Translation of "he had met" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He had those on when you met him?
أكان كذلك حين إلتقيته
In it, he described the enchanting women he had known before he had met Jacques and even Lucienne.
وصففيهاالمرأةالساحرةالتي كانيعرفها.. قبل أن يلتقي جاك و لوسيين ، أيض ا...
As he set off to share what he had learned, he met a wandering ascetic.
كما أنه مقاصة لتبادل ما علم، والتقى التيه مثل.
But he was very excited that he had finally met somebody who had the same experience with my father as he had with his father.
ولكنه كان سعيدا لانه قابل أحدا أخيرا لديه نفس التجربة مع والده تشابه تلك التي كانت مع فينمان ووالده
But he was very excited that he had finally met somebody who had the same experience with his father as he had with his father.
لديه نفس التجربة مع والده تشابه تلك التي كانت مع فينمان ووالده
I met Tony this morning. He said you had a luncheon date.
. قابلت (طوني) في الصباح أخبرني بأنكما ستتناولان الغداء سويا
He had already met with Turkmens twice and would do all he could to encounter others.
وقال إنه قد قابل فعلا الأتراك مرتين وأنه سوف يبذل قصارى جهده لمقابلة أشخاص آخرين.
You two had met?
لكم اثنين قد التقى
He met a woman whose eyes had been gouged out by the men who had just raped her.
والتقى سيدة فقع معتدون عينيها بعد اغتصابها.
Swartz was inspired by one of the visionaries he had met as a child.
كان سوارتز م لهما برؤية أحد من التقى بهم في صغره
He had previously met with representatives of the Insurance Association of the Caribbean in Barbados.
وكان قد اجتمع سابقا مع ممثلي رابطة التأمين لمنطقة البحر الكاريبي في بربادوس.
I'm certain if Ji Hoo had met you first, he would have fallen for you.
لو قابلك جي هو اولا، عوضا عن سيوهيون، لحتما سيفضلك عليها.
He also built Paxton's Tower, in memorial to Lord Nelson whom he had met in 1802 when mayor of Carmarthen.
كما بنى برج باكستون كنصب تذكاري للورد نيلسون الذي كان قد التقى به في عام 1802 عندما نجحت بلدية كرمرثن.
Madonna said that when she met David, he had severe pneumonia and was breathing with difficulty.
وتقول مادونا إنها حين قابلت ديفيد كان يعاني من التهاب رئوي حاد وكان يتنفس بصعوبة.
If he hadn't met Delilah.
لو لم يكن قد التقى ب .. دليله
And then he met Catherine.
ثم قابل (كاترين)
Perhaps he met somebody. Obviously.
ربما قابل أحدا من الواضح
In 1645 he returned to the Lena where he met a party and learned that he had been appointed prekazshchik of the Kolyma.
في 1645 عاد إلى نهر لينا حيث التقى طرف ا فيها وعلم أنه تم تعيينه ليصبح prekazshchik لكوليما.
Many others had met similar fates.
ولقي كثيرون غيرهما نفس المصير.
He met me at the station. Did he?
هل فعل هذا
That's where he met my mother.
حيث التقى والدتي
I wish I had met The Prophet.
اتمنى لو كنت قابلته اتمنى لو كنت قد سمعته يتحدث
Had they ever met such a smile?
هل سبق وقابلا وجه ا كهذا
For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
لهذا ايضا لاقاه الجمع لانهم سمعوا انه كان قد صنع هذه الآية.
I met him two weeks after he got out of prison that he went through that experience, and ended up with the demeanor that he had.
فقد قابلته بعد اسبوعين من خروجه من السجن خاصة بعد تلك التجربة والتي خرج منها .. بهذا السلوك الهادىء الذي يمتلكه
When Chaim Jellinek met him, he told Kinan his family was Jewish and Kinan said he had no problem with that, Kinan recalls.
تذكر أنه عندما قابله شاييم جيلنك، وأخبره بكون عائلته يهودية، رد بأنه لاتوجد عنده مشكلة في هذا.
He never even kissed a gal before he met you.
لم ي قبل فتاة أبدا قبل أن يقابلك
He met her while in the U.S.
قابلها عندما كان في أمريكا.
Later, he met President Milosevic in Belgrade.
وفي وقت ﻻحق التقى بالرئيس ميلوسيفيتش في بلغراد.
Uh,just some peasant girl he met
مجرد فتاة فلاحة قابلها
He met me at the barn door.
لقد قابلته عند ابواب الزنازن
For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign.
لهذا ايضا لاقاه الجمع لانهم سمعوا انه كان قد صنع هذه الآية.
He made his way back to Jerusalem where he met Robert.
طلال كان نخاس ا وكان يستعبد الناس في القدس.
He's gone to the girl he loved before he met me.
لقد ذهب للفتاة التي يحبها قبلأنيلتقيبي.
I met a sweetseller I knew. He says he has rheumatism
قابلت بائع حلى أعرفه يقول بأنه مصاب بالروماتيزم
I met him before once. He was um...
لست مدين لي بتفسير.
Nasty business. I met Dr.Everett, he told me.
شيء مؤسف , لقد قابلت الدكتور (ايفريت) و قد أخبرني بذلك
Sami had never met a Muslim in his life.
لم يقابل سامي قط مسلما في حياته.
Sami had never met a Muslim in his life.
لم يسبق لسامي و أن قابل مسلما في حياته.
In the past, the Oversight Committee had met quarterly.
29 وفيما سبق، كانت لجنة الرقابة تجتمع بصفة فصلية.
In the past, the Oversight Committee had met quarterly.
29 وفيما سبق، كانت لجنة الرقابة تجتمع بصفة فصلية.
By June 2004 it had only met three times.
وحتى حزيران يونيه 2004، لم تكن قد اجتمعت سوى ثلاث مرات.
Yet, it had not met with any concrete response.
غير أن البيان لم يحظ بأي رد واضح ملموس.
I had met Father Logan to ask his advice.
لقد قابلت ألآبت لوجن طلبا للنصيحة
When he had come out of the boat, immediately a man with an unclean spirit met him out of the tombs.
ولما خرج من السفينة للوقت استقبله من القبور انسان به روح نجس