Translation of "have weathered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Have - translation : Have weathered - translation : Weathered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After all, democracies have weathered worse crises in the past. | والأمر المؤكد هو أن الأنظمة الديمقراطية نجحت في التغلب على أزمات أسوأ في الماضي. |
For starters, Germans are convinced that they have weathered the crisis extraordinarily well. | فأولا، الألمان مقتنعون بأنهم تمكنوا من الإفلات من الأزمة بكل براعة. |
We have weathered the storm, in Greece and in Europe, but we remain challenged. | لقد نجونا من العاصفة في اليونان و في أوروبا لكن بقيت لنا تحديات لنتخطاها |
Nevertheless, up to now, Russia s government and private sector have weathered the storm reasonably well. | ولكن حتى الآن نجحت حكومة روسيا وقطاعها الخاص في اجتياز العاصفة بقدر معقول من النجاح. |
Although recovery in advanced countries remains fragile, developing countries appear to have weathered the storm. | ورغم أن التعافي الاقتصادي في البلدان المتقدمة ما يزال هشا ، فمن الواضح أن البلدان النامية تمكنت من تجاوز العاصفة. |
WASHINGTON , DC China has weathered the Great Recession well. | واشنطن العاصمة ـ لقد صمدت الصين في وجه الركود الأعظم وتغلبت عليه. |
It's weathered because I found it in the garden. | هذا م عالج بالهواء لأن ي وجدته في الحديقة. |
We, in Bangladesh, have weathered many severe floods and cyclones, and the toll in terms of life and property has been huge. | ونحن، في بنغلاديش، قد ن كبنا بالعديد من الفيضانات والأعاصير، وخسائرنا في الأرواح والممتلكات كانت فادحة. |
Say what, your heart aches every time you hold onto your mother's weathered hands. | ماذا قلت! قلت بأنك تشعر بالألم يعتصر قلبك في كل مره تمسك فيها بيد والدتك الباليتان |
Many developing economies weathered the crisis at the cost of massive direct state intervention, while their financial sectors lack breadth and access. | والواقع أن العديد من الاقتصادات النامية تمكنت من الصمود في وجه الأزمة ولكن على حساب تدخلات ضخمة مباشرة من ق ب ل الدولة، في حين تفتقر قطاعاتها المالية إلى الاتساع والقدرة على الوصول. |
In 2007, the AKP government briefly seemed interested in a new constitution, having weathered threats of a military coup just before the elections. | في عام 2007 بدت حكومة حزب العدالة لفترة وجيزة وكأنها مهتمة بوضع دستور جديد، وذلك بعد نجاتها من التهديدات بوقوع انقلاب عسكري قبل الانتخابات مباشرة. |
The fourth rule is that leaders should surround themselves with well weathered colleagues and advisers who will remind them, as often as necessary, of their mortality. | وتتلخص القاعدة الثالثة في الاستعانة بعملية حكم لائقة ــ والتمسك بها. |
Gazelle, I killed you for your skin's exquisite touch, for how easy it is to be nailed to a board weathered raw as white butcher paper. | يا غزال, قتلت ك لملمس جلدك الرائع, لمدى سهولة تثبيته على لوح ع ر ض للهواء حتى أصبح في بياض ورق الجزار. |
However, since then, Lebanon has put together a coalition government, regained security and stability, weathered the global economic crisis, and now organized a largely free and fair election. | ولكن منذ ذلك الوقت نجح لبنان في تشكيل حكومة ائتلاف، واستعادة الأمن والاستقرار، والإفلات من الأزمة الاقتصادية العالمية، كما نجح الآن في تنظيم انتخابات حرة ونزيهة إلى حد كبير. |
But, although North Korea s latest economic travails have shaken the leadership, the regime has weathered worse. And the economic relationship between China and North Korea is driven as much by material interests and economic factors as it is by concerns over geopolitical stability. | والواقع أن العلاقات الاقتصادية بين الصين وكوريا الشمالية كانت مدفوعة بمصالح مادية وعوامل اقتصادية بقدر ما تدفعها المخاوف بشأن الاستقرار الجغرافي السياسي. |
I weathered some merry snow storms, and spent some cheerful winter evenings by my fireside, while the snow whirled wildly without, and even the hooting of the owl was hushed. | أنا مرح نجا بعض الثلوج والعواصف ، وأمضى بعض أمسيات الشتاء البهجة التي كتبها بلدي قرب المدفأة ، بينما الثلوج هامت بعنف بدون ، وحتى الصيحة من البومة وتكتم. |
Having weathered 60 years of vicissitudes, the United Nations needs multifaceted and multidimensional reforms so as to be able to make a greater contribution to mankind's noble cause of peace and development. | وتحتاج الأمم المتحدة بعد 60 عاما من التقلبات إلى إدخال إصلاحات متعددة الأوجه والأبعاد لتتمكن من تقديم مساهمة أكبر في قضية البشرية النبيلة، قضية السلام والأمن. |
