Translation of "hazards associated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Disasters associated with natural hazards and vulnerability a development challenge | ثانيا الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وقابلية التضرر منها تحديات أمام التنمية |
The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continues to increase. | 170 تتزايد الكوارث المرتبطة بالمخاطر الطبيعية من حيث معدل وقوعها وشدتها. |
The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continue to increase. | 2 وما زالت الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية تتزايد من حيث معدلات تواترها وحدتها. |
The destruction of mangroves in coastal areas may increase hazards associated with storm surge. | وقد يزيد تدمير أشجار المنغروف في المناطق الساحلية من الأخطار المرتبطة بهبوب العواصف. |
This section describes the hazards of the substance or mixture and the appropriate warning information (signal word, hazard statement(s) and precautionary statement(s)) associated with those hazards. | وهي تأثيرات تعدل بوظيفة من وظائف الإنسان لفترة قصيرة بعد تعرضه لها، ويمكن للبشر أن يتعافوا منها بعد فترة معقولة من الزمن ولا تترك أي تعديل هيكلي أو وظيفي ذي شأن. |
In sum, disasters associated with natural hazards are best viewed as human induced phenomena that exacerbate human vulnerability. | وخلاصة القول يـ نظر إلى الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية في أفضل الحالات على أنها ظواهر تسبـب فيها الإنسان تؤدي إلى تفاقم أوجه الضعف لدى البشر. |
The transition from relief to development following both violent conflict and disasters associated with natural hazards is complex. | 62 إن الانتقال من الإغاثة إلى التنمية سواء كان ذلك بعد حالات الصراع العنيف أو بعد الكوارث المرتبطة بالمخاطر الطبيعية أمر يتسم بالتعقيد. |
SDS information may include instructions for the safe use and potential hazards associated with a particular material or product. | قد تحتوي البيانات على معلومات تشمل تعليمات الاستخدام الآمن والمخاطر المحتملة المرتبطة بمواد أو منتجات معينة. |
The Hyogo Framework sets out specific priorities for action on early warning for all hazards and on associated risk assessment and preparedness. | 50 ويضع إطار عمل هيوغو أولويات محددة للعمل بشأن الإنذار المبكر لجميع الأخطار وما يرتبط بها من تقييم الأخطار والتأهب لها. |
Moreover, deforested areas can be recovered and restored for bio fuel cultivation this limits the use of firewood, which is associated with health hazards. | وعلاوة على ذلك، فإن المناطق التي أزيلت أشجارها يمكن استردادها واستصلاحها لإنتاج الوقود الإحيائي وهذا من شأنه أن يحد من استخدام الحطب الذي ينطوي على أخطار صحية. |
Environmental health hazards | اﻷخطار البيئية على الصحة ٥٣٢ |
A growing number of countries are faced with multipronged crises where disasters associated with natural hazards and complex emergencies reinforce and feed into one another. | 7 ويواجه عدد متنام من البلدان أزمات متعددة الجوانب حيث تعزز وتغذي الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وحالات الطوارئ المعقـدة بعضها البعض. |
Taking into account that geological and hydrometeorological hazards and their associated natural disasters and their reduction must be addressed in a coherent and effective manner, | وإذ تأخذ في الاعتبار أن الأخطار الجيولوجية والمائية المناخية، ، وما يرتبط بها من كوارث طبيعية، وكذلك الحد من هذه الأخطار والكوارث تتطلب معالجة منسقة وفعالة، |
Taking into account that geological and hydro meteorological hazards and their associated natural disasters and their reduction must be addressed in a coherent and effective manner, | وإذ تأخذ في الاعتبار أن الأخطار الجيولوجية والمائية المناخية وما يرتبط بها من كوارث طبيعية وكذلك الحد من هذه الأخطار والكوارث تتطلب معالجة منسقة وفعالة، |
Taking into account that geological and hydro meteorological hazards and their associated natural disasters and their reduction must be addressed in a coherent and effective manner, | وإذ تأخذ في اعتبارها وجوب المعالجة المنسقة والفعالة للأخطار الجيولوجية وتلك المتصلة بالأرصاد الجوية المائية وما يقترن بها من كوارث طبيعية والحد من هذه الأخطار والكوارث، |
More than 158 million people worldwide were injured, displaced or otherwise adversely affected by disasters associated with natural hazards, with reported economic damage totalling 94 billion. | وقد تعرض أكثر من 158 مليون شخص على نطاق العالم للإصابة بجروح، أو للتشريد، أو، فيما عدا ذلك، تضرروا بشدة من جراء الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية، وقد أبلغ عن وقوع خسائر اقتصادية بلغ مجموعها 94 بليون دولار. |
Speaking of professional hazards... | بمناسبة أخطار المهنة |
According to the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters, the economic costs of disasters associated with natural hazards have increased fourteen fold since the 1950s. | ووفقا لمركز التعاون في مجال بحوث أوبئة الكوارث، فإن التكاليف الاقتصادية للكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية قد تضاعفت بمقدار 14 مرة منذ خمسينيات القرن الماضي. |
Engineering control measures that are needed to minimize exposure to, and risks associated with the hazards of, the substance or mixture should be included in this section. | 3 10 1 1 الغرض من هذا الفصل هو توفير وسيلة لتصنيف المواد أو المخاليط التي قد تعرض الأشخاص لخطر سمية الاستنشاق. |
(i) Work on health hazards | '1 الأعمال المتعلقة بالمخاطر الصحية |
(ii) Work on environmental hazards | '2 العمل المتعلق بالمخاطر البيئية |
E. Vulnerability to global hazards | هاء التعرض لﻷخطار العالمية |
