Translation of "heartbeat" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Heartbeat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good strong heartbeat. | دقات قلب قوية |
like heartbeat and respiration. | مثل تنظيم دقات القلب والتنفس |
It's picking up her heartbeat. | هذا يلتقط نبضات قلبها. |
This heartbeat is louder than death. | ان دقات قلبي وقعها اكبر من الموت |
I can barely feel the heartbeat. | بالكاد اسمع دقات قلبه |
Let your body moves like your heartbeat | اجعل جسمك يتحرك مثل دقات قلبك |
And then I work between my heartbeat, | ثم أعمل بين نبضات قلبي. |
As a result, Elmos' heartbeat has become weak. | كنتيجة , ضربات قلب ايلموس اصبحت ضعيفة |
Layla's medication was essential to maintain a steady heartbeat. | كان دواء ليلى ضروري ا كي يحتفظ قلبها بنبض منتظم. |
But this one has a breath and a heartbeat. | ولكن هذا النوع واحد لديه حركات تنفس وضربات قلب. |
So what this created was a photographic heartbeat that sped up and slowed down, more or less matching the changing pace of my own heartbeat. | و بالتالي ما صنعه ذلك هو عبارة عن تصميم الصور على هيئة دقات القلب تتسارع و تتباطئ أكثر أو أقل لتتوافق مع تغير سرعة دقات قلبي. |
I'm afraid she's slipping away. There's no heartbeat at all. | أخشى أننا نفقدها ليس هناك نبض قلبي أبدا |
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate. | أعتقد أن نبضات قلبي ربما تكون غير مناسبة لشفرة مورس. |
You got air coming through your nose. You got a heartbeat. | تملك هواءا يدخل لأنفك.لديك نبضات قلب |
They tell us that there is a common heartbeat to humanity. | ولون لنا أن هناك ضربات القلب شيوعا للبشرية. |
The drugs suppressed arrhythmias disturbances of the heartbeat associated with sudden death. | وهذه العقاقير تمنع عدم اتساق ضربات القلب المرتبط بالموت المفاجئ. |
Partnerships based on shared rules, standards, and values are the heartbeat of modern security. | والحقيقة أن الشراكة القائمة على القواعد والمعايير والقيم المشتركة تشكل القلب النابض للأمن في عالمنا المعاصر. |
Android framework at 60 frames per second. That's one heartbeat about every 16 milliseconds. | إطار العمل الخاص بأندرويد، بسرعة 60 إطارا في الثانية، و هو عبارة نبضة كل 16 ميلي .ثانية |
You sit and listen to your heartbeat, and you hear your life ticking away. | تجلس مستمعا لدقات قلبك، فتسمع كأن لحظات حياتك تنقضي ببطء |
The pulse rate can also be measured by listening directly to the heartbeat using a stethoscope. | كما يمكن قياس معدل النبض من خلال الاستماع مباشرة إلى ضربات القلب باستخدام سماعة الطبيب . |
And then I work between my heartbeat, I have one and a half seconds to actually move. | ثم أعمل بين نبضات قلبي. وعندي ما يعادل الثانية والنصف لأتحرك. |
My heartbeat would go from 120, to 50, to 150, to 40, to 20, to 150 again. | وبدأت دقات قلبي تترواح بين 120 لتصل إلى 50 ثم تصعد إلى 150 ف 40 ف 20 ف 150 مرة أخرى |
After all, China is not a country where investors can just take their money in a heartbeat. | فجميعنا ندرك أن الصين ليست بالدولة التي يستطيع المستثمرون أن يأخذوا إليـها أموالهم فـي زمن بسيط وبلا تعقيدات أو مشاكل. |
In general, tissues may be recovered from donors up to 24 hours past the cessation of heartbeat. | بشكل عام، يمكن الحصول على الأنسجة من المتبرعين في فترة أقصاها 24 ساعة من توقف ضربات القلب. |
My heartbeat would go from 120 to 50, to 150, to 40, to 20, to 150 again. | وبدأت دقات قلبي تترواح بين 120 لتصل إلى 50 ثم تصعد إلى 150 ف 40 ف 20 ف 150 مرة أخرى |
She was extremely cold, and she had no heartbeat for all intents and purposes she was dead, frozen. | لقد كانت باردة جد ا ولم يكن قلبها ينبض بكل الأشكال كانت ميتة بالتجمد. |
But no one seems disposed to contemplate her heroic lack of qualifications to sit a heartbeat away from the Oval Office. | ولكن أحدا لم يبد أي ميل إلى التفكير في افتقارها البطولي إلى المؤهلات اللازمة لاختيارها كنائبة لساكن المكتب البيضاوي في البيت الأبيض. |
In a heartbeat, the damage was done. Astounded East Germans surged like a human sea to the crossing points to the West. | فقد اندفع مواطنو ألمانيا الشرقية المذهولون كموجات بحر بشرية إلى نقاط العبور إلى الغرب. |
To see a working class white woman be picked to serve a heartbeat away from the US president resonates powerfully with them. | وحين يرين امرأة بيضاء من الطبقة العاملة ت ـختار للخدمة على بعد خطوة واحدة خلف رئيس الولايات المتحدة، فإن هذا يشكل حدثا رائعا بالنسبة لهن. |
can you see it? put it in a pill and then sell it to you, they would do it in a heartbeat. | هل ترونها وضعها في حبة دواء و بيعها لكم ستفعلها في ثانية. |