Likewise, Argentina s poverty rate has fallen by some three quarters from its crisis peak, and the country weathered the global financial crisis far better than the US did unemployment is high, but still only around 8 . | وعلى نحو مماثل انخفض معدل الفقر في الأرجنتين بنحو ثلاثة أرباع منذ بلغت الأزمة ذروتها، كما نجحت البلاد في الإبحار عبر الأزمة المالية على نحو أفضل من الولايات المتحدة ـ صحيح أن مستويات البطالة مرتفعة، ولكنها تدور حول 8 فقط. |
Politicians singing this weathered old tune against immigration are not limited to France. In Greece, the Neo Nazi party known as Golden Dawn took advantage of the country's economic difficulties and broke through during the most recent general elections. | لا اقتصر هذه النغمة على فرنسا وحدها إذ يستغل حزب الفجر الذهبي اليوناني الأزمة الاقتصادية الشديدة التي تعاني منها البلاد للبروز في الانتخابات التشريعية. |
B. Public finance 41. In his budget statement on 14 February 1994, the Minister of Finance stated that Bermuda had weathered the recession rather well because the Government had recognized the seriousness of the economic situation from the start and immediately took the necessary measures in anticipation of a prolonged period of uncertainty. | ٤١ ذكر وزير المالية في بيانه الخاص بالميزانية، الذي أدلى به في ١٤ شباط فبراير ١٩٩٤ أن برمودا قد تحملت بثبات آثار الكساد نظرا ﻷن الحكومة قد أدركت خطورة الحالة اﻻقتصادية منذ البداية واتخذت على الفور التدابير الﻻزمة تحسبا لطول أمد فترة عدم اﻻستقرار. |
You have to have mystery and you have to have grace. | عليك أن تكون غامضا وعليك أن تكون ساميا |
You have to have those steps. If you have | يجب أن تتبع هذه الخطوات. إن اتبعتها |
You have to have low cost, but you also have to have a function. | يجب عليكم تخفيض التكلفة لكن عليكم أيضا الحصول على الوظيفة. |
We have Joelle, we have Nathan, we have Stewart, we have LJ, and then we have Tariq right there. | دينا جويل، ناثان، ستيوارد LJ، ثم لدينا طارق هنا |
Some people have one connection, some have two, some have six, some have 10 connections. | بعض الأشخاص لديهم رابط واحد ، و آخرين لديهم إثنين البعض لديه ستة، و آخرون لديهم عشرة روابط |
Birds have nests, spiders have webs and people have friendships. | للطيور اعشاش ، وللعناكب شباك ، وللناس الصداقات . |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | نحن اذنبنا وعصينا. انت لم تغفر. |
They don't have to have minds to have a plan. | لا تحتاج الى عقل لتنفيذ خطتها. |
They have to have something. | إنها تحتاج إلى شيء |
Sure I have. Have you? | رأيتها بالتأكيد، ماذا عنك |
I never have, have I? . | لم أفعل ذلك أبدا، صحيح |
They'd have to have proof. | سيطلبون دليلا |
Here. You have, have you? | هنا أحقا |
The wogs have. We have. | حلفاؤنا فى هذه الحرب فعلوا العرب فعلوها |
And you have to have a bumper sticker, you know. You have to have a statement. | ويجب أن أكون مستعدا دائما.. كما تعرفون للإجابة برد. |
You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness. | الجوع الجنس القوة و الرغبة في الت ملك |
Didn't have the knowledge, didn't have the money, didn't have the time, didn't have the technology. | لم تكن لدينا الـ ..المعلومات. لم يكن لدينا الـ رأس المال. لم يكن لدينا الـ الوقت. لم يكن لدينا الـ تقنية. و انت تعرف الباقي, |
There have actually been 22 species of hominids that have been around, have evolved, have wandered in different places, have gone extinct. | هناك بالفعل 22 نوع من القردة الأوائل موجوديين فى الطبيعة , قد تطورت ,تجولت فى أماكن مختلفة , قد إنقرضت تماما . |
You have a genotype and you have to have a phenotype. | لديك المورث والنمط الظاهري |
You don't have to have balloons, or have candles lit up. | لست بحاجة للقيام بطلب كبير او اشعال الشموع, لذا |
But we have to have these priority changes, we have to have infrastructure to go with this. | ولكن علينا أن نغير الأولويات, يجب أن تكون لدينا بنية تحتية تتماشى مع هذا. |
You have to have legal structure. | وكذلك هيكل قانوني . |
You have to have physical structure. | وكذلك الهيكل المادي . |
Should have, could have, don't matter. | لقد فعلت هذا اليوم |
We have Liberia. We have Congo. | حيث نجد ايضا ليبيريا والكونغو |
Related searches : Weathered Well - Weathered Rock - Weathered Soil - Weathered Look - Weathered Wood - Weathered Face - Weathered Steel - Weathered The Crisis - Weathered The Storm - Have And Have-not - Have Signed