Translation of "has no control" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
She either has exceptional control or she has no control at all. | أما أن لديها تحكم أستثنائي أم ليس لديها أي تحكم |
No one has any control over the way they feel. | لا أحد يملك السيطر على مشاعره |
Now this girl here, she has no control over herself. | الآن هذه الفتاة... إنها غير مسيطرة على نفسها |
So there's no control there's no control group. | لذا لم يكن هناك أى ضبط، لا مجموعة تحك م. |
No tyrant has risen in Australia since Howard s gun control reforms. | ولم يظهر في أستراليا طاغية منذ إصلاحات هاورد للسيطرة على الأسلحة النارية. |
The Philippines has effectively lost control of Mindanao, just as Serbia has lost control of Kosovo, yet no one has recognized Mindanao s unilateral declaration of independence. | لقد فقدت الفلبين سيطرتها الفعلية على مينداناو، تماما كما خسرت صربيا سيطرتها على كوسوفو، ومع ذلك لم يعترف أحد بإعلان مينداناو لاستقلالها من جانب واحد. |
This is a product limitation over which the Agency has no control | وهذا قيد مفروض من المنت ج ليس للوكالة سيطرة عليه |
No Control Points | بدون نقاط تحكم |
No control connection. | لا control اتصال! |
Israel has long since decided that it has no interest in renewing its control over the Gaza Strip. | فقد قررت إسرائيل منذ مدة طويلة عدم رغبتها في تجديد سيطرتها على قطاع غزة. |
You have no control. | ليس لديك قدرة على السيطرة |
workload (i) Documents control (No. | apos ١ apos مراقبة الوثائق )عدد الوثائق( |
Since that time, no regulatory regime to control the proliferation of illicit small arms has emerged. | ومنذ ذلك الحين، لم يظهر أي نظام للتحكم في انتشار الأسلحة الصغيرة غير المشروعة. |
And the third level is reflective, which is, if you like the superego, it's a little part of the brain that has no control over what you do, no control over the doesn't see the senses, doesn't control the muscles. | والمستوى الثالث هو الانعكاس وهو الأنا العليا إذا كنت ترغب إنه جزء ضئيل من المخ لا يملك السيطرة على ما تفعل لا يوجد سيطرة هناك لا يرى الحواس لا سيطرة على العضلات |
And the third level is reflective, which is, if you like the superego, it's a little part of the brain that has no control over what you do, no control over the doesn't see the senses, doesn't control the muscles. | والمستوى الثالث هو الانعكاس وهو الأنا العليا إذا كنت ترغب إنه جزء ضئيل من المخ لا يملك السيطرة على ما تفعل |
You have no control over them . | لست عليهم بمصيطر وفي قراءة بالسين بدل الصاد ، أي بمسلط وهذا قبل الأمر بالجهاد . |
You have no control over them . | فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان . |
She had no control over them. | لم يكن لديها أي سيطرة عليها. |
Make no mistake the people who control the media control our minds, and probably control the world. | إن الذين يسيطرون على وسائط اﻻعﻻم يسيطرون على أذهاننا، وربما يسيطرون على العالم كله. |
He has firm control of Spain. | هو يملك قبضة متينة على إسبانيا |
Please control yourself. There's no need for panic. | رجاء ضبط النفس ليس هناك ما يدعو للذعر |
Unlike, say, a traditional maker of shoes or cabinets, the worker in an industrial factory has no control, no pleasure, and no true satisfaction or understanding in her own work. | على عكس، مثلا، صانع الأحذية التقليدية أو الخزائن، العامل في مصنع لا يملك السيطرة، ولا السرور، ولا راحة حقيقية او فهم |
No government, official body or broadcaster has any control over what is said at the sessions or who is invited. | ولا تمتلك أي حكومة أو هيئة رسمية أي سيطرة على ما يقال في الدورات أو في اختيار المدعوين. |
