Translation of "have clear title" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Clear - translation : Have - translation : Have clear title - translation : Title - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In other countries, clear title to property in land is not easily established. | وفي بلدان أخرى، ﻻ يسهل اثبات الحق الخالص في ملكية اﻷرض. |
Most of the works have no title, Untitled. | معظم الأعمال ليس لها عنوان، بدون عنوان. |
They have given you a new title, Divinity. | إنهم يعطونك لقبا جديدا أيها المقدس |
Suppose I have no title, no inheritance, nothing. | حقا لنفترض أنه ليس لدي لقب أو ميراث ، لا شيء |
Hip Hop artists that have the exact same title | لديهم أغان بنفس العنوان |
Reality and history have endowed that title with grandeur. | الواقع والتاريخ قد وهبا هذا اللقب العظمة. |
The title has been won by 28 different clubs, 17 of which have won the title more than once. | فاز 28 نادي مختلف بقلب البطولة، 17 نادي فازوا باللقب أكثر من مرة. |
In addition, in certain areas, applicants who have previously received permits are now being rejected on the grounds that they lack clear title to the land in question. | إضافة إلى ذلك، يجري الآن في بعض المناطق رفض المتقدمين الذين حصلوا على تصاريح من قبل، وذلك على أساس عدم وضوح حقهم فـي ملكية الأرض محل النظر. |
If I'd have put him down, I'd have had a title shot. | لو كنت تغلبت عليه لفزت ببطوله الملاكمه |
I don't see how you can honestly grant anyone else a clear title to it except by right of possession. | بصراحة,لايمكننى ان اعترف بحق شرعى لأحد فيه... , إلا بشرعية الملكية الأولى |
I know I have a bit of a provocative title, | أعرف أن العنوان مستفزا قليلا . |
The Committee notes that 51 determinations of native title have been made since 1998 and that 37 of them have confirmed the existence of native title. | 38 تلاحظ اللجنة أنه تم منذ عام 1998 إصدار 51 بيانا يثبت أن الشخص الذي صدر بشأنه هذا البيان هو مواطن أصلي، وأن 37 منها تؤكد وجود سند ملكية. |
Title | الاسم |
Title ________________________________________________________________ | اللقب ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Title | 2 العنوان |
title | الاسم |
Title | الاسم |
Title | ملف |
title | عنوان |
Title | ملفName |
Title | العنوان Music |
Title | عنوان |
Title | استعادة محل ي الترتيب |
Title | العنوانDescription of the notified event |
Title | العنوانunknown renamer category |
Title | العنوانArticlelist' s column header |
Title | تحرير العنوانInstant messaging |
Title | العنوان |
Title | العنوانof a person in an organization |
Title | العنوان For a song or other music |
Title | عل ة العنوان |
Title | العنوانComment |
Title | أدرج خلاية |
Title | العنوان |
Title | العنوان |
Title | تصدير... |
Title | العنوان |
Here, I emphasize the title that was proposed by the United States, and not the title that you have in your text. | وتأكيـــدي هنــا علــــى عنوان ما اقترحته الولايات المتحدة وليس على العنوان الذي تضمنه نصكم. |
The title does not give stature, except for the person who feels subordination and inferior if he did not have a title | غير منهو كان من دونه صغير |
It is not so clear whether the essential provisions of this article should be read in conjunction with its title or not. | وليس من الواضح تماما ما اذا كان ينبغي قراءة اﻷحكام اﻷساسية لهذه المادة باﻻقتران بعنوانها أم ﻻ. |
Album Title | اسم الألبوم |
Unknown Title | اسم مجهول |
Document title | عنوان المستند |
Page title | عنوان الصفحة |
(continued) Title | العنوان (تابع) |
Related searches : Clear Title - Have Full Title - Have Title To - Have Made Clear - Study Title - Tentative Title - Action Title - Functional Title - Title Company - Degree Title - Residence Title - Main Title