Translation of "hazardous materials regulations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous
الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة.
Hazardous toxic materials should be banned outright.
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة.
Are you traveling with any hazardous materials?
هل ستسافرون بأية معد ات خطرة
A comprehensive assessment of the regulations relating to tighter control of the circulation of hazardous materials and chemicals classified as explosives, by means of the following
4 إجراء تقييم شامل للضوابط الخاصة بإحكام الرقابة على تداول المواد الخطرة والمواد الكيماوية التي تدخل في حكم المواد المفرقعة من خلال الآتي
Moreover, explosives and hazardous materials control units operate within the framework of the authorized security system to monitor institutions that produce and use explosives and hazardous materials.
هذا وتعمل وحدات مراقبة المتفجرات والمواد الخطرة في إطار المنظومة الأمني ة المعتمدة في مراقبة المؤسسات المنتجة والمستهلكة للمواد المتفجرة والخطرة.
This means consolidating, securing and, when possible, eliminating hazardous materials and implementing effective export controls.
وهذا يقتضي تجميع المواد الخطرة وتأمينها، والقضاء عليها إذا أمكن، وإعمال ضوابط فعالة في مجال التصدير.
These directives specify the conditions for road transport of hazardous or explosive materials within the Kingdom.
وتبين هذه التعليمات شروط نقل المواد الخطرة والقابلة للانفجار على طرق المملكة.
Instructions concerning the required labelling of hazardous or explosive materials during transport have also been issued.
كما صدرت تعليمات الملصقات الإرشادية الخاصة بنقل المواد الخطرة أو المواد القابلة للانفجار.
Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well.
معظم البلدان تنظم المواد الخطرة وفق القانون، وهي تخضع للعديد من الاتفاقيات الدولية أيضا .
While there, they conducted an orientation course for the field office staff in emergency response to hazardous materials.
كما قاما خلال وجودهما هناك بتنظيم دورة توجيهية في ميدان التعامل مع المواد الخطرة في حالات الطوارئ لموظفي المكتب الميداني.
In addition, article 2 of the 2005 Law on the Transport of hazardous materials on public roads provides
1 أن تكون وسيلة النقل ملائمة لطبيعة المادة المنقولة.
The illegal transboundary movement of toxic materials and chemicals and hazardous waste also threatens ecosystems and human health.
كما أن النقل غير المشروع عبر الحدود للمواد السمية والمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، يهدد أيضا النظم الإيكولوجية وصحة الإنسان.
Draft inter ministerial decree on the transport of hazardous and sensitive materials being finalized with the assistance of COMENA.
يتم وضع الشكل النهائي لمشروع قرار مشترك بين الوزارات يتصل بنقل المواد الخطرة والحساسة (بمشاركة لجنة الطاقة الذرية).
Article 3 of the same law imposes a number of conditions for the transport of hazardous materials, as follows
3 أن تكون وسيلة النقل مغطاة بغطاء مقاوم للحرائق والعوامل الطبيعية.
Ordnance and explosives were handled responsibly, and Israel carefully removed all hazardous materials from houses prior to their demolition.
فقد جرى معالجة القذائف والمتفجرات بروح المسؤولية، وأزالت إسرائيل بعناية جميع المواد الخطرة من المنازل قبل هدمها.
(b) The Regulation on the Road Transportation of Dangerous Materials, adopted in 2002, according to which the road transportation of chemical, biological, and nuclear materials and equipment that are harmful and hazardous for human and animal health, as well as the environment, is subject to observance of specific legal regulations.
(ب) نظام نقل المواد الخطرة برا، الذي اعتمد في عام 2002، ويخضع بموجبه النقل البري للمواد والمعدات الكيميائية والبيولوجية والنووية التي تضر بصحة الإنسان والحيوان وتعرضها للخطر، وتضر بالبيئة للامتثال للأنظمة القانونية المحددة.
Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.
ويتعين فصل حركة المواد الخطرة ونقلها عن السلع الأخرى ويلزم اتباع مبادئ توجيهية محددة.
Also indicate whether the substance or mixture is environmentally hazardous according to the UN Model Regulations 4, ADR6, RID7 and ADN8.
يدرج جزء جديد 4 بعنوان المخاطر البيئية .
The Committee established in the Ministry of the Interior to control and regulate the handling of hazardous chemical and biological materials in Iraq.
اللجنة التي أنشئت في وزارة الخارجية لمراقبة تداول المواد الكيميائية الخطرة والمواد البيولوجية في العراق وتنظيمه.
