Translation of "hazardous waste disposal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hazardous Wastes and Their Disposal
أولا معلومات أساسية
However, accidents caused by hazardous waste disposal and movement in the Federal Republic of Yugoslavia territory have been registered.
إﻻ أنه سجلت حوادث بسبب إلقاء نفايات خطرة في إقليم جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ونقلها داخله.
E. Waste disposal and waste management
هاء التخلص من النفايات ومعالجتها
Solid waste disposal
التصرف بالنفايات الصلبة
waste disposal controls
ضوابط التخلص من النفايات
Illegal trade in hazardous waste continues to occur in violation of the 1989 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal.
42 لا تزال التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة مستمرة، انتهاكا لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخل ص منها عبر الحدود.
Prohibition against introducing hazardous waste
حظر استقدام النفايات الخطرة
Effects of waste disposal
7 الآثار الناجمة عن تصريف النفايات
Reactor operation waste disposal
التخلص من نفايات تشغيل المفاعل
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Waste and Their Disposal, 22 March 1989, http www.basel.int text documents.html.
اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، 22 آذار مارس 1989، http www.basel.int text documents.html.
J. Illicit trade in hazardous waste
ياء التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة
Each shipment of hazardous waste or other waste must be accompanied by a movement document from the point at which a transboundary movement begins to the point of disposal.
ولا بد لكل شحنة من النفايات الخطرة أن تكون مصحوبة بوثيقة نقل من النقطة التي بدأ النقل العابر للحدود منها إلى نقطة التخلص.
(vi) Waste production and disposal.
'6 إنتاج النفايات والتخلص منها
(m) Waste treatment and disposal
)م( معالجة النفايات والتخلص منها
L. Transport, handling and disposal of hazardous wastes
ﻻم نقل النفايات الخطرة ومعالجتها والتخلص منها
The March 1994 amendment to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Waste and Their Disposal, addressing the issue of the disposal of toxic and other dangerous, non biodegradable waste, was a welcome step forward.
وقد كان التعديل الذي أدخل في آذار مارس ١٩٩٤ على اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، والذي عالج مسألة التخلص من النفايات السمية وغيرها من النفايات الخطرة التي ﻻ يصيبها التحلل اﻻحيائي، خطوة الى اﻷمام لقيت الترحيب.
hazardous wastes and their disposal 21 May 1993 43
مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
It's a wonderful waste disposal device.
هو جهاز رائع للتخلص من النفايات.
Such disposal of toxic, hazardous and radioactive wastes, as well as oil spills and desludging activities that result in the generation of hazardous waste, has a serious effect on both marine and land resources.
إن أساليب التخلص من النفايات السمية والخطرة والمواد المشعة هذه، فضﻻ عن اﻻنسكابات النفطية وأنشطة إزالة الحمأة التي تولد نفايات خطرة، أساليب تؤثر تأثيرا خطيرا على الموارد البحرية والبرية.
The tightening of environmental regulations in industrialized countries in the late 1980s led to a dramatic rise in the cost of hazardous waste disposal there.
27 أدى التشدد في النظم واللوائح البيئية لدى البلدان الصناعية في أواخر الثمانينات إلى زيادة مثيرة في تكلفة التخلص من النفايات الخطرة هناك.
Furthermore, the international community should expand its assistance to small island developing countries in combating toxic and hazardous waste disposal, nuclear testing and drug trafficking.
عﻻوة على ذلك، ينبغي أن يوسع المجتمع الدولي نطاق مساعدته للبلدان الجزرية الصغيرة النامية في مكافحة القاء النفايات السمية والخطرة، واجراء اﻻختبارات النووية واﻻتجار بالمخدرات.
Transportation Global component (including solid waste disposal)
المكونة العالمية )تشمل التخلص من النفايات الصلبة(
Hazardous waste shipments made without such documents are illegal.
وشحنات النفايات الخطرة التي تتم بدون هذه الوثائق تكون غير قانونية.
Test, verify and demonstrate alternatives for to the waste waste disposal methods listed.
13 اختبار بدائل للطرق المدرجة في القوائم للتخلص من النفايات، والتحقق من هذه الطرق وإجراء بيانات عملية عليها.
The pollution which destroys coral reefs and depletes marine life can be traced to man apos s carelessness in waste disposal, in handling toxic or hazardous substances.
وي عزى التلوث الذي يدمر الصخور المرجانية ويستنفد الحياة البحرية إلى إهمال اﻹنسان في التخلص من النفايات ومعالجة المواد السامة أو الخطرة.
Concrete progress had been made towards resolving the sectoral problems dealt with in Agenda 21, such as hazardous waste disposal, the preservation of biological diversity and climate protection.
فقد أحرز تقدم ملموس نحو حل المشاكل القطاعية الواردة في جدول أعمال القرن ٢١، مثل التخلص من النفايات الخطرة والحفاظ على التنوع البيولوجي وحماية المناخ.
