Translation of "he was also" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But he was also human. | و لكنه كان أيضا إنسانيا |
He was also called Akao Bin. | وكان يعرف كذلك باسم أكاو بن. |
He was also Marie Antoinette's brother. | كان اخ ماري انتونيت |
And he too was ugly also. | وكان قبيحا مثلها كذلك |
And also he was a nut job. | و كان معتدا بنفسه جدا لكنه كان مجنون |
He was also the best of men. | لقد كان أعظم الرجال أيضا |
Not only was he a rat, or a superrat, rather, he was also broke. | ليس فقط كان أعظم جرذ أيضا أنه كان مفلسا |
Seung Jo was also cute, right? When he was little? | سيونغ جو كان لطيف أيضا , أليس كذلك عندما كان صغيرا |
He was so fairminded, people say he supplied the enemy also. | كان منصفا للغاية ، حيث قال الناس أنه زود العدو أيضا |
He was also famous for having no body. | كان كذلك معروفا بأنه بلا جسد. |
He also concluded that the complainant was suicidal. | كما يخلص إلى أن صاحب لديه أفكار انتحارية. |
He was also accorded due process of law. | وقد عومل أيضا وفق أصول المحاكمات المتبعة. |
He was also editor of the magazine Análisis. | وكان يعمل أيضا محررا بمجلة quot Analisis quot . |
It was also written that he would overthrow. | كـ تـب أيضـا ، عـنـدوصـولـه... |
He also attracted thousands of students, for which he was widely envied. | كما استقطب آلاف ا من الطلاب وهو ما ح سد عليه على نطاق واسع. |
But he was also profoundly characteristic of Russian leaders. | إلا أنه كان أيضا يحمل بعض أعمق السمات التي ميزت الزعماء الروس. |
He was also a veteran of the Korean War. | وقد حارب أيضا في الحرب الكوري ة. |
He was also received by Zambian President Frederick Chiluba. | وقابله أيضا السيد فردريك تشيلوبا رئيس جمهورية زامبيا. |
He was also featured on quot World Chronicle quot . | وقد نشر لقاء معه أيضا في مجلة quot الوقائق العالمية quot . |
And he also understood that that foundation was crumbling, | , وقد فهم ايضا ان الاساس و القاعدة بدأت بالانهيار |
He also announced that he was planning to resubmit similar legislation in 2004.11 | وأعلن أيضا أنه يعتزم تقديم مشروع قانون مماثل في عام 2004(11). |
Wise he was, indeed, but he also had a wonderful sense of humor. | كان حكيما , لكنه كان يمتلك أيضا حس فكاهي رائع |
He was also fined 100,000 Egyptian pounds (13,000 US dollars). | بالإضافة إلى الغرامة 100،000 جنيه مصري (13000 ). |
He was also in the 2009 film Next Day Air . | كما كان أيضا في فيلم 2009، اليوم التالي للطيران. |
He was also a poet and patron of the arts. | كما كان شاعر ا وراعي ا للفنون. |
He was also one of its most prestigious military leaders. | وقد كان أحد أكثر القادة العسكري ين هيبة وقوة. |
He was also the mechanical designer for Blue Submarine 6 . | ياماشتا هو أيضا مصمم الآلات في الغواصة الزرقاء 6 . |
He also drank a fair bit and was hardly around. | ولقد كان يشرب ولم يتواجد كثيرا |
He didn't just write code, he also got people excited about solving problems he got. He was a connector. | بل كان أيضا يحمس الناس على حل المشاكل، كان نقطة وصل |
Aaron was resolute that he didn't want to knuckle under and accept something that he didn't believe was fair, but I also think he was scared. | كان آرون صلبا ويرفض الانحناء .والقبول بما لم يكن يعتقد أنه عادل .لكني أظن أيضا أنه كان خائفا |
He was just and forgiving, but he was also a man... and a stern and uncompromising judge of character. | كان غير منحازا ومتسامحا لكنه ايضا كان رجلا الحزم وصلابة الرأي من صفاته |
When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days. | وحين علم انه من سلطنة هيرودس ارسله الى هيرودس اذ كان هو ايضا تلك الايام في اورشليم |
He was not just under briefed, but also lazy he insisted on remaining under briefed. | فهو لم يكن قليل الاطلاع فحسب، بل لقد كان كسولا أيضا فلقد أصر على أن يظل قليل الاطلاع. |
and being fully assured that what he had promised, he was also able to perform. | وتيقن ان ما وعد به هو قادر ان يفعله ايضا. |
And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. | وتيقن ان ما وعد به هو قادر ان يفعله ايضا. |
The best evidence for that was that when he was at Stanford, he also downloaded the whole Westlaw legal database. | أفضل دليل على ذلك أنه حينما كان في ستانفورد نز ل قاعدة بيانات وستلو القانونية كاملة |
And he also understood that that foundation was crumbling, literally crumbling. | , وقد فهم ايضا ان الاساس و القاعدة بدأت بالانهيار بالمعنى الحرفي بدأت بالانهيار! |
He was also a member of the Council on Foreign Relations. | كما كان عضوا في مجلس العلاقات الأجنبية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
He was also mentioned in the film Smokey and the Bandit. | وذكر أيضا في الفيلم سموكي أند ذا بانديت. |
From 1980 to 1984, he was also Finance Minister of Somalia. | كما شغل منصب وزير المالية من 1980 إلى 1984. |
He was also planning to annex Iraq and possibly Eastern Anatolia. | حيث كان يخطط أيضا لضم العراق وربما شرق الأناضول. |
He was also concerned at Iceland's attitude towards the Falun Gong. | 39 كما أعرب عن قلقه بشأن موقف آيسلندا إزاء جماعة فالون غونغ. |
He was also briefed by the survey team on its findings. | كما تلقى بيانا موجزا من فريق الرصد عن استنتاجاته. |
He was also willing to participate himself if the church agreed. | وهو أيضا مستعد للمشاركة بنفسه إذا وافقت الكنيسة. |
He was also the first person to call me a feminist. | وهو أول شخص يطلق علي لفظ (نسوية) |
Related searches : He Also - Was Also - He Was - He Also Wants - He Also Agrees - He Also Can - But He Also - He Also Mentioned - He Is Also - He Will Also - He Also Said - He Has Also - He Should Also - He Also States