The exposure to hazardous materials and the risk of contamination as a result of industrial accidents are also issues linking environment and development.
فالتعرض للمواد الخطرة وخطر التلوث نتيجة للحوادث الصناعية هما أيضا مسألتان تربطان بين البيئة والتنمية.
As for goods, carrier operators are responsible for their own installation of equipment to detect metal and any hazardous materials before loading into aircraft.
وفيما يتعلق بالسلع، يتحمل مشغلو شركات النقل مسؤولية تثبيت معداتهم الخاصة للكشف عن المعادن وأي مواد خطرة قبل شحنها على متن الطائرة.
To this effect, the United Kingdom adopted the Ammonium Nitrate Materials (High Nitrogen Content) Safety Regulations in 2003.
ولبلوغ هذه الغاية، اعتمدت المملكة المتحدة في عام 2003 قواعد سلامة تتعلق بمواد نترات الأمونيوم (ذات المحتوى العالي من النيتروجين)().
As noted at page 3 of the Report, Australian Federal and State jurisdictions have a considerable amount of health, safety and environmental legislation that controls access to hazardous materials, some of which may include WMD materials.
كما أشير في الصفحة 3 (من النسخة الانكليزية) من التقرير، تتضمن الاختصاصات الاتحادية واختصاصات الولايات الاسترالية قدرا كبيرا من التشريعات الصحية والبيئية وتشريعات السلامة التي تنظم الحصول على المواد الخطرة، وقد تشمل بعضها مواد أسلحة الدمار الشامل.
Airlines and pilots are notified of the presence of chemical materials (hazardous) on an aircraft. However, such materials are not loaded separately from other cargo unless they are subject to strict packing, loading and unloading conditions.
يتم إشعار الناقلين وقائد الطائرة بوجود مواد كيميائية (خطرة) بالطائرة، لكن هذه المواد لا يتم نقلها بصفة مستقلة عن بقية الحمولة، إلا أنها تخضع إلى شروط مشد دة عند لفها وشحنها وتفريغها.
Preparing suitable areas for receiving and storing the hazardous materials and chemicals in accordance with the international port code (sea air land) that satisfy the preventive requirements for safeguarding and exercising strict control over the materials
إعداد ساحات ملائمة لاستقبال وتخزين المواد الخطرة والكيماوية وفقا للكود العالمي للموانئ (البحرية الجوية البرية) تتوافر بها الاشتراطات الوقائية اللازمة لتأمينها وأحكام الرقابة عليها
The tightening of environmental regulations in industrialized countries in the late 1980s led to a dramatic rise in the cost of hazardous waste disposal there.
27 أدى التشدد في النظم واللوائح البيئية لدى البلدان الصناعية في أواخر الثمانينات إلى زيادة مثيرة في تكلفة التخلص من النفايات الخطرة هناك.
The hazardous materials must be covered with a cover suited to the nature of the material so as to ensure its resistance to natural factors
5 أن يكون سائق وسيلة النقل ومساعدوه لائقين بما يضمن قدرتهم على النقل دون حدوث مخاطر.
The Customs Administration also implements the ratified document of WCO, No. L13 dated 29 May 2002, on the list of banned chemical materials or chemical materials subject to special regulations
كما تطبق إدارة الجمارك الوثيقة المصدق عليها رقم L 13التي أعدتها هذه المنظمة وصدرت في 29 أيار مايو 2005، وذلك على قائمة المواد الكيميائية المحظورة أو المواد الكيميائية الخاضعة لأنظمة خاصة
The Committee trusts that any payment relating to hazardous duty station allowance is made in accordance with the relevant rules and regulations of the United Nations.
وتثق اللجنة في أن دفع أي مبالغ تتصل ببدل مراكز العمل الخطرة يجري وفقا للقواعد واﻷنظمة ذات الصلة المعمول بها في اﻷمم المتحدة.
The Committee trusts that any payment relating to hazardous duty station allowance is made in accordance with the relevant rules and regulations of the United Nations.
واللجنة على ثقة بأن أي مدفوعات تتصل ببدل مركز العمل الخطر إنما تقدم وفقا لﻷحكام ذات الصلة من النظامين اﻷساسي واﻹداري لﻷمم المتحدة.
A draft inter ministerial decree on the transport of hazardous and sensitive materials is being finalized in 2005 with input from the Atomic Energy Commission (COMENA).
