |
Is your shoulder heated? Feels really warm. | هل فيه مكيف لماذا هو ساخن |
I always wanted to try heated seats. | لطالما وددت تجربة مقاعد التدفئة |
The sooner it comes to grips with its problem, the better. | وكلما بك ر ت في التعامل مع مشكلتها كان ذلك أفضل. |
Brethren when that love grips you, when you realize... for me... | أيها الاخوة عندما يسيطر عليك هذه الحب، عندما تدرك... |
But this debate can be just as heated. | ولكن هذه المناقشة قد لا تقل احتداما وسخونة. |
They do not brown or caramelize when heated. | هي كذلك لا تتحول للون البني أو الكريمي عند تسخينها. |
The notion of a Fourth Republic incites heated opposition. | إن مجرد فكرة قيام جمهورية رابعة تحرض على المعارضة الشديدة. |
Now, don't go getting your blood heated up, Wyatt. | لا تغضب هكذا يا ويات |
Their leaders seem unable to come to grips with the eurozone s debt crisis. | فيبدو أن زعماءهم عاجزون عن السيطرة على أزمة الديون في منطقة اليورو. |
We can come to grips better now there are no fine ladies about. | يمكننا أن نتفاهم بشكل أفضل، بما أن تلك السيدتان الراقيتان خرجتا |
Let's go. The woman who thinks must come to grips with fashionable attire. | المرأة التي ت فك ر يجب أن تبدو بملابس عصري ة |
Egypt is undergoing a heated nationwide debate over political reform. | تشهد مصر اليوم نقاشا حامي الوطيس شمل كل فئات الأمة بشأن الإصلاح السياسي. |
then throw them into hell to be heated up therein . | ثم الجحيم النار المحرقة صل وه ادخلوه . |
Nowadays, human rights issues are the subject of heated debate. | وقد كثر الحديث، مثﻻ، عن موضوع حقوق اﻹنسان في اﻵونة اﻷخيرة. |
The Great Hall will be adequately heated Participants, appropriatedly dressed... | بعد العشاء ،السادة المحترمون سيجر وا ما يسم ى بالطقوس العربيدة. |
So you still get heated, but you don't dissipate any. | وهكذا لا تزال تصلنا الحرارة، لكن لا نبدد أيا منها. |
That pragmatism continues to guide the CSCE in coming to grips with new challenges. | وهذه الروح العملية مازالت هي الروح الموجهة لمؤتمر اﻷمن والتعــاون فــي أوروبــا في سعيه الى التصدي للتحديــات الجديــدة. |
Christ loved me. Brethren when that love grips you. When you realize for me. | من كونها مجرد قراءة المسيح أحبني. يا اخوتي عندما يسيطر عليكم هذا الحب، عندما تدرك لأجلي |
The ads quickly went viral and sparked a heated discussion online. | وسرعان ما انتشرت هذه الحملة الدعائية إلكتروني ا، مفجرة سيل ا من النقاشات الساخنة. |
Only four years ago, we had heated debates regarding this issue. | انتخابات ٢٠٠٥ تصويت المرأة منكر ولا أحد يتجرأ بالمطالبة به! |
In 2004, 68 per cent of farmhouses were heated by wood. | وفي عام 2004 تمت تدفئة 68 في المائة من المنازل في المناطق الزراعية عن طريق استخدام الأخشاب. |
Heated rhetoric on both sides has raised the risk of war. | وقد زادت خطابات الكراهية من الجانبين من مخاطر اندلاع الحرب |
I just wanted to see if this car had heated seats. | أردت رؤية إن كانت هذه السيارة تحوي مقاعد للتدفئة |
My poor little room is dark and damp and poorly heated. | غرفتي الصغيرة المسكينة مظلمة ورطبة وتدفئتها ضعيفة |
The US will find it equally urgent to come to grips with a very different China. | وسوف تكتشف الولايات المتحدة أن التسليم بظهور صين مختلفة تماما أمر لا يقل إلحاحا. |
The opposition parties, too, paid the price for their failure to come to grips with reality. | وأحزاب المعارضة أيضا دفعت ثمن فشلها في استيعاب الواقع. |
Home values have soared to high levels in many countries as irrational exuberance grips the markets. | لقد ارتفعت قيمة المساكن إلى مستويات هائلة في العديد من الدول حيث تتحكم الوفرة الطائشة في الأسواق. |
Fifthly, we must also come to grips with the increasingly serious dangers facing our peace keepers. | خامسا، ينبغي أيضا أن نتصدى لﻷخطار الشديدة المتزايدة التي تواجه قواتنا لحفظ السلم. |
Consider the seemingly heated debate over how much capital banks should hold. | ولنتأمل تلك المناقشة الساخنة حول حجم رؤوس الأموال التي يتعين على البنوك أن تحتفظ بها. |
Instead of cooling communal conflict, interethnic hatred remains as heated as ever. | وبدلا من تهدئة الصراع الطائفي، ظلت الكراهية بين الأعراق على نفس الحدة التي كانت عليها من قبل. |
The liquid to be distilled is placed in the vessel and heated. | ويتم وضع السائل المراد تقطيره في هذا الوعاء ويتم تسخينه. |
These incidents did not fail to poison the already heated political atmosphere. | 9 وقد نجحت هذه الحوادث في تعكير الأجواء السياسية الساخنة أصلا. |
The Syrian blogosphere has been embroiled in a heated debate over the weekend. | فضاء التدوين السوري دخل في مناقشة حامية الأسبوع الماضي. |
Because using ammonia you get hugely high pressures if you heated them wrong. | لأن بإستخدام الأمونيا أنت تحصل على ضغط عالي جدا اذا قمت بتسخينها خطأ. |
But let's say you have sunlight hitting some particle and it's unevenly heated. | و لكن دعنا نقول أن لدينا ضوء الشمس يصل إلى بعض الجزيئات, و تم تسخينها بشكل غير متكافىء |
Related searches : Mole Grips - At Grips - Grips And Handles - Coming To Grips - Got To Grips - Come To Grips - Get To Grips - Getting To Grips - Handles And Grips - Heated Argument - Steam Heated - Heated Air - Heated Debate