So, once again, mobile phone shaped box, but this one, it has a breath and a heartbeat, and it feels very organic. | انه مرة اخرى انه على شكل غلاف لجهاز محمول ولكن هذه المرة انه يتنفس .. وله نبضات قلب انه حيوي جدا |
This graph that I'm clicking down here is meant to be reminiscent of a medical heartbeat graph, showing the exciting moments of adrenaline. | هذا الرسم البياني الذي أنقره في الأسفل هنا من المفترض أن يشبه الرسم البياني الطبي لدقات القلب. و الذي يظهر لحظات الإثارة الناتجة عن الأدرينالين. |
And we can turn its heartbeat on and off by going in and out of suspended animation like you would a light switch. | ويمكننا أن نوقف ونشغل دقات قلبها بإدخالها وإخراجها في تعليق الحركة كما تفعل بزر صغير. |
Won't he ever understand that music is born into a man... like a heartbeat and you can't rip it out without killing him? | ألن يفهم ابدا ان الموسيقى تولد مع الأنسان مثل ضربات قلبه, ولايمكن انتزاعها منه بدون ان يموت |
And I decided to, sort of, construct it very, very slowly, holding my breath, working between my heartbeat, and making sure everything is leveled. | تشييد البيت ببطء شديد مع حبس نفسي والعمل بين نبضات قلبي والتأكد من أن كل شيء مستو . |
The procedure requires keeping the patient in a state of hibernation at 12 18 C with no breathing, heartbeat, or brain activity for up to one hour. | يتطلب الإجراء الحفاظ على المريض في حالة من الاستتباب في 12 18 درجة مئوية مع عدم وجود تنفس أو ضربات قلب أو نشاط مخ لمدة تصل إلى ساعة واحدة. |
And also, you can imagine, a whole group of people with the same suit will have this mounting collective heartbeat that will be scary to the police. | وأيضا ، يمكنك أن تتخيل ، مجموعة كاملة من الناس بنفس الحلة سيمتلكون هذا الكم من مجموعة نبضات قلبية التي ستكون مخيفة للشرطة. |
Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her. | بعد سبع ساعات ولا زالت بدون نبضات قاموا بإعادتها للحياة وأصبحت بعدها كبيرة أخصائيي الأشعة في المستشفى التي قامت بعلاجها. |
In a heartbeat, Cameron (who himself studied philosophy, politics, and economics at Oxford, having previously attended that bastion of classical education, Eton) has signed away Britain s global influence. | والعجيب أن كاميرون (الذي درس الفلسفة والسياسة والاقتصاد في أكسفورد، بعد إتمام دراسته في كلية إيتون، معقل التعليم الكلاسيكي) أنهى بجرة قلم أي نفوذ متبق لبريطانيا على الصعيد العالمي. |
But Halappanavar and her husband were then informed that Ireland is a Catholic country the fetus still had a heartbeat, so the procedure was out of the question. | ولكن قيل لسافيتا وزوجها آنذاك إن أيرلندا دولة كاثوليكية وإن قلب الجنين لا يزال ينبض، لذا فإن إجراء الإجهاض أمر غير وارد. |
Its fundamentals own gun shoulder position, and his own body, your breathing, your heartbeat, your concentration, your eyes, your leadership this is what is phenomenal, he still has. | أساسيات الخاصة بندقية موقف الكتف، وجسده، التنفس الخاص بك، ودقات قلبك، والتركيز الخاص بك، عينيك، والقيادة الخاصة بك هذا هو ما غير اعتيادي، وقال انه لا يزال. |
Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her. | بعد سبع ساعات ولا زالت بدون نبضات قاموا بإعادتها للحياة وأصبحت بعدها |
So I found some more. And I decided to, sort of, construct it very, very slowly, holding my breath, working between my heartbeat, and making sure everything is leveled. | فوجدت المزيد وقررت تشييد البيت ببطء شديد مع حبس نفسي والعمل بين نبضات قلبي والتأكد من أن كل شيء مستو . |
Over 40 dead in a heartbeat, men, women, elderly people and children were wiped away, who believed themselves to be safe within those blue tinted walls adorned by a United Nations logo. | ليس هنالك أي مخرج إلى أي مكان خارج قطاع غز ة. هذا ليس لبنان حيث المدنيون في القرى الجنوبية المستهدفة بالقنابل الإسرائيلية |
It is now understood that death is a series of physical events, not a single one, and determination of permanent death is dependent on other factors beyond simple cessation of breathing and heartbeat. | من المفهوم الآن هو أن الموت هو سلسلة من الأحداث الجسدية، وليس واحد فقط، وتحديد وفاة دائم يعتمد على عوامل أخرى وراء توقف بسيطة في التنفس وضربات القلب. |
Related searches : Irregular Heartbeat - Rapid Heartbeat - Abnormal Heartbeat - Heartbeat Message - Heartbeat Signal - Skipped Heartbeat - Fast Heartbeat - Pounding Heartbeat - Slow Heartbeat - Heartbeat Interval - Heartbeat Event - Increased Heartbeat - Abnormally Slow Heartbeat - Rate Of Heartbeat