Translation of "headlong" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Headlong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, wait! We must not rush headlong into danger. | لا، انتظروا لا يجب علينا أن نتسرع بتهور إلى الخطر |
In European Turkish relations, two trains are racing headlong towards each other. | إذا ما وصفنا العلاقات الأوروبية التركية الآن فنستطيع أن نقول إنها أشبه بقطارين يسرع كل منهما في اتجاه الآخر. |
and the army of satan will all be thrown headlong into hell . | وجنود إبليس أتباعه ، ومن أطاعه من الجن والإنس أجمعون . |
and the army of satan will all be thrown headlong into hell . | فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
For fire and the headlong god of war shall bring you low. | للنيران و الى اله الحرب المتهور الذى سيجلبها الى ادنى مستوى |
And then something happened to his rear most foot, and he went headlong and rolled sideways just in time to graze the feet of his brother and partner, following headlong. | ثم حدث شيء ما في قدمه الخلفية معظم له ، وذهب المتهور وتدحرجت فقط جانبية في الوقت المناسب لرعي أقدام شقيقه وشريكه ، في أعقاب المتهور. |
Then , when they perceived Our might , behold , they ran headlong out of it . | فلما أحس وا بأسنا شعر أهل القرية بالإهلاك إذا هم منها يركضون يهربون مسرعين . |
Nor will his wealth profit him when he falls headlong ( into the Pit ) . | وما نافية يغني عنه ماله إذا ترد ى في النار . |
Then , when they perceived Our might , behold , they ran headlong out of it . | فلما رأى هؤلاء الظالمون عذابنا الشديد نازلا بهم ، وشاهدوا بوادره ، إذا هم من قريتهم يسرعون هاربين . |
Nor will his wealth profit him when he falls headlong ( into the Pit ) . | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
Here is a multitude rushing headlong with you . There is no welcome for them . | ويقال لهم عند دخولهم النار بأتباعهم هذا فوج جمع مقتحم داخل معكم النار بشدة فيقول المتبعون لا مرحبا بهم أي لا سعة عليهم إنهم صالوا النار . |
And his riches will not avail him when he falls headlong ( into the Abyss ) . | وما نافية يغني عنه ماله إذا ترد ى في النار . |
This is a crowd rushing headlong with you . There is no welcome for them . | ويقال لهم عند دخولهم النار بأتباعهم هذا فوج جمع مقتحم داخل معكم النار بشدة فيقول المتبعون لا مرحبا بهم أي لا سعة عليهم إنهم صالوا النار . |
Then they will be thrown headlong into Hell , both they and the misguided ones , | فك ب ك بوا ألقوا فيها هم والغاوون . |
Here is a multitude rushing headlong with you . There is no welcome for them . | وعند توارد الطاغين على النار ي ش تم بعضهم بعض ا ، ويقول بعضهم لبعض هذه جماعة من أهل النار داخلة معكم ، فيجيبون لا مرحب ا بهم ، ولا اتسعت منازلهم في النار ، إنهم مقاسون حر النار كما قاسيناها . |
And his riches will not avail him when he falls headlong ( into the Abyss ) . | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
This is a crowd rushing headlong with you . There is no welcome for them . | وعند توارد الطاغين على النار ي ش تم بعضهم بعض ا ، ويقول بعضهم لبعض هذه جماعة من أهل النار داخلة معكم ، فيجيبون لا مرحب ا بهم ، ولا اتسعت منازلهم في النار ، إنهم مقاسون حر النار كما قاسيناها . |
Then they will be thrown headlong into Hell , both they and the misguided ones , | فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
This makes us wonder whether civilizations like ours rush inevitably headlong to self destruction. | و هذا يجعلنا نتسائل ان كانت الحضارات المشابهة لحضارتنا تندفع بتهور حتى ينقضى بها الحال الى تدمير ذاتي |
NEW YORK All signs suggest that the planet is still hurtling headlong toward climatic disaster. | نيويورك ـ إن جميع العلامات تشير إلى أن كوكب الأرض ما زال يندفع بتهور نحو كارثة مناخية. |
Then they will be thrown headlong into the ( Fire ) , they and those straying in Evil , | فك ب ك بوا ألقوا فيها هم والغاوون . |
Then they will be thrown headlong into the ( Fire ) , they and those straying in Evil , | فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
But the operative word is might a headlong plunge into the abyss might prove equally likely. | ولكن كلمة قد هنا تثير القلق ذلك أن الاندفاع إلى الهاوية مباشرة احتمال قد لا يقل ترجيحا. |
He takes the wise in their own craftiness the counsel of the cunning is carried headlong. | الآخذ الحكماء بحيلتهم فتتهور مشورة الماكرين. |
They heard him go headlong across the passage and up the uncarpeted stairs to his bedroom. | سمعوا له بالذهاب المتهور عبر الممر وحتى الدرج الى نظيره uncarpeted غرفة النوم. |
Then the idols and those who strayed will be hurled into the Fire headlong , one upon another , | فك ب ك بوا ألقوا فيها هم والغاوون . |
Then the idols and those who strayed will be hurled into the Fire headlong , one upon another , | فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
