Translation of "have done away" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What have you done with so many years of being away?
ماذا فعلت خلال هذه السنوات العديدة من بقائك بعيدا عن الوطن
Maybe he's done away with her.
ربما يكون قد قتلها
In a week, the buzzards and the ants will have done away with him anyway.
خلال أسبوع , النمل والغربان سيتكفلوا به على أية حال
We've done away with the caste system.
لقد انتهينا من نظام الطبقات الاجتماعية
The drama's done. All are departed away.
لقد انتهت المأساة، والكل قد رحل
David said to God, I have sinned greatly, in that I have done this thing. But now, put away, I beg you, the iniquity of your servant for I have done very foolishly.
فقال داود لله لقد اخطأت جدا حيث عملت هذا الامر والآن أزل اثم عبدك لاني سفهت جدا
And David said unto God, I have sinned greatly, because I have done this thing but now, I beseech thee, do away the iniquity of thy servant for I have done very foolishly.
فقال داود لله لقد اخطأت جدا حيث عملت هذا الامر والآن أزل اثم عبدك لاني سفهت جدا
Never mind. Please, just go away. You've done enough.
رجاءا اذهب بعيدا لقد فعلت بما فيه الكفاية
As though they never flourished therein . Away with Median , as was done away with Thamood .
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
Lo ! Away with ( the people of ) Midian , even as the Thamud were done away with !
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
As though they never flourished therein . Away with Median , as was done away with Thamood .
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
Lo ! Away with ( the people of ) Midian , even as the Thamud were done away with !
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
It's got away. Damn it. I could've done with that.
لقد ذهبت ، اللعنة كان يمكننى التعامل معها
Laban said to Jacob, What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?
وقال لابان ليعقوب ماذا فعلت وقد خدعت قلبي وسقت بناتي كسبايا السيف.
I have done? What have I done to you?
اتصلت به ، كتبت له رسائل
as if they had never dwelt there ' So away with Midian , even as Thamood was done away ! '
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
as if they had never dwelt there ' So away with Midian , even as Thamood was done away ! '
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
On the other hand, in these areas, a large number of backward customs have not been done away with completely.
ومن ناحية أخرى، هناك عدد كبير من العادات المتخلفة في هذه المناطق لم يتم القضاء عليها حتى الآن قضاء تاما.
You know, the South Africans have done it, the Indonesians have done it, the Brazilians have done it.
تعلم، الجنوب أفريقيون قد قاموا بذلك الإندنوسيون قاموا بذلك البرازيليون قاموا بذلك
Well done, Myron. Not many of that Persian patrol got away.
احسنت يا مايرون لم تفلت العديد من الدوريات الفارسية
as if they had never lived there . Behold , away with Midian ! just as Thamud was done away with !
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
as if they had never lived there . Behold , away with Midian ! just as Thamud was done away with !
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
For they sleep not, except they have done mischief and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
لانهم لا ينامون ان لم يفعلوا سوءا وينزع نومهم ان لم يسقطوا احدا.
Uh, don't go away feelin' like that. We done seen the light.
لا ترحل تشعر مثل ذلك رأينا الضوء
I've been informed that the witness LaTour has done away with himself.
لقد تم ابلاغى ان الشاهد لاتور قد قتل نفسه
Some major cultural institutions of the Bulgarian minority have been done away with, and the establishment of new ones is being hindered.
ألغيت بعض المؤسسات الثقافية الرئيسية التابعة لﻷقلية البلغارية، وتجري إعاقة إنشاء مؤسسات جديدة.
And I could have done it anywhere. I could have done it here.
ثم سأكون بخير. وكان يمكن أن فعلت ذلك في أي مكان. ويمكنني أن فعلت ذلك هنا.
Now you have to stay away. Get away.
الآن يجب عليك أن تبتعد عنهم، أبتعد.
Those were a people that have passed away theirs is what they did and yours what you have done . You shall not be answerable for their deeds .
تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا ت سألون عما كانوا يعملون تقدم مثله .
Then you must see that he goes away while it is being done.
أذن عليك أن تتأكد من غيابه بعيدآ لفترة حتى نبدأ.
Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.
المحبة لا تسقط ابدا. واما النبوات فستبطل والألسنة فستنتهي والعلم فسيبطل.
And what you have done in the past limits what you can do, what you can get away with, essentially, in the future.
وما فعلته في الماضي يحد مما يمكنك فعله، ما تستطيع الإفلات منه في الأساس، مستقبليا .
What have you done?
كيف فعلته
What have you done?
ماذا فعل بالظبط
What have they done?
ماذا فعل
What have you done?
ماذا فعلت
I have ever done.
فعلته في حياتي
What have we done?
ماذا فعلت
What have I done?
مـاذا فعلت لأستحق ذلك
Have I done anything?
هل ارتكبت شيئا
What have I done?
ماذا أقترفت ماذا أقترفت
What have I done?
! ما الذي جنيت ه
What have I done?
ماالذيفعلته ..
I have done wrong.
ارتكبت خطأ
What have you done?
ماذا تفعل

 

Related searches : Done Away - Have Done - Has Done Away - Done Away With - Have Done This - Have I Done - Have Done Research - What Have Done - Have Done Business - Have We Done - Have Had Done - Have Done Wrong - Could Have Done - You Have Done