Definitions for hazardous waste and waste management were necessary and a section on public education was essential.
وأ عتبر أن التعريفات الخاصة بالنفايات الخطرة وإدارة النفايات ضرورية وأن جزء ا بشأن التعليم العام أمر أساسي.
Control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal (decision 17 14)
مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود )المقرر ١٧ ١٤(
(v) Strengthening capacities for waste management, including through implementation of the relevant international instruments including the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
'5 تعزيز القدرات على تصريف النفايات، بما في ذلك من خلال تنفيذ الصكوك الدولية ذات الصلة، ومنها اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها()
Annex III to the Madrid Protocol provides guidelines for waste disposal and waste management by parties.
80 ينص المرفق الثالث لبروتوكول مدريد على المبادئ التوجيهية المتعلقة بتخلص الأطراف فيه من النفايات ومعالجتها.
Poor and deteriorated waste disposal infrastructure also threatens environmental health.
45 وتتعرض صحة البيئة أيضا للخطر بسبب رداءة وتدهور الهياكل الأساسية لنظام تصريف النفايات.
Globally dispersed radionuclides mainly from reprocessing and solid waste disposal
العالم والناجمة أساسا عن إعادة التجهيز وعن التخلص من النفايات
The irresponsible disposal of our waste is endangering their existence.
تخلصنا من النفايات بطريقة غير مسئولة يعرض وجودهم للخطر.
The Convention also developed criteria for environmentally sound management of wastes, which require members to take practical steps to minimize the generation of hazardous waste by controlling the storage, transport, treatment, reuse, recycling, recovery and final disposal of the waste.
ومع ذلك يمكن لعملية النقل العابرة للحدود أن تتم إذا لم يكن لدى دولة التصدير القدرة على إدارة أو التخلص من النفايات الخطرة بصورة سليمة بيئيا .
It undertakes the classification, environmental control, storage and disposal of hazardous goods and scrap.
ويقوم بالتصنيف والمراقبة البيئية وخزن وتصريف السلع الخطرة والخردة.
He questioned, in particular, the negotiation of a hazardous waste disposal contract with entities bent on financial gain and the exploitation of natural resources in the midst of a protracted civil war.
وشكك، بصفة خاصة، في المفاوضات بشأن عقد التخلص من الفضلات مع كيانات هدفها الربح المالي واستغلال الموارد الطبيعية في خضم الحرب الأهلية المطولة.
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal mandate
اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
It is reported that many cases of illegal trafficking take the form of the deliberate mixing of hazardous and non hazardous waste.
وهناك تقارير تفيد بأنه في حالات كثيرة يأخذ الاتجار غير المشروع شكل تعم د خلط نفايات خطرة بأخرى غير خطرة.
The topic of waste management, transport and disposal is of vital concern.
أما موضوع إدارة الفضﻻت ونقلها والتخلص منها فهو موضوع ذو أهمية حيوية.
UNEP, The Hazardous Wastes and Chemicals Conventions (2002), http www.gdrc.org uem waste all3 overview.pdf.
برنامج الأمم المتحدة للبيئة اتفاقيتي النفايات الخطرة والمواد الكيميائية (2002)،
The ashes are biologically safe, and less than 1 10 the volume of the original waste, but like all incinerator waste, are usually classified as hazardous waste.
والرماد الناتج منها آمن بيولوجيا، وأقل بنسبة 1 10 من حجم النفايات الأصلي، ولكن مثل كل محارق النفايات عادة ما تصنف على أنها نفايات خطرة.
It also noted that references would be made to the cross cutting chapters on waste management and waste disposal techniques.
كما أشار إلى أنه سيتم عمل المراجع بالنسبة للفصول الشاملة الخاصة بتقنيات إدارة النفايات والتخلص منها.
Development of a solid waste management plan in the Caribbean region to ensure the environmentally safe disposal of solid waste.
وضع خطة ﻹدارة النفايات الصلبــة في منطقــة البحــر الكاريبي تهدف الى ضمان التخلص من النفايات الصلبة بطريقة مأمونة بيئيا.
CA It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution.
كريس إنه منشأة طاقة نووية لديها حل لمخلفاتها بنفسها .
Earlier, the waste disposal system had merely consisted of collecting waste and dumping it on the ground or into a river.
وقد كان نظام التخلص من النفايات سابق ا يتلخص في جمع النفايات وإلقائها في مكبات أو في النهر.

 

Related searches : Hazardous Waste - Disposal Waste - Waste Disposal - Hazardous Chemical Waste - Hazardous Waste Incineration - Environmentally Hazardous Waste - Hazardous Waste Center - Hazardous Solid Waste - Hazardous Industrial Waste - Hazardous Waste Landfill - Hazardous Waste Generation - Hazardous Waste Storage - Hazardous Waste Management - Hazardous Waste Treatment