The risks and potential for disasters associated with natural hazards are largely shaped by prevailing levels of vulnerability and measures taken to prevent, mitigate and prepare for disasters. | وتتشكـل الأخطار واحتمالات وقوع الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية إلى حد بعيد بفعل مستويات قابلية التعرض السائدة والتدابير المـ تخذة لمنع الكوارث، والتخفيف من حدتها والتأهـب لها. |
Taking into account that geological and hydrometeorological hazards, extreme weather events and their associated natural disasters and their reduction must be addressed in a coherent and effective manner, | وإذ تأخذ بعين الاعتبار أن الأخطار الجيولوجية والمائية المناخية، ، والظواهر الجوية الشديدة الوطأة، وما يرتبط بها من كوارث طبيعية، وكذلك الحد من هذه الأخطار والكوارث تتطلب معالجة منسقة وفعالة، |
The Task Force covers natural hazards ranging from earthquakes and volcanic hazards to tropical cyclones and floods. | وتغطي فرقة العمل مصادر الخطر الطبيعية بدءا من الزﻻزل والبراكين وانتهاء باﻷعاصير اﻻستوائية والفيضانات. |
(b) New criteria for aspiration hazards | (ب) وضع معايير جديدة لمخاطر الاستنشاق |
D. Protective measures against global hazards | دال تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية |
That s one of the hazards. | تلك واحده من المصاعب |
A4.3.5.2 Specific hazards arising from the chemical | 3 8 2 2 2 معايير بشأن التأثيرات المخدرة |
(c) Interrelationships between technological and natural hazards | )ج( العﻻقات المتبادلة بين المخاطر التكنولوجية والطبيعية |
Women are particularly vulnerable to environmental hazards. | والمرأة بوجه خاص أكثر تاثرا من غيرها بالمخاطر البيئية. |
Natural hazards, direct causes and underlying causes | المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية |
through the hazards of this untrod state | للعبور من مشاكل الدولة.. |
12. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards including geological and hydrometeorological hazards | 12 تؤكد ضرورة العمل على الحد من المخاطر وأوجه قلة المناعة إزاء جميع الأخطار الطبيعية، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية وتلك المتصلة بالأرصاد الجوية المائية |
Provide information on other hazards which do not result in classification but may contribute to the overall hazards of the material, for example, formation of air contaminants during hardening or processing, dust explosion hazards, suffocation, freezing or environmental effects such as hazards to soil dwelling organisms. | 3 8 2 1 8 (3 8 2 8 سابقا ) في العنوان، تدرج عبارة بالنسبة للفئتين 1 و2 بعد كلمة التصنيف . |
Takes note of the report of the Secretary General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction, in particular section II, entitled Disasters associated with natural hazards and vulnerability development challenge | 1 تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث() وبخاصة الفرع الثاني المعنون الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وقلة المناعة إزاءها التحدي الإنمائي |
Risk reduction, therefore, entails reducing vulnerability to hazards. | ولهذا يستلزم الحد من الأخطار الحد من قابلية التعرض للأخطار. |
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 | هاء التعرض لﻷخطار العالمية |
D. Protective measures against global hazards . 75 21 | تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية |
E. Regional cooperative measures to combat global hazards | هاء التدابير التعاونية اﻹقليمية لمكافحة اﻷخطار العالمية |
Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts. | ولا يمكن منع وقوع الأخطار الطبيعية، ولكن يمكن الوقاية من الضرر الذي تسببه الأخطار وتفاديه عن طريق الإعداد السليم والاستجابة وجهود التخفيف من حدة الكوارث. |
The scope of this Framework for Action encompasses disasters caused by hazards of national origin and related environmental and technological hazards and risks. | يشمل نطاق إطار العمل هذا الكوارث التي تتسبب فيها أخطار وطنية المنشأ وما يتصل بها من أخطار وتهديدات بيئية وتكنولوجية. |
Noting the need for international cooperation to increase the capacity of countries to respond to the negative impacts of all natural hazards, including extreme weather events and associated natural disasters, particularly in developing countries, | وإذ تلاحظ ضرورة إقامة تعاون دولي لزيادة قدرة البلدان على التصدي للآثار السلبية لجميع الأخطار الطبيعية، بما فيها الظواهر الجوية الشديدة الوطأة والكوارث الطبيعية المتصلة بها، وبخاصة في البلدان النامية، |
Expressing deep concern at the increasing negative impact of severe natural hazards, including earthquakes, extreme weather events and associated natural disasters, which continues to hinder social and economic progress, in particular in developing countries, | وإذ تعرب عن قلقها العميق إزاء تزايـد الآثار السلبية للأخطار الطبيعية الشديدة، بما في ذلك الزلازل والظواهر الجوية الشديـدة الوطـأة وما يرتبـط بهـا من كوارث طبيعية، التي ما زالت تشكل عائقا أمام التقدم الاجتماعي والاقتصادي، وخصوصا في البلدان النامية، |
1. Takes note of the report of the Secretary General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction, in particular Section II, on disasters associated with natural hazards and vulnerability development challenge | 1 تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وبخاصة الجزء الثاني المتعلق بالكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وقلة المناعة إزاءها التحدي الإنمائي |
Related searches : Hazards Associated With - Mechanical Hazards - Specific Hazards - Workplace Hazards - Thermal Hazards - Special Hazards - Other Hazards - Identify Hazards - Secondary Hazards - Known Hazards - Operating Hazards - Proportional Hazards - Radiological Hazards