Translation of "hassle with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Digging Hassle | الحفر الإزعاج |
Hassle my hens, will they! | تسرقون دجاجاتي و انت |
BF No, it's a hassle. | باري فريدمان هششش .. نحن نسافر كثيرا |
Let's not get into a big hassle. | دعونا لا ندخل في مشاحنات كبيرة . |
BF No, it's a hassle. Traveling too much. | باري فريدمان هششش .. نحن نسافر كثيرا |
It would be hassle for me to work here, right? | سيكون على المجادلة كي أعمل هنا , صحيح |
It is no longer a traumatic experience, just a bureaucratic hassle. | فلم يعد الأمر بمثابة تجربة مؤلمة، بل هو في الواقع مجرد مشاحنة بيروقراطية. |
It's what cameraman Raoul Coutard called... the law of the big hassle. | إنه كما دعاه صديقي رجل .. ( الكاميرا( راؤولكوتارد. قانون الألم في المؤخرة . |
The worse things get, the more I hassle them, the more they act like undisturbed colonies. | وأكثر من ذلك بكثير الاستباب. أسوأ الأمور، كلما قمت بإزعاجهم، كلما قامت تلك المستعمرات بالتصرف وكأنه لايوجد ازعاج. |
It's open source, with documentation, and it allows you to make a Freedom of Information request, to ask your public body a question, so it takes all the hassle out of it, and I can tell you that there is a lot of hassle making these requests, so it takes all of that hassle out, and you just type in your question, for example, how many police officers have a criminal record? | مصدر مفتوح يحتوي على مستندات ويمكن للشخص أن .. يتقدم بطلب تحرير أي معلومة. يمكنك هذا الموقع من أن تسأل أى جهة حكومية. |
Hence, I got some inspiration what if I could come up with a cross language web search application that can save us from such hassle? | لذ، جاءتني فكرة م لهمة لماذا لا آتي بتطبيق للبحث في الويب عبر اللغات يريحنا من مثل هذا الإزعاج ! |
And policing copyright violations for children's birthday cakes was such a hassle that the College Bakery said, | ومراقبة انتهاكات حقوق الطبع والتوزيع لكعكات عيد الميلاد للأطفال كان إزعاجا |
Building developers often don t want the extra cost or extra hassle of breaking old habits. And why should they? | إن مقاولي البناء كثيرا ما يعزفون عن تحمل التكاليف الإضافية والإزعاج المصاحب للتخلص من العادات القديمة. |
This process still required a whole dark room at the location of the photograph, which was a big hassle. | هذه العملية مازالت تتطلب غرفة مظلمة في موقع التصوير وهذا كان أمرا صعب |
But what if a creator wants everyone to use their work without the hassle of granting permission over and over. | وماذا لو كان المؤلف يريد إتاحة منتجه للكل دون الرجوع إليه كل مره |
We need an integrated system that uses real time data to optimize personal mobility on a massive scale without hassle or compromises for travelers. | نريد نظاما متكاملا يستخدم بيانات لحظية ليستغل الانتقال الشخصي افضل استغلال بدون صراعات او تنازلات للمتنقلين |
We need an integrated system that uses real time data to optimize personal mobility on a massive scale without hassle or compromises for travelers. | نريد نظاما متكاملا يستخدم بيانات لحظية ليستغل الانتقال الشخصي افضل استغلال |
The Heads of Government urged those member States that had not adopted the necessary measures to facilitate hassle free travel in the region to do so expeditiously. | وحث رؤساء الحكومات الدول اﻷعضاء التي لم تعتمد التدابير الضرورية لتسيير السفر دون مضايقات في المنطقة على القيام بذلك بأسرع ما يمكن. |
