Translation of "have insight" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have insight - translation : Insight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He doesn't have an insight yet.
أنه ليس لديها فكرة عن بعد.
We have the kind of the flash of insight, the stroke of insight, we have epiphanies, we have eureka! moments, we have the lightbulb moments, right?
لدينا و م ضة البصيرة تلك، إبداع البصيرة، لدينا تلك الطقوس ، لدينا لحظات أوريكا !، لدينا لحظات المصباح ، أليس كذلك
We have the kind of the flash of insight, the stroke of insight, we have epiphanies, we have eureka! moments, we have the lightbulb moments, right?
لدينا و م ضة البصيرة تلك، إبداع البصيرة، لدينا تلك الطقوس ، لدينا لحظات أوريكا (وجدتها)!،
They have a whole team called Knowledge and Insight.
لديهم فريق عمل مستقل يسمى المعرفة والبصيرة.
Do they have technology insight, or are they market insights?
هل لديهم معرفة تقنية أم هل لديهم معرفة سوقية
Second insight.
الثاني البصيرة. وحتى الآن ، حتى تلك النقطة حيث كنت
Yet their actions in response to this insight have been modest.
ومع هذا فإن استجابتهما جاءت متواضعة حتى الآن ولم ترق إلى مستوى هذه البصيرة.
Wonder! Insight! Ideas!
التعجب .. البصيرة .. و الأفكار
Wonder! Insight! Ideas!
التعجب .. الفكر العميق .. و الأفكار
Wonder! Insight! Ideas!
التعجب .. التفكير العميق والبصيرة ... والأفكار
This is the great insight that all the Asian religions have attained.
هذه هي الرؤية العظيمة التي جعلت كل الديانات الأسيوية قد نجحت .
Hopefully you have a different approach or different insight than anybody else.
قد يكون لديك منهج مختلف أو رؤية مختلفة عن الآخرين.
Or do you have some insight about the market or consumer behavior?
أو هل لديك معرفة بالسوق وبالسلوك الاستهلاكي
Tesla's insight was profound.
رؤية تيسلا كانت عميقة.
And these are the slivers of insight upon which cultures have been forged.
وهاتين الكلمتين هما من تبعات رؤية الثقافات الماضية
It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently.
إنها لمحة مذهلة وقد عرفنا عنها مؤخرا فقط
It might be that, hopefully, you really do have an insight or breakthrough.
قد يكون لديك رؤية فعلا أو منتج مبهر،
You might get some insight, like, Oh yeah, there have been 9 vendors
قد تحصل على بعض المعرفة مثل كان هناك تسع تجار
Will they have enough insight, enough foresight, enough self control ability to do that?
وقدرة كافية من ضبط النفس ليقوموا بهذا
4 Caribbean Insight, October 1993.
)٤( quot كاريبيان انسايت quot ، تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣.
How do you get insight?
كيف تحصل على بصيرة
That was his great insight.
أن كان له بصيرة.
Treasury reformers have shirked the challenge of working out the implications of this crucial insight.
ولقد نجحت الإصلاحات التي تبنتها وزارة المالية في تقليص التحدي المتمثل في التعامل مع العواقب الضمنية المترتبة على هذه الرؤية الحاسمة.
Jill Bolte Taylor's stroke of insight
السكتة الدماغية الحادة لجيل بولتي تايلور والتي فتحت البصيرة
Not a very startling insight, perhaps.
وقد لا يكون في هذا قدر عظيم من الفراسة أو التبصر.
Social networking brings a new insight.
ثم جاءت الشبكات الاجتماعية التي جلبت معها بعدا جديدا .
Aloha, I'm Tim Sullivan from Japan Insight and this is today's 1 min insight Why Bilingual Brains Rock!
الوها، أنا تيم سوليفان من اليابان البصيرة واليوم موضوع دقيقة من البصيرة هو لماذا أدمغة ذوي اللغتين رائعة !
This insight holds two possible policy implications.
وتقدم لنا هذه الرؤية تصورين ضمنيين محتملين للسياسة الاقتصادية.
23 Haiti Insight, loc. cit., p. 5.
)٢٣( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٥.
33 Haiti Insight, loc. cit., p. 7.
)٣٣( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٧.
39 Haiti Insight, loc. cit., p. 4.
)٣٩( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٤.
9 Caribbean Insight (United Kingdom), December 1992.
)٩( quot كاريبيان إنسايت quot )المملكة المتحدة(، كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢.
Zipcar's insight was actually kind of interesting.
كانت معرفة شركة زيبكار مثيرة نوع ا ما.
Now, I've gained some insight into this.
الآن قد اكتسبت بعض التجربة في هذا الأمر.
So what is your insight on that?
فما رؤيتكم في هذا الموضوع
God alternates the night and the day . In that is a lesson for those who have insight .
يقلب الله الليل والنهار أي يأتي بكل منهما بدل الآخر إن في ذلك التقليب لعبرة دلالة لأولي الأبصار لأصحاب البصائر على قدرة الله تعالى .
God alternates the night and the day . In that is a lesson for those who have insight .
ومن دلائل قدرة الله سبحانه وتعالى أنه يقلب الليل والنهار بمجيء أحدهما بعد الآخر ، واختلافهما طولا وق ص ر ا ، إن في ذلك ل دلالة يعتبر بها كل م ن له بصيرة .
Here's an insight that I've had about success.
وهذه فكرة عما اظنه عن النجاح
Here's an insight that I've had about success
وهذه فكرة عما اظنه عن النجاح
And I learned a key insight to character.
وقد تعلمت بصيرة أساسية للشخصية.
What is the biggest insight you've had, Sunny?
وماذا كانت الرؤية المتبصرة التي تكشفت لك، ساني
Allah alternates the night and the day . There is indeed a lesson in that for those who have insight .
يقلب الله الليل والنهار أي يأتي بكل منهما بدل الآخر إن في ذلك التقليب لعبرة دلالة لأولي الأبصار لأصحاب البصائر على قدرة الله تعالى .
Allah alternates the night and the day . There is indeed a lesson in that for those who have insight .
ومن دلائل قدرة الله سبحانه وتعالى أنه يقلب الليل والنهار بمجيء أحدهما بعد الآخر ، واختلافهما طولا وق ص ر ا ، إن في ذلك ل دلالة يعتبر بها كل م ن له بصيرة .
That insight of biomimicry, of our scientists finally realizing that we have as much to learn from other species
هذه هي الافكار التي يجب ان نتعلمها من البيوميميسري ان علماؤنا اكتشفوا أخيرا انه يتوجب علينا اليوم التعلم من هذه الفصائل
We think, by studying bacteria, we're going to be able to have insight about multicellularity in the human body.
نعتقد عن طريق دراستنا للبكتيريا سوف نكون قادرين على تشكيل رؤيه حول عمل تعدد الخلية في جسم الانسان

 

Related searches : Have No Insight - Have Some Insight - Unique Insight - Detailed Insight - Closer Insight - Gives Insight - Comprehensive Insight - Expert Insight - Little Insight - Global Insight - Short Insight - Profound Insight - An Insight