Everything that has happened beyond my control. | كل شئ قد حدث رغما عنى |
Another question under article 56 is when the right of control shall cease when no negotiable transport record has been issued. | 12 ثمة مسألة أخرى في إطار المادة 56، هي متى ينتهي حق السيطرة في حال عدم إصدار سجل نقل قابل للتداول. |
Another question under article 54 is when the right of control shall cease when no negotiable transport record has been issued. | 12 ثمة مسألة أخرى في إطار المادة 54، هي متى ينتهي حق السيطرة في حال عدم إصدار سجل نقل قابل للتداول. |
So control is no longer a zero sum game. | لذا فالتحكم لا يؤدى الى مكسب احد وخسارة احد آخر |
They wanted nothing to do with this film, mainly because they would have no control, they would have no control over the final product. | انهم لا يريدون أي شيئ ليفعلوه لهذا الفيلم، خصوصا لأنهم لن تكون لديهم سيطرة، لن يملكوا السيطرة على المنتج النهائي. |
It has no water. It has no energy, no resources. | وبلا ماء ، بلا طاقة وبلا مصادر |
With no representative institutions and the military in control of the country, street mobilization has become the main tool of Egyptian politics. | في غياب المؤسسات التمثيلية وسيطرة المؤسسة العسكرية على البلاد، أصبحت تعبئة الشارع الأداة الرئيسية للسياسة المصرية. |
A case in point has been malaria control. | تعتبر برامج مكافحة الملاريا أحد الشواهد على هذه الحقيقة. |
Insecticide resistance has grave implications for vector control. | ترتب على المقاومة للمبيدات الحشرية تداعيات خطيرة بالنسبة لناقلات الأمراض. |
It has become fashionable to claim that the nation state has lost its place. Globalization, it is said, means that nations can no longer control their own affairs. | لقد أصبح من الشائع اليوم أن نسمع من يقول إن الدولة القومية قد فقدت مكانتها. |
No government can control outcomes without the cooperation of others. | وهنا لا يتسنى لأي حكومة أن تتحكم فـي النتائج دون التعاون مع الآخرين. |
They have no control over their bodies or their lives. | ولا يملكون حق التصرف بأجسادهم ولا حتـي حياتهم |
I hope no one gets jealous, I cannot control anything | يا ريتني غي ر حد مش قادر ندير شيء |
In the first flight, no aerodynamic control of the vehicle. | وخلال التحليق الأول، لم يكن هناك تحكم أيروديناميكي للمركبة. |
They're waiting for you in the control room, Dr. No. | ينتظرونك فى غرفة السيطرة ، دكتور نو |
The arms embargo has been implemented by an amendment to the Export of Goods (Control) Order (SI No. 1677 of 25 June 1993). | وقد تم تنفيذ الحظر على اﻷسلحة عن طريق تعديل ﻷمر )مراقبة( تصدير السلع SI No. 1677) بتاريخ ٢٥ حزيران يونيه ١٩٩٣(. |
It has also harmonized export control arrangements and procedures. | كما أدى ذلك أيضا إلى تناغم الترتيبات التي تحكم الضوابط والإجراءات الخاصة بتصدير الأسلحة. |
The bill also has provisions concerning national control lists. | وينص المشروع أيضا على أحكام تتعلق بقوائم المراقبة الوطنية. |
In Iran, UNHCR has provided supplies for malaria control. | وفي إيران، وفرت المفوضية لوازم لمكافحة المﻻريا. |
The Government has brought the national currency under control. | فقد سيطرت الحكومة على سعر صرف العملة الوطنية. |
So Amanda, you can see, has really good control. | وكما ترون ، لدى أماندا سيطرة جيدة في التحكم. |
This tongue of mine... has gone out of control | لساني هذا قد خرج عن السيطرة |
Related searches : Has No - No Control - Has Control - Has No Precedent - Has No Role - Has No Comments - Has No Limits - Has No Doubts - Has No Grounds - Has No Affect - Has No Priority - Has No Recollection - Has No Chance - Has No Jurisdiction