When I do these experiments with older colonies so ones that are five years or older they're much more consistent from one time to another and much more homeostatic. The worse things get, the more I hassle them, the more they act like undisturbed colonies. | عندما أقوم بتلك التجارب على المستعمرات القديمة على تلك التي تبلغ من العمر خمس سنوات أو أكثر إنهم أكثر اتساقا من وقت إلى الآخر. وأكثر من ذلك بكثير الاستباب. أسوأ الأمور، كلما قمت بإزعاجهم، كلما قامت تلك المستعمرات بالتصرف وكأنه لايوجد ازعاج. |
You took advantage of more other people you raised your hand more often, you were there more often you got on a plane where everybody else went ah, it's too much of a hassle. | أكثر من غيرك . قمت برفع يدك أكثر من غيرك ، داومت على الحضور ، سافرت وتنقلت في الوقت الذي لم يجد البقية الأمر يستحق العناء . |
The collector's edition was only sold in North America, and not in Europe due to the hassle of translating each aspect of the Collector's Edition to the various main languages in the continent, such as English, French, Spanish etc. | لهواة جمع طبعة كانت تباع فقط في أمريكا الشمالية، وليس في أوروبا بسبب الإزعاج من ترجمة كل جانب من جوانب جامعي الطبعة إلى مختلف اللغات الرئيسية في القارة، مثل الإنكليزية والفرنسية والإسبانية الخ كما قال في SCEE المؤتمر الصحفي قبل إصدار اللعبة. |
With loving kindness, with patience, with openness? | مع الحب والمودة , بالصبر , الإنفتاح والتقرب من الآخرين |
I'll be back with the gold. With gold, with guns, with everything. | سأعود بالذهب والمدافع،وكل شىء. |
With us, with us. | تعال معنا |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | كن ا نجرب الخطوط مع الخيال، مع الصور، واستمتعنا كثيرا |
Not with you, not with him, not with anybody. | لا معك ، لا معه ولا مع اى شخص |
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference. | ويستبدل اﻷمل باليأس، واﻻبداع بالبﻻدة واﻻعجاب بالحسد والرأفة بالﻻمباﻻة. |
with pictures, with travel tips. | مع صور، ومع نصائح للسفر. |
With noise! With our hands! | بالضوضاء ، بأيدينا |
With whom? With the boys. | مع الشباب |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | لذلك فإن عنصر التفاعل هو هام للغاية. يستخدم في التواصل ويستخدم في الفهم |
and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers. | وكلمهم قائلا. بمال كثير ارجعوا الى خيامكم وبمواش كثيرة جدا بفضة وذهب ونحاس وحديد وملابس كثيرة جدا. اقسموا غنيمة اعدائكم مع اخوتكم. |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | هناك مردود كاربون يتم تعويضه مع السكر، القهوة، اللحم. |
those with one expression, those with two, and those with three. | ،هنالك من هن بتعبير واحد ومن هن بتعبيرين، ومن هن بثلاث تعابير |
Yahweh will strike you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blight, and with mildew and they shall pursue you until you perish. | يضربك الرب بالسل والحمى والبرداء والالتهاب والجفاف واللفح والذبول فتتبعك حتى تفنيك. |
Thus p contrasts with pʰ , t with tʰ , k with kʰ , and the affricate t ʃ with t ʃʰ . | هذه اللغة، هي لغة رسمية فی العراق بجانب اللغة العربية تمت الموافقة عليها منذ كتابة دستور العراق الجديد في حزيران يونيو 2004 http msnbc.msn.com id 9719734 . |
They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. | وحلفوا للرب بصوت عظيم وهتاف وبابواق وقرون. |
like with teachers and with parents. | مع المدرسين ومع الأباء مثلا . |
I'm with you... I'm with you... | انا معك |
With your food with your comfortability | كوني ضيفتنا، كوني ضيفتنا طلباتك أوامرنا |
With green mint. With green ink... | نعم, بالنعناع الأخضر |
Related searches : With No Hassle - With Less Hassle - Without Hassle - A Hassle - Less Hassle - Hassle Factor - Extra Hassle - Cause Hassle - Big Hassle - Administrative Hassle - Hassle You - Zero Hassle - Hassle Costs