Translation of "head of auditing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Auditing - translation : Head - translation : Head of auditing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fraud auditing | مراجعة الحسابات التي تنطوي على احتيال |
Management auditing workshop | حلقة عمل بشأن المراجعة اﻻدارية |
Strengthen independence of oversight and auditing | تعزيز دائرة الإشراف والتدقيق |
But auditing alone is insufficient. | والمراجعة وحدها ليست كافية. |
Poland was particularly interested in information concerning eco labelling, green auditing, energy auditing, recycling and taxation. | وتهتم بولندا على نحو خاص بالمعلومات المتعلقة بالوسم اﻻيكولوجي والتدقيق البيئي والتدقيق في مجال الطاقة وإعادة التدوير والضرائب. |
Management should therefore restructure auditing with a view to improving coverage of field peacekeeping activities and developing benchmarks and parameters to facilitate future auditing. | وعليه ينبغي أن تعيد الإدارة هيكلة نظام مراجعة الحسابات بهدف تحسين تغطية أنشطة حفظ السلام الميدانية، وتطوير معالم وبارامترات من أجل تحسين عمليات المراجعة في المستقبل. |
This may be assisted by systematic auditing. | 3 عملية الاعتماد الطوعية. |
(b) Accounting and related fields, payroll, auditing | )ب( المحاسبة والميادين ذات الصلة وكشوف المرتبات ومراجعة الحسابات |
The new Bosnia and Herzegovina Law on Accounting and Auditing will, inter alia, put in place a uniform set of international accounting and auditing standards. | وسيوج د قانون المحاسبة ومراجعة الحسابات الجديد في البوسنة والهرسك، في جملة أمور، مجموعة موحدة من معايير المحاسبة ومراجعة الحسابات المقبولة دوليا. |
(c) A system of accounting and auditing standards and related oversight | (ج) نظاما يتضمن معايير للمحاسبة ومراجعة الحسابات وما يتصل بذلك من رقابة |
(d) The discontinuation of one Auditing Assistant post (national General Service) in MONUC, offset by the redeployment of one Auditing Assistant (General Service (Other level)) post from UNMISET | 271 ويطلب تخصيص مبلغ مقداره 700 20 دولار لتغطية نفقات سفر أربعة مستشارين لعقد دورة تدريبية واحدة متخصصة لمدة أسبوع، في برينديزي، إيطاليا، بشأن البث الإذاعي وسياسات وسائط الإعلام المتعددة. |
Before me it was Miss Rossi in Auditing. | قبلي كانت الآنسة (روسي) من قسم مراجعة الحسابات |
A provision of 600,000 is made for auditing, investigation and oversight services provided by OIOS, as well as the reimbursement of costs incurred by the Board of Auditors for auditing the Fund of UNDCP. | 55 ور صد اعتماد قدره 000 600 دولار لخدمات مراجعة الحسابات والتحقيق والرقابة التي يوفرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، اضافة إلى سداد التكاليف التي يتكبدها مجلس مراجعي الحسابات لمراجعة حسابات صندوق اليوندسيب. |
He and his team had significant experience in the auditing of international organizations. | وأضاف أن السيد كاراغ وفريق العاملين معه لديهم خبرة واسعة بمراجعة حسابات المنظمات الدولية. |
(c) The discontinuation of one Auditing Assistant post (national General Service) in MINUSTAH | 270 يطلب تخصيص ما مقداره 500 23 دولار لتغطية تكاليف سفر موظف إلى أربع بعثات لتقديم التوجيه والدعم الاستراتيجيين في الموقع. |
(g) The discontinuation of one Auditing Assistant post (national General Service) in UNMEE | 274 يغطي المبلغ المقدر بـ 000 6 دولار تكاليف تأجير معدات للدورة التدريبية، التي مدتها أسبوع، والتي ستعقد في برينديزي (000 3 دولار)، ولشراء لوازم لتلك الدورة التدريبية (000 3 دولار). |
(l) The discontinuation of one Auditing Assistant post (national General Service) in UNOCI | صيانة وتحديث محتوى موقــع اللجنة الخامسة على الشبكة فيما يتصل بشؤون حفظ السلام. |
The Board will further refine the auditing and reporting practices. | ولسوف يعمل المجلس كذلك على المزيد من تطوير أساليبه في مراجعة الحسابات واﻹبﻻغ. |
The Ministry of Economy and Planning (included here are insurance companies and auditing firms) | وزارة الاقتصاد والتخطيط وتشمل شركات التأمين ومنشآت تدقيق الحسابات. |
(h) The discontinuation of one General Service (Other level) Auditing Assistant post in UNMIK | زاي إدارة الشؤون الإدارية |
Provision is made to cover the cost of external auditing for the Mission ( 11,200). | يرصد اعتماد لتغطية تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات البعثة )٢٠٠ ١١ دوﻻر(. |
(f) The discontinuation of two Auditing Assistant posts in UNAMSIL one General Service (Other level) post to be redeployed to UNOCI and one Auditing Assistant post (national General Service) to be abolished | 273 يغطي المبلغ المقدر بـ 400 2 دولار تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات. ويعود النقص عن الفترة السابقة إلى انخفاض الاحتياجات إلى معدات تكنولوجيا المعلومات. |
