Translation of "has had his" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

His statement has had little impact.
وكان أثر تصريحه ضعيفا.
He's had his slice of luck, Job has.
أنت الآن محظوظ يا جوب اندرسون
The free culture movement has had a lot of his energy.
حركة الثقافة الحرة أخذت كثيرا من اهتمامه
Who has never had recognition or his name in the newspapers.
لم يسبق له أن ق د ر أو ذكر اسمه في الصحف
Everyone has his goal, has his dreams, has his visions.
وجميعنا يملك اهدافا واحلاما ولديه تطلعاته
And never has man had so much knowledge and technology at his fingertips as he has today.
ولم يحدث أن كان لﻹنسان هذا القدر الكبير من المعرفة والتكنولوجيا قيد أنامله، كما هو حادث اليوم.
He has had no judicial recourse to contest the lawfulness of his detention.
ولم يعط أي فرصة قضائية للطعن في قانونية احتجازه.
So has his secretary. She was new. We had just sent her there.
و سكيرتيرته أيضا بنت جديدة أرسلناها من فترة قصيرة
He has been arrested at his office in Jeddah and had been led to his home where police confiscated his laptop computer.
تم اعتقاله في مكتبه في جدة ثم اقتيد إلى منزله حيث صادرت الشرطة حاسوبه المحمول.
This has had a major impact on his wife and children as his sister, I have been affected too.
وقد كان لهذا أثر كبير على زوجته وأطفاله كما كان علي أيضا بصفتي أخته.
Had he shown his father, My boy has finally lost it, he would've thought.
هل عرضها على والده، ولدي أخيرا فقد عقله، سيفكر هكذا.
I am repulsed by his smell, even if he has just had a bath.
بت أتقزز من رائحته حتى بعد أن يستحم
In the past, the greatest weapon the white man has had has been his ability to divide and conquer.
في الماضي، السلاح الأعظم الذي كان يملكه الرجل الأبيض هو قدرته على التقسيم والتجميع.
It has to naturally release. so it's like he naturally had to release his radiance.
أنها بطبيعة الحال الإفراج عن. حتى أنها تشبه أنه من الطبيعي لإطلاق سراح له التألق.
An incompetent president of the Commission has had his term renewed for another five years as a reward for his innocuousness.
والعجيب أن تتجدد ولاية رئيس المفوضية الأوروبية غير الكفء لخمسة أعوام أخرى، وكأنه يستحق المكافأة لأنه مسالم وغير مؤذ .
Those who had waxed proud will reply All of us are in it . Allah has already passed His judgement among His servants .
قال الذين استكبروا إنا كل فيها إن الله قد حكم بين العباد فأدخل المؤمنين الجنة والكافرين النار .
Those who had waxed proud will reply All of us are in it . Allah has already passed His judgement among His servants .
قال الرؤساء المستكبرون مبي نين عجزهم لا نتحمل عنكم شيئ ا من عذاب النار ، وكل نا فيها ، لا خلاص لنا منها ، إن الله قد قسم بيننا العذاب بق د ر ما يستحق كل منا بقضائه العادل .
We have had some incorrect names, sir, where a gentleman has a hideout from his wife.
قد يكون لدينا اسماء وهمية, حيث ان الرجل قد ي خفى اسمه بسبب زوجته
Sami had his hands in his pockets.
كانت يدى سامي في جيوبه.
And so, a quiet, humble, respectable Negro, who has had the unmitigated temerity... to feel sorry for a white woman, has had to put his word against two white people's.
ولذا زنجى هادىء ومتواضع ومحترم .....
Abu Ashrafa had just lost another relative, and his house has been razed down to its foundations.
وسألني إن كنت أعتقد أن جميع الفلسطينيين هم فدائيون تابعون لحماس
Sami had his keys.
كانت عند سامي مفاتيحه.
He had his moments.
كان له لحظات ه
Dinting his breast, had bred his restless paine,
Dinting صدره ، وكان لا يهدأ له باين ولدت ،
Before his death, his brother had received threats from his supervisors.
وقد تلقى أخوه قبل وفاته تهديدات من رؤسائه.
Had or has?
أ صيب أم مصاب
You had almost thought I had been his wife.
الطريقة الأكثر محبة ومحبة. كنت قد فكرت تقريبا كنت قد زوجته.
His grandmother had two jobs.
كان لجدته وظيفتين .
Hemingway had his writing space.
كان لدى هيمينغواي فسحته الخاصة للكتابة
We had his miracle fuel.
كان لدينا وقوده المعجزة.
His grandfather had these hallucinations.
ولكن جده كان يرى مثل تلك الهلاوس.
had taken his own life.
أخذ حياته الخاصة.
His family always had money.
لدى عـائلته المـال دائمـا
Had it under his coat.
كان ي خفيها تحت معطفه .
He had his breakfast early.
لقد تناول فطوره باكرا
He had his own keys.
كان معه مفاتيحة الخاصة
And when they had both submitted , and his son had laid down prostrate upon his forehead ,
فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية .
And when they had both submitted , and his son had laid down prostrate upon his forehead ,
فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه .
Prime Minister Howard had to leave this afternoon and has asked me to present the statement on his behalf.
فلقد اضطر رئيس الوزراء هاوارد إلى المغادرة عصر اليوم وطلب مني تقديم البيان بالنيابة عنه.
So, for the past three months, Golubchuk has had a tube down his throat to help him breathe and another in his stomach to feed him.
وعلى هذا ظل غولوبتشك طيلة الأشهر الثلاثة الماضية موصولا بأنبوب أسفل حلقه لمساعدته على التنفس، وأنبوب آخر إلى معدته لتغذيته.
Russia had a good chance to escape this international financial crisis, but, through his ruthlessness and ineptitude, Putin has rendered his poor country a prime victim.
كانت الفرصة سانحة أمام روسيا للإفلات من هذه الأزمة المالية الدولية، ولكن بوتن جعل من دولته الفقيرة ضحية أولية للأزمة بسبب قسوته وطيشه وافتقاره إلى الكفاءة.
In fact, he had long promoted Mashai as his successor, but Khamenei curtailed his illegal efforts and has now put a stop to Mashai s candidacy altogether.
والواقع أنه روج لمشائي خليفة له لفترة طويلة، ولكن خامنئي بتر جهوده غير القانونية ــ وأنهى كل احتمالات ترشح مشائي.
One has committed abomination with his neighbor's wife and another has lewdly defiled his daughter in law and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
انسان فعل الرجس بامرأة قريبه. انسان نجس كنته برذيلة. انسان اذل فيك اخته بنت ابيه.
His empty stomach has gone to his head.
معدته الفارغة أثر ت على عقله
Cady has threatened his wife and his daughter.
كيدى هدد زوجته وابنته