He taketh the wise in their own craftiness and the counsel of the froward is carried headlong. | الآخذ الحكماء بحيلتهم فتتهور مشورة الماكرين. |
Those who will be driven headlong into hell will have a terrible dwelling they have certainly gone astray . | هم الذين ي حشرون على وجوههم أي يساقون إلى جهنم أولئك شر مكانا هو جهنم وأض ل سبيلا أخطأ طريقا من غيرهم وهو كفرهم . |
Those who will be driven headlong into hell will have a terrible dwelling they have certainly gone astray . | أولئك الكفار هم الذين ي سحبون على وجوههم إلى جهنم ، وأولئك هم شر الناس منزلة ، وأبعدهم طريق ا عن الحق . |
This flagrant violation of the Governors Island Agreement can only dramatically accelerate the headlong rush to national breakdown. | لـــن ينتج عــن هذا اﻻنتهاك الصـارخ ﻻتفاق جزيـرة غفرنــرز إﻻ اﻹسـراع الرهيــب باﻻندفاع المتهــور إلى اﻻنهيار الوطني. |
The fundamentalists, having lost most of their vehicles and arms to French aerial bombing, fled headlong into the desert. | وفر الأصوليون، الذين خسروا أغلب مركباتهم وأسلحتهم نتيجة للقصف الجوي الفرنسي، إلى الصحراء مباشرة. |
Here is a troop rushing headlong with you ! No welcome for them ! truly , they shall burn in the Fire ! | ويقال لهم عند دخولهم النار بأتباعهم هذا فوج جمع مقتحم داخل معكم النار بشدة فيقول المتبعون لا مرحبا بهم أي لا سعة عليهم إنهم صالوا النار . |
Here is a troop rushing headlong with you ! No welcome for them ! truly , they shall burn in the Fire ! | وعند توارد الطاغين على النار ي ش تم بعضهم بعض ا ، ويقول بعضهم لبعض هذه جماعة من أهل النار داخلة معكم ، فيجيبون لا مرحب ا بهم ، ولا اتسعت منازلهم في النار ، إنهم مقاسون حر النار كما قاسيناها . |
Could they find a place of refuge or caverns or a retreating hole , they would turn round thereto rushing headlong . | لو يجدون ملجأ يلجأون إليه أو مغارات سراديب أو م د خ لا موضعا يدخلونه ل و ل و ا إليه وهم يجمحون يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح . |
Could they find a place of refuge or caverns or a retreating hole , they would turn round thereto rushing headlong . | لو يجد هؤلاء المنافقون مأمن ا وحصن ا يحفظهم ، أو كهف ا في جبل يؤويهم ، أو نفق ا في الأرض ينجيهم منكم ، لانصرفوا إليه وهم يسرعون . |
We believe it is incumbent upon you, Mr. President, to save the situation, to avoid this headlong rush to catastrophe. | إننا نؤمن بأن من واجبكم، سيدي الرئيس، أن تنقذوا الوضع، لتجن ب هذا الاندفاع الطائش نحو الكارثة. |
If they could find any shelter or any cavern , or any retreat , they would turn around and rush headlong into it . | لو يجدون ملجأ يلجأون إليه أو مغارات سراديب أو م د خ لا موضعا يدخلونه ل و ل و ا إليه وهم يجمحون يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح . |
Is then one who walks headlong , with his face grovelling , better guided , or one who walks evenly on a Straight Way ? | أفمن يمشي م ك با واقعا على وجهه أهدى أم ن يمشي سويا معتدلا على صراط طريق مستقيم وخبر م ن الثانية محذوف دل عليه خبر الأولى ، أي أهدى ، والمثل في المؤمن والكافر أيهما على هدى . |
If they could find any shelter or any cavern , or any retreat , they would turn around and rush headlong into it . | لو يجد هؤلاء المنافقون مأمن ا وحصن ا يحفظهم ، أو كهف ا في جبل يؤويهم ، أو نفق ا في الأرض ينجيهم منكم ، لانصرفوا إليه وهم يسرعون . |
Is then one who walks headlong , with his face grovelling , better guided , or one who walks evenly on a Straight Way ? | أفمن يمشي منك س ا على وجهه لا يدري أين يسلك ولا كيف يذهب ، أشد استقامة على الطريق وأهدى ، أ م ن يمشي مستوي ا منتصب القامة سالم ا على طريق واضح لا اعوجاج فيه وهذا مثل ضربه الله للكافر والمؤمن . |
And these vaccinators, these volunteers, they have got to dive headlong into some of the toughest, densest urban slums in the world. | و هؤلاء المتطوعون، و عليهم أن يدخلوا بشجاعة في بعض من أصعب ، و اكثر الضواحي كثافة في العالم |
When the criminals see hell fire , they will have no doubt about falling ( headlong ) therein , nor of finding anyone to save them . | ورأى المجرمون النار فظنوا أي أيقنوا أنهم مواقعوها أي واقعون فيها ولم يجدوا عنها م صرفا معدلا . |
When the criminals see hell fire , they will have no doubt about falling ( headlong ) therein , nor of finding anyone to save them . | وشاهد المجرمون النار ، فأيقنوا أنهم واقعون فيها لا محالة ، ولم يجدوا عنها معدلا للانصراف عنها إلى غيرها . |
The bed clothes gathered themselves together, leapt up suddenly into a sort of peak, and then jumped headlong over the bottom rail. | جمع الملابس الفراش أنفسهم معا ، قفز فجأة إلى نوع من وقفزت الذروة ، ومن ثم بتهور على السكك الحديدية القاع. |
Related searches : Headlong Rush - Rush Headlong - Headlong Plunge