The security auditing features have been disabled on the domain controller. | وقد تم وقف العمل بترتيبات المراجعة الأمنية في مراقبة النطاق الحاسوبي. |
FDA remains in place, auditing concessionaires' forestry practices and tax assessments. | تظل هيئة التنمية الحرجية قائمة، وتقوم بمراقبة الممارسات الحرجية لأصحاب الامتياز وتقدير حصصهم الضريبية. |
Comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system | ثالثا الاستعراض الشامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة |
The Council shall appoint independent auditors for the purpose of auditing the accounts of the Organization. | المادة 23 مراجعة ونشر الحسابات |
The Council shall appoint independent auditors for the purpose of auditing the accounts of the Organization. | 1 يعين المجلس مراجعين مستقلين لغرض مراجعة حسابات المنظمة. |
Comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system | استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما في ذلك إجراء تقييم خارجي مستقل لنظام مراجعة الحسابات والرقابة |
The post was required to provide auditing support to the resident auditors of the Unit. | ويعزى الانخفاض في الموارد الموافق عليها، في الفترة الحالية 2004 2005، إلى انخفاض كمية المعدات المقرر استبدالها في الفترة 2005 2006. |
(b) To strengthen the financial and programme auditing capacity and accounting systems of recipient Governments | )ب( تعزيز ما لدى الحكومات المستفيدة من قدرات في مجال مراجعة الحسابات والبرامج والنظم المحاسبية |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and in conformity with international standards on auditing. | وقد أجرينا مراجعتنا وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات، التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and in conformity with international standards on auditing. | فقد أجرينا مراجعتنا وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات لفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
They wear uniforms, use official stationery and have recently established auditing systems. | وهم يرتدون زيا موحدا ويستخدمون أدوات مكتبية رسمية كما وضعوا مؤخرا نظما لمراجعة الحسابــات. |
The cooperative programme should also include a systematic annual financial auditing component. | وينبغي للبرنامج التعاوني أن يتضمن أيضا عنصرا منتظما لمراجعة الحسابات المالية السنوية. |
The second is the difference between legal and auditing standpoints and perceptions. | والعامل الثاني تمثل في الفرق بين الموقفين والمنظورين القانوني والمتعلق بمراجعة الحسابات. |
INT 92 R71 EDP Auditing Sharing Experiences, Opportunities and Challenges. 34 pp. | INT 92 R71 مراجعة حسابات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات تبادل الخبرات، والفرص والتحديات، ٣٤ صفحة. |
Independent external evaluation of auditing, oversight and management responsibilities of the United Nations and the specialized agencies | التقييم الخارجي المستقل لمسؤوليات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في مجالات المراجعة والرقابة والإدارة |
The ATO undertakes a variety of auditing processes in relation to not for profit entities, including | تحديد المنظمات التي قد تطالب على نحو غير ملائم بمركز امتياز بوصفها منظمات خيرية |
It is a most useful focus for environmental auditing of mine site (or mineral processing) operations. | وهو يمثل تركيزا مفيدا للغاية ﻷغراض مراجعة الحساب البيئي للعمليات التي تجرى في مواقع المناجم )أو تجهيز المعادن(. |
25G.13 Growth of 5,000 is proposed for the purchase of electronic data processing software for auditing work. | ٢٥ زاي ١٣ يقترح نمو قدره ٠٠٠ ٥ دوﻻر لشراء برامج للتجهيز اﻻلكتروني للبيانات ﻷعمال مراجعة الحسابات. |
New auditing standards must reflect an overhauled financial architecture that focuses on transparency. | لابد لمعايير المراجعة الحسابية الجديدة أن تعكس البنية المالية القادرة على التركيز على الشفافية. |
It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions. | وقام بتيسير عملية مراجعة الحسابات وبإدارة تقديم التقارير عن التبرعات. |
Feed your head, feed your head, feed your head. | غذي رأسك ، غذي رأسك ، غذي رأسك. |
The work of the Internal Oversight Group is focused on the activities normally associated with internal auditing. | 31 يتركز عمل فريق الرقابة الداخلية على الأنشطة المصاحبة عادة للمراجعة الداخلية للحسابات. |
(m) The addition of one Auditing Assistant post (General Service (Other level)) in the Middle East office. | توفير المشورة القانونية والتمثيل القانوني لـ 220 موظفا |
Related searches : Director Of Auditing - Auditing Of Accounts - Process Of Auditing - Auditing Of Firms - Head Of - Auditing Body - Auditing Matters - Auditing Purposes - External Auditing - Financial Auditing - Auditing Costs - Auditing Department - Environmental Auditing