Translation of "has just given" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I noticed that your examining magistrate has just given some of you a secret sign. | ألاحظ أن قاضي تحقيقكم قد أشار لبعض منكم بإشارة سر ية |
Just me and God given talent. | فقط أنا و موهبتي التي حباني بها الله |
The song is just a given. | الأغنية شيء معطى فقط، |
This help has been given. | ولقد تحقق هذا بالفعل. |
Onegesio has given her permission. | أونيجيسيو أعطاها إذن. |
You've just given birth to three years in Dannamora. | لقد حكم عليك بثلاث سنوات فى دانامورا |
Electricity has given humanity huge benefits. | لقد عادت الطاقة الكهربائية على الإنسانية بفوائد عظيمة. |
Optimism has given way to doubt. | والآن انحسر التفاؤل وتزايدت الشكوك. |
He has given you cattle , children , | أمدكم بأنعام وبنين . |
He has given you cattle , children , | فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية . |
No target filename has been given. | لم يعط أي اسم ملف كهدف. |
Critical thinking has given me confidence. | التفكير النقدي أعطاني الثقة. |
Always something he has given her. | دائما يعطيها أشياء |
Who has not given birth , and has not been born , | لم يلد لانتفاء مجانسته ولم يولد لانتفاء الحدوث عنه . |
Who has not given birth , and has not been born , | ليس له ولد ولا والد ولا صاحبة . |
What have you given GVO and what has it given back to you? | ماذا منحت للأصوات العالمية وماذا منحتك بالمقابل |
He has created the heavens and the earth in just proportions , and has given you shape , and made your shapes beautiful and to Him is the final Goal . | خلق السماوات والأرض بالحق وصوركم فأحسن صوركم إذ جعل شكل الآدمي أحسن الأشكال وإليه المصير . |
He has created the heavens and the earth in just proportions , and has given you shape , and made your shapes beautiful and to Him is the final Goal . | خلق الله السموات والأرض بالحكمة البالغة ، وخلقكم في أحسن صورة ، إليه المرجع يوم القيامة ، فيجازي كلا بعمله . |
His wife had just given birth to a baby boy. | فقط أنجبت زوجته لطفل رضيع. |
Because if you are, you've just given me the triple. | ذلك لأنك لو كنت على صواب فقد حققت لي الثلاثية |
Sami has given Layla everything in life. | قد م سامي لليلى كل ما تحتاجه في حياتها. |
Snowden has effectively given up his future. | فقد تخلى سنودن فعليا عن مستقبله المهني. |
It has given way to widespread resentment. | فقد تسببت تلك الهجمات في استياء عالمي واسع النطاق. |
He has given you flocks and sons , | أمدكم بأنعام وبنين . |
He has given you flocks and sons , | فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية . |
South Africa has given us an example. | ولقد قدمت لنا جنوب افريقيا مثاﻻ على ذلك. |
To date, no judgement has been given. | ولم يصدر حكم حتى هذا التاريخ. |
Carl Lundström has apparently given money to... | على ما يبدوا أن كارل لاندستروم ...قد أعطى أموالا لـ |
Yeah. Seeing you has given me strength. | نعم، رؤيتك م شجعة |
Richelieu has given orders for your arrest. | أصدر (ريشيليو) أوامر بإعتقـالك |
My lord has given me many gifts, | ... لقد غمرنى مولاى بهدايا كثيره |
He has given Leon back to us. | عندما يعود الينا. |
The British architect Norman Foster has just been given the responsibility of designing in Berlin the new parliament house for a united Germany. | المهندس المعماري البريطاني نورمان فوستر ألقى على عاتقه مؤخرا مسؤولية وضع تصميم جديد لدار البرلمان في برلين من أجل المانيا الموحدة. |
He has just... | هو فقط قام |
So just given the ciphertext, we can already recover the plaintext. | سوف يساعدنا لكسر استبدال الشفرات. لذا مجرد النظر إلى النص المشفر، يمكننا |
My colleague Foreign Minister Kinkel, on behalf of the European Union, has just given a broad overview of our approach to the United Nations. | لقد قدم زميلي، وزير الخارجية كنكل، نيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي، عرضا مطوﻻ عن نهجنا تجاه اﻷمم المتحدة. |
McCain has given no details of his plans. | بيد أن ماكين لم يتحدث عن أية تفاصيل لخطته. |
From Syria, Golaniya has given up on blogging. | من سوريا, المدونة جولانية أعلنت توقفها عن التدوين. |
This has given Ecuadorian society a multicultural character. | وأدى ذلك إلى وجود طابع متعدد الثقافات للمجتمع اﻻكوادوري. |
He has given us an Agenda for Development. | لقد أدى اﻷمين العام دوره في هذه الصفقة، وقدم لنا quot خطة للتنمية quot . |
I am only what God has given me | اننى فقط ما وهبنى الله |
Dow has given them 20 years of suffering. | داو أعطتهم معاناة ل20 عام ا. |
The soul of man has been given wings. | روح الانسان تنمو لها الأجنحة |
Has given you your power through your hair? | قد وضع قوتك فى شعرك |
Rome has given the world justice and order. | لقد منحت روما للعالم العدل و النظام |
Related searches : Has Given - Has Just - Has Already Given - Has Not Given - Has Given Rise - Has Given Notice - Has Given Way - He Has Given - Has Given Birth - Has Been Given - She Has Given - Has Given Approval - Has Given Evidence - Has Just Published