Translation of "he is alive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Alive - translation : He is alive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is alive.
إنه حي
Is he still alive?
هل لا يزال حيا
Yes, he is alive.
نعم , انه حى
He is still alive.
لا زال حيا
Man Your father, is he alive?
هل ما يزال والدك حيا
He is alive. This won't remain.
هو على قيد الحياة
Your old instructor, is he still alive?
مدربك العجوز ، هل ما زال حيا
He is alive, thanks to Dr. Walker.
إنـه حي ، شكرا للد كتور (واكــر)
He is alive held by Leopold of Austria.
محجوز رهن الفدية لدى ليوبولد من النمسا
Her hopes that he is still alive are dwindling.
أملها بأنه لا يزال على قيد الحياة في تضاؤل
He almost looks alive.
يبدو كأنه حي
He was still alive.
لقد كان حيا .
Boris is alive. He's alive.
بوريس) حي، إنه حي.
Look how scared he is. He's more dead than alive.
إنظر كيف أخافه إنه ميتا أكثر منه حي
She thinks this Loomis is alive, that he was here.
تعتقد بأن لوميس حي ، وكان متواجدا هنا
I gave orders that he should be killed. Why is he still alive?
أعرف , أعطيت أوامرى يجب يقتل , لماذا ما زال حيا
Uh, was he... was he still alive?
هل... كان ما يزال حيا
Languages are alive, he says.
لازالتا على قيد الحياة يشرح.
Amazingly he was still alive.
و لدهشتي كان مايزال علي قيد الحياه
he could almost be alive.
إنه يبدو و كأنه كائن حى
Then he keeps that character alive.
ثم يبقى هذه الشخصية حية.
Still alive and he helped her.
كانت ماتزال حي ة وقام بمساعدتها.
Pray for him, Marcell. Pray that he is still alive and that he survives this.
ادعي له يا مرسيل، ادعي له أن يكون لازال حي ا وأن يخرج سالم ا.
He is alive inside us with his guidance, his teachings are delightful
حى فينا بهداه حلو الوصايا
Cuss me if I much care whether he is dead or alive.
لعنة لي إذا كنت أهتم كثيرا سواء كان حيا أو ميتا .
He would boil people alive in molasses.
كما أن ه يغلي الناس أحياء في دبس السكر
Well, he won't be alive for long.
لن يعيش لفترة طويلة.
And he must be captured alive, too!
ويجب ان يقبض عليه حيا , ايضا !
He might not be alive next fall.
ومن الممكن ألا يكون حيا حتى المرة القادمة
He found little enough of it while he was alive.
فقد وجد قليلا منه عندما كان حيا
She is alive!
هي على قيد الحياة!
Sami is alive.
سامي على قيد الحياة.
Sami is alive.
سامي حي .
Nikopol is alive.
انت لا تفهم نيكوبول ما زال حيا
Is it alive?
هل قاطنوها أحياء
And he is probably the most prolific mass murderer alive on Earth today.
وانه ربما كان من أغزر السفاحين على قيد الحياة على الأرض اليوم.
It wasn't a nightmare. He is alive and his wife knows it, too.
لم يكن كابوس هو حي وزوجته تعلم هذا، أيضا
My regret is that I could not come while he was still alive.
أسفي الشديد إذ أنني لم أتمكن من لقائه بينما كان على قيد الحياة.
They said, Your servant, our father, is well. He is still alive. They bowed down humbly.
فقالوا عبدك ابونا سالم. هو حي بعد. وخروا وسجدوا
He keeps himself alive by drinking the blood...
إنه يبقي حيا بشرب الدماء
She eats him alive and he takes it.
إنها تعن فه وهو مستسلم لهذا
That he may warn whoever is alive , and prove the Word against the faithless .
لينذر بالياء والتاء به من كان حيا يعقل ما يخاطب به وهم المؤمنون ويحق القول بالعذاب على الكافرين وهم كالميتين لا يعقلون ما يخاطبون به .
It is quite alive.
إنها حي ة للغاية.
Your father is alive.
انك ابيك على مازال على قيد الحياة
Judah BenHur is alive.
جودا بن هور على قيد الحياة

 

Related searches : Is Alive - She Is Alive - Is Alive With - Is Still Alive - Is As Alive - Market Is Alive - He Is - Is He - Staying Alive - Be Alive - Stay Alive - Feel Alive - Go Alive