Translation of "have a wonderful christmas eve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Christmas Eve.
عشي ة عيد الميلاد.
Have a wonderful time, and Merry Christmas.
أقضى وقتا سعيدا كريسماس سعيد
On Christmas Eve?
عشية عيد الميلاد
Christmas Eve, Dick.
عشية عيد الميلاد،يا ديك.
Not on Christmas Eve!
ليس فى عشية عيد الميلاد
I have to go to England on Christmas Eve.
علي أن أعود لأنجلترا في عيد الميلاد
You have to be faster, especially on Christmas Eve.
يجب أن تسرع على الأخص أمسية الكريسماس
And on Christmas Eve, too?
حيث عشية عيد الميلاد، أيضا
As Christmas is celebrated throughout Latin America, families and friends get together to have dinner on Christmas Eve.
ي حتفل بعيد الميلاد في جميع أنحاء أمريكا اللاتينية.
It's a miracle! What a wonderful Christmas present!
أنها مهجزة يا من هدية عيد ميلاد
You're all alone in Budapest on Christmas Eve?
هل أنت بمفردك فى بودابست أمسية الكريسماس
It's Christmas Eve, Fran. Let's not fight, huh?
هذه عشية عيد الميلاد يا (فران) دعينا لا نتشاجر، صحيح
Just plain Eve. Isn't that wonderful?
ايف فقط أليس هذا رائعا
My usual Christmas Eve, going from tavern to tavern.
أنا أمضي ليالي عيد الميلاد في الحانات.
He's coming tonight. We're going to celebrate Christmas Eve.
إنه سيأتى الليلة سوف نحتفل بأمسية الكريسماس
Please go home, Mr. Bailey. This is Christmas Eve.
من فضلك عد بيتك يا سيد (بايلي) هذه عشية عيد الميلاد
Why pick Christmas Eve to drag me down here?
لماذا اخترت ليلة الكريسماس لتجرنى الى هنا
The President We have now moved from 23 to 24 December it is Christmas Eve.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) انتقل بنا الزمن من 23 إلى 24 كانون الأول ديسمبر إنه عشية عيد الميلاد.
This is a very famous picture taken, actually, on my first Christmas Eve,
هذه صورة شهيرة جدا التقطت ، في أول ليلة لعيد الميلاد في حياتي
Do you think all this old iron looks nice on a Christmas Eve?
هل تعتقد أن كل هذا الحديد القديم يبدو جميلا على عشية الكريسماس
Merry Christmas, you wonderful old Building and Loan!
عيد سعيد أيها التعمير والقروض الرائع
And I also whistled at a Christmas Eve party with my family in law.
و صفرت أيضا في حفل الكريسماس . مع عائلة زوجتي أصهاري .
If I could only get him into the chapel Christmas Eve.
لو كان بإمكاني فقط أن أ دخله إلى الكنيسة عشي ة عيد الميلاد.
And on Christmas eve, while we were eating the leftover noodles, we said Merry Christmas to each other.
وفي عشيه عيد الميلاد وبينما كنا نأكل بقايا النودل وقلنا عيد ميلاد مجيد لبعضنا
We gather there after the boring Thanksgiving family dinner or the family feasts on Christmas Eve or Christmas Day.
فنحن نجتمع سوي ا هناك بعد التجمعات العائلية المملة في عيد الشكر أو ليالي الأعياد عموم ا أو ليلة رأس السنة.
That's right, Chris said she was going to leave on Christmas Eve.
هذا صحيح , كريس قالت بأنها سترحل في عشية عيد الميلاد
But after all, it's Christmas Eve. I couldn't stay away any longer.
و لكن بعد كل شئ ، إنها أمسية الكريسماس لا يمكننى الإبتعاد وقتا أطول
Tell the boys we hope they'll all come to chapel Christmas Eve.
أخبر الفتيان أننا نأمل أن يحضروا كل هم للكنيسة عشي ة عيد الميلاد.
Oh, he gave me special instructions back of the pulpit, Christmas Eve.
أوه، أعطاني تعليمات خاصة خلف المنبر، ليلة عيد الميلاد
Traditional dishes made by Anna Boiko for the 12 Dish Christmas Eve Dinner.
أطباق شعبية أ عدت بواسطة انا بويكو لعشية عيد الميلاد.
It's just that it's Christmas Eve. What are you doing? Where are you?
انه فقط احتفال الكريسماس ماذا تفعلين اين انتى
On Christmas Eve, the Geneva man showed up with some presents for us.
فى ليلة عيد الميلاد,مبعوث جنيفا جاء ومعه بعض الهدايا لنا
This is Christmas Eve, gentlemen, and Santa Claus has to deliver on time.
هذه ليلة الكريسماس ايها السادة, ولايجب ان يتخلف بابا نويل عن التوصيل
Fildes' oldest son, Philip, died at the age of nine on Christmas Eve after a brief illness.
أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير.
Let's make this the biggest Christmas Eve in the history of Matuschek and Company.
دعونا نجعل هذه أكبر أمسية كريسماس فى تاريخ شركة ماتوتشيك
You should get down on your knees and ask pardon... for a thought like that on Christmas Eve.
لابد أن تركع علي ركبتيك ... وتطلب المغفرة لمثل هذا التفكير عشية عيد الميلاد
So I promised him, on Christmas Eve it was, I promised l d shoot a Frenchman for him.
لذلك و عدته , كان ذلك عشيه عيد الميلاد وعدته بان اقتل رجلا فرنسيا من اجله
Have a nice Christmas.
أتمنى لك عيدا سعيدا
Seven Christian Copts were shot dead on the eve of their Christmas, on January 7.
أ طل ق النار على 7 من الأقباط المسيحيين أثناء احتفالهم بعشية عيد الكريسماس، فى السابع من يناير كانون الثاني.
And as you know, he doesn't like crowds of people about especially on Christmas Eve.
وكما تعرفين، إنه لا يحب حشود الناس. خصوصا في ليلة الميلاد.
Months later on Christmas Eve, Sarah is making final preparations for her delivery the following day.
بعد عدة أشهر في ليلة عيد الميلاد, تبدأ سارة بالتحضيرات الأخيرة لإنجاب ابنها في اليوم اللاحق.
When the first snow comes on Christmas eve, a huge rain of presents will be handed out to the couples.
أذا سقط الثلج في يوم الميلاد المجيد ستقدم محلاتنا هدايا مجانيه لكل زوجين
The scene happened in March this year, but only went viral on social media this Christmas Eve.
حدث هذا في مارس آذار 2014، ولكن تم تداوله بشكل كبير على وسائل الإعلام الاجتماعية خلال ليلة عيد الميلاد 2014.
Did you have a nice Christmas?
هل قضيت عيد ميلاد لطيف
But Gregor thought about them with scrupulous consideration and intended to explain the matter ceremoniously on Christmas Eve.
ولكن الفكر غريغور عنهم مع النظر الدقيق وتعتزم شرح المسألة احتفالي عشية عيد الميلاد.

 

Related searches : Christmas Eve - A Wonderful Christmas - Wonderful Christmas - On Christmas Eve - At Christmas Eve - Have A Wonderful - Wonderful Christmas Season - Wonderful Christmas Time - Had Wonderful Christmas - Have A Christmas - Have Christmas - Eve