يتم وضع الشكل النهائي لمشروع قرار مشترك بين الوزارات يتصل بنقل المواد الخطرة والحساسة (بمشاركة لجنة الطاقة الذرية) خلال عام 2005.
The adoption of effective measures to strengthen control of the movements of shipments of hazardous materials and chemicals classified as explosives, in accordance with the following
(ب) الإجراءات المتخذة لإحكام الرقابة والسيطرة على تداول المواد الخطرة والكيماوية
The high seas have been a dumping ground for conventional and chemical weapons,138 low and intermediate level radioactive waste and other types of hazardous materials.
160 كانت أعالي البحار مكبات تلقى فيها الأسلحة التقليدية والكيميائية(138) والنفايات المشعة من المستوى المنخفض والمتوسط، وغير ذلك من أنواع المواد الخطرة.
Hazardous Occupations Rules,1963.
(ج) قواعد الوظائف الخطرة، لسنة 1963.
Severely hazardous pesticide formulations
دال تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
(f) Environmentally hazardous substances
)و( المواد الخطرة من الناحية البيئية
It's a hazardous journey.
انها رحلة خطره. فكونها من الثديات فانها تحتاج الهواء للتنفس
Such improvements offer a major opportunity for Customs to be able to detect illegal trafficking in arms, hazardous materials and the materials needed to manufacture Weapons of Mass Destruction (using the WCO newly developed Standard Risk Indicators and Profiles).
تعزيزات لاستراتيجية المعلومات والاستخبارات التابعة لمنظمة الجمارك العالمية، بما فيها تشغيل الشبكة العالمية لمكاتب الاتصال الاستخباراتية الإقليمية
Following the Board's audit, the Department informed the Government of Côte d'Ivoire of the presence of ammunition and other hazardous materials in the hangar assigned to UNOCI.
288 بيد أن منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لم تكن لديها خطة موثقة لمواصلة جهود التنسيق المذكورة، على النحو المقترح في الاجتماع التنسيقي الثاني المشترك بين البعثات، كما أنها لم تضطلع بتقييم رسمي لأثر هذه الجهود التنسيقية.
Too often, when we have attempted as island countries to halt movements through our waters of toxic, radioactive and hazardous materials, our voices have not been heard.
وفي معظم اﻷحيان، عندما نحاول بصفتنا بلدانا جزرية وقف نقل المواد السامة المشعة والخطيرة عبر مياهنا، ﻻ تلقى أصواتنا آذانا صاغية.
Requiring shipping agencies to submit the technical specifications of hazardous materials to be shipped to a port of destination and obtain permission from the port authority before shipment from the port of exportation and reviewing them in accordance with the international hazardous material code
إلزام التوكيلات الملاحية بتقديم المواصفات الفنية للمواد الخطرة المقرر شحنها لميناء الوصول والحصول على موافقة هيئة الميناء قبل الشحن من ميناء التصدير ومراجعتها وفقا للكادر العالمي للمواد الخطرة
The Committee suggests that the Government should reassess the effectiveness of present regulations regarding the exploitation of children in pornographic materials.
وتقترح اللجنة أن تعيد الحكومة تقييم فعالية اللوائح الحالية فيما يتعلق باستغﻻل اﻷطفال في المواد اﻹباحية.
In fact, in spite of the global efforts to fight terrorism, serious concerns remain about the potential nexus between terrorism and the illegal trade in hazardous chemical materials.
وفي الواقع فإنه بالرغم من الجهود العالمية المبذولة لمكافحة الإرهاب، لا تزال هناك شواغل بالغة تتعلق باحتمال وجود صلة بين الإرهاب والاتجار غير المشروع بالمواد الكيميائية الخطرة.
Registration of all hazardous materials, including explosives of all types, with the country's customs authorities. The legal procedures in force must be completed before any shipment is released
تم تقييد جميع المواد الخطرة بما فيها المتفجرات بجميع أشكالها لدى سلطات الجمارك بالدولة ولا يتم الإفراج عن أية شحنة إلا بعد استكمال الإجراءات القانونية المتبعة.
Consent Procedure for Certain Hazardous
جدول الأعمال المؤقت

 

Related searches : Hazardous Materials - Hazardous Waste Regulations - Hazardous Materials Transportation - Hazardous Materials Training - Hazardous Materials Storage - Handling Hazardous Materials - Hazardous Materials Management - Non-hazardous Materials - Hazardous Materials Register - Hazardous Ingredients - Hazardous Polymerization