Translation of "have shown promise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have shown promise - translation : Promise - translation : Shown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The UNDCP has shown great promise in its three short years of operation.
وقد أبدى البرنامج بوادر مشجعة على مدى عمره التشغيلي القصير اﻷمد البالغ ثﻻث سنوات.
The effect seems to be to promise to show something... that's never quite shown.
يبدو التأثير لكي يكون للوعد بتشويف الشيء... الذي ما شوف تماما.
Among the inter cavity doubled lasers VCSELs have shown much promise and potential to be the basis for a mass produced frequency doubled laser.
ومن بين الضعف بين تجويف الليزر VCSELs وقد أظهرت الكثير من الوعد ويمكن أن يكون أساسا لالمنتجة على نطاق التردد الضعف الليزر.
Tests have shown.
اذن خلال ثمانية عشر دقيقة، أو عشر دقائق، أو خمس دقائق،
I think we have shown it, hopefully we've shown it.
اعتقد انه قد تم توضيحها، اتمنى اننا قد قمنا بتوضيحها
But you have to promise me.
لكن يجب أن تعدنى
Have I your promise for that?
هل ستقدم لى وعدك, يا سيدي
I promise. I have not forgotten.
اعدك لم أنسى
What other promise have they kept?
لم لا ماذا وعدوا الاخرين
These meetings have shown that.
وقد بينت هذه الجلسات ذلك.
Couldn't you have not shown up?
أليس لديك ملابس لم أقم برؤيتها من قبل
Have they never shown up since?
ألم تظهر هذه الجواهر من وقتها
Not at all. A promise is a promise. If we buy something, we have to pay.
على الإطلاق، النذر نذر، إن إشترينا شيئا علينا أن ندفع ثمنه
You just have to promise me one thing.
أنت عليك فقط أن تعد ني بشيء واحد.
You just have to promise me one thing.
أنت عليك فقط أن تع ديني بشيء واحد.
You will have a son, I promise you.
سيكون لك ابنا ، أعدك بذلك
And have shown him the two ways ?
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر .
And have shown him the two ways ?
ألم نجعل له عينين يبصر بهما ، ولسان ا وشفتين ينطق بها ، وبين ا له سبيل ي الخير والشر
Other studies have shown this as well.
كما أن هناك دراسات أخرى أظهرت نفس النتيجة.
Have you shown it to Trusty yet?
ه ل ل ك أنت معروض هو إلى وفي لحد الآن
I promise... I promise.
أعدك أعدك
We have already given Our promise to Our Messengers
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
We have already given Our promise to Our Messengers
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
Well, Delilah, you have your price and your promise.
حسنا لقد حصلت على الثمن والوعد
Just a minute. I have a promise to fulfill.
لحظه واحده ...يجب أن أوفى بوعدى
New behavioral experiments have shown that they do.
قد أظهرت التجارب السلوكية الجديدة أنها تفعل
A promise is a promise.
الوعد هو الوعد
A promise for a promise?
وعدا أمام وعد
A promise is a promise.
الوعد ، وعد
Interventions after the fact have been shown to have limited effectiveness.
وقد أظهرت التدخﻻت بعد وقوع الواقعة أنها ذات فاعلية محدودة.
Say, I promise. I promise, Grace.
أوعدك جريس
Yes. Promise me. I promise, Rodrigo.
عدينى اعدك رودريجو
Understand. Looks like I'm gonna have to break that promise.
يبدو أننى لن أستطيع الوفاء بوعدى
You won't have to wait that long, I promise you.
لن تضطرى للإنتظار كل هذة المدة أوعدك بذلك
You have extracted from me a promise I did not
بأي حق تقيمنا، أيها العجوز
That's a promise you may have some difficulty in keeping.
هذا وعد قد تواجهين بعض الصعوبات في الحفاظ عليه
I have a promise of freedom inscribed in the lamp.
لدى وعد بالحريه مكتوب داخل المصباح
Bankers have also shown themselves to be ethically challenged.
كما أثبت المصرفيون أنهم معيبون أخلاقيا .
The facts have shown the opposite to be true.
فقد أثبتت الوقائع أن العكس هو الصحيح.
Economic historians have shown how this can be done.
وقد بين المؤرخون الاقتصاديون كيف يمكن القيام بذلك.
And We should have shown them the Straight Way .
ولهديناهم صراطا مستقيما قال بعض الصحابة للنبي صلى الله عليه وسلم كيف نراك في الجنة وأنت في الدرجات العلى ونحن أسفل منك فنزل .
Overall, the opposing forces have shown cooperation and restraint.
وعموما، فقد تحلت القوات المتقابلة بروح التعاون وضبط النفس.
I could have shown a number of other problems.
ويمكنني أن أريكم المزيد من المشاكل الأخرى ..
And as I've shown here, we have the audience.
وكما أوضحت هنا، لدينا الجمهور
Other studies have shown that boosting oxytocin increases envy.
فدراسات اخرى اثبتت ان تفعيل الاوكسيتوسن

 

Related searches : Shown Promise - Has Shown Promise - Which Have Shown - Have Already Shown - Experiences Have Shown - Research Have Shown - Have Shown Interest - Researches Have Shown - Shown To Have - Must Have Shown - Have Consistently Shown - Have Not Shown - Could Have Shown