Translation of "has just given" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Given - translation : Has just given - translation : Just - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I noticed that your examining magistrate has just given some of you a secret sign.
ألاحظ أن قاضي تحقيقكم قد أشار لبعض منكم بإشارة سر ية
Just me and God given talent.
فقط أنا و موهبتي التي حباني بها الله
The song is just a given.
الأغنية شيء معطى فقط،
This help has been given.
ولقد تحقق هذا بالفعل.
Onegesio has given her permission.
أونيجيسيو أعطاها إذن.
You've just given birth to three years in Dannamora.
لقد حكم عليك بثلاث سنوات فى دانامورا
Electricity has given humanity huge benefits.
لقد عادت الطاقة الكهربائية على الإنسانية بفوائد عظيمة.
Optimism has given way to doubt.
والآن انحسر التفاؤل وتزايدت الشكوك.
He has given you cattle , children ,
أمدكم بأنعام وبنين .
He has given you cattle , children ,
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
No target filename has been given.
لم يعط أي اسم ملف كهدف.
Critical thinking has given me confidence.
التفكير النقدي أعطاني الثقة.
Always something he has given her.
دائما يعطيها أشياء
Who has not given birth , and has not been born ,
لم يلد لانتفاء مجانسته ولم يولد لانتفاء الحدوث عنه .
Who has not given birth , and has not been born ,
ليس له ولد ولا والد ولا صاحبة .
What have you given GVO and what has it given back to you?
ماذا منحت للأصوات العالمية وماذا منحتك بالمقابل
He has created the heavens and the earth in just proportions , and has given you shape , and made your shapes beautiful and to Him is the final Goal .
خلق السماوات والأرض بالحق وصوركم فأحسن صوركم إذ جعل شكل الآدمي أحسن الأشكال وإليه المصير .
He has created the heavens and the earth in just proportions , and has given you shape , and made your shapes beautiful and to Him is the final Goal .
خلق الله السموات والأرض بالحكمة البالغة ، وخلقكم في أحسن صورة ، إليه المرجع يوم القيامة ، فيجازي كلا بعمله .
His wife had just given birth to a baby boy.
فقط أنجبت زوجته لطفل رضيع.
Because if you are, you've just given me the triple.
ذلك لأنك لو كنت على صواب فقد حققت لي الثلاثية
Sami has given Layla everything in life.
قد م سامي لليلى كل ما تحتاجه في حياتها.
Snowden has effectively given up his future.
فقد تخلى سنودن فعليا عن مستقبله المهني.
It has given way to widespread resentment.
فقد تسببت تلك الهجمات في استياء عالمي واسع النطاق.
He has given you flocks and sons ,
أمدكم بأنعام وبنين .
He has given you flocks and sons ,
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
South Africa has given us an example.
ولقد قدمت لنا جنوب افريقيا مثاﻻ على ذلك.
To date, no judgement has been given.
ولم يصدر حكم حتى هذا التاريخ.
Carl Lundström has apparently given money to...
على ما يبدوا أن كارل لاندستروم ...قد أعطى أموالا لـ
Yeah. Seeing you has given me strength.
نعم، رؤيتك م شجعة
Richelieu has given orders for your arrest.
أصدر (ريشيليو) أوامر بإعتقـالك
My lord has given me many gifts,
... لقد غمرنى مولاى بهدايا كثيره
He has given Leon back to us.
عندما يعود الينا.
The British architect Norman Foster has just been given the responsibility of designing in Berlin the new parliament house for a united Germany.
المهندس المعماري البريطاني نورمان فوستر ألقى على عاتقه مؤخرا مسؤولية وضع تصميم جديد لدار البرلمان في برلين من أجل المانيا الموحدة.
He has just...
هو فقط قام
So just given the ciphertext, we can already recover the plaintext.
سوف يساعدنا لكسر استبدال الشفرات. لذا مجرد النظر إلى النص المشفر، يمكننا
My colleague Foreign Minister Kinkel, on behalf of the European Union, has just given a broad overview of our approach to the United Nations.
لقد قدم زميلي، وزير الخارجية كنكل، نيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي، عرضا مطوﻻ عن نهجنا تجاه اﻷمم المتحدة.
McCain has given no details of his plans.
بيد أن ماكين لم يتحدث عن أية تفاصيل لخطته.
From Syria, Golaniya has given up on blogging.
من سوريا, المدونة جولانية أعلنت توقفها عن التدوين.
This has given Ecuadorian society a multicultural character.
وأدى ذلك إلى وجود طابع متعدد الثقافات للمجتمع اﻻكوادوري.
He has given us an Agenda for Development.
لقد أدى اﻷمين العام دوره في هذه الصفقة، وقدم لنا quot خطة للتنمية quot .
I am only what God has given me
اننى فقط ما وهبنى الله
Dow has given them 20 years of suffering.
داو أعطتهم معاناة ل20 عام ا.
The soul of man has been given wings.
روح الانسان تنمو لها الأجنحة
Has given you your power through your hair?
قد وضع قوتك فى شعرك
Rome has given the world justice and order.
لقد منحت روما للعالم العدل و النظام

 

Related searches : Has Given - Has Just - Has Already Given - Has Not Given - Has Given Rise - Has Given Notice - Has Given Way - He Has Given - Has Given Birth - Has Been Given - She Has Given - Has Given Approval - Has Given Evidence - Has Just Published