Translation of "has given rise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Urbanization has given rise to a dynamic informal sector.
وفتحت الحركة الحضرية الطريق أمام نهوض قطاع غير رسمي نشط.
That, however, has given rise to serious fiscal concerns.
ولكن ذلك سبب شواغل مالية خطيرة.
In practice, this has not given rise to much controversy.
وفي الممارسة، قلما أثار هذا التمييز جداﻻ.
Introducing the reform has given rise to a series of challenges.
595 أد ى البدء في تطبيق الإصلاح إلى ظهور سلسلة من التحديات.
In addition, it has given rise to irreversible changes in nature.
وباﻹضافة إلى ذلـك أدت إلى تغيرات ﻻ رجعة فيها في الطبيعـــة.
This report has given rise to a stimulating and lively debate.
لقد حفز هذا التقرير على مناقشات مثيرة وحية.
And this then has given rise to unprecedented and unexpected moral controversy.
و هذا قد أدى إلى جدال غير مسبوق و غير متوقع جدال أخلاقي.
The subsequent intellectual realignment in Israel has given rise to a new national consensus.
وكان ما ترتب على ذلك من إعادة صف القوى الفكرية في إسرائيل سببا في نشوء إجماع وطني جديد.
But such legitimacy has given rise to the waste of much blood and treasure.
ولكن هذه quot الشرعية quot قد أدت الى إهدار قدر كبير من الدماء والثروات.
This has given rise to great expectation among our citizenry and in all of us.
وقد أدى ذلك إلى إثارة توقعات كبيرة فيما بين مواطنينا ولدينا جميعا.
This has given rise to the sense of a common responsibility for seeking collective solutions.
وقد أدى ذلك إلى بروز شعور بالمسؤولية المشتركة ﻹيجاد حلول جماعية.
This has given rise to a persistent crisis, described by the Secretary General as unprecedented.
وأدى هذا الى حدوث أزمة متواصلة، وصفها اﻷمين العام بأنها غير مسبوقة.
It has also given rise to the perception that UNPROFOR fears offending the Bosnian Serbs.
وقد أفضى ذلك أيضا إلى تصور بأن قوة الحماية تخشى إغضاب صرب البوسنة.
The conflict afflicting the Balkans has given rise to episodes that disturb the conscience of mankind.
لقد أثار الصراع المحدق بالبلقان سلسلة من اﻷحداث هزت ضمير البشرية.
Clearly, given this climate of ongoing tension, the Israeli Palestinian conflict has also been affected, and has indeed given rise to acts of violence in the Middle East.
ومن الواضح أن الصراع الإسرائيلي  الفلسطيني تأثر أيضا بمناخ التوتر المتواصل ذاك، ناهيك عن أنه أثار أعمال عنف في الشرق الأوسط.
Equality has given rise to various forms of the welfare state founded on the redistribution of wealth.
وأنشأت المساواة الأشكال المختلفة من دولة الرفاه المؤسسة على إعادة توزيع الثروة.
That had given rise to unresolved financial questions.
ثم زادت سلوفينيا تعاونها مع اليونيدو في عامي 2003 و2004 بعد أن نف ذت المنظمة عددا من الإصلاحات المقنعة.
The uneasy relationship of money and politics has given rise to several high profile scandals in recent years.
فقد أدت العلاقة غير المستقرة بين المال والسياسة إلى بروز عدة فضائح ذائعة الانتشار في الأعوام الأخيرة.
It has given rise to revived hopes and new opportunities as well as to new risks and uncertainties.
وقد جدد ذلك اﻵمال وأوجد فرصا جديدة وأدى كذلك إلى نشوء مخاطر وشكوك جديدة.
23. The high proportion of youth in developing countries has given rise to a number of serious problems.
٣٢ وقد أثار ارتفاع نسبة الشباب في البلدان النامية عددا من المشاكل الخطيرة.
Crowding in certain parts of outer space by active spacecraft and debris has given rise to considerable concern.
إن اﻻزدحام في أجزاء معينة من الفضاء الخارجي بالمركبات الفضائية النشطة والحطام الفضائي يبعث على القلق الكبير.
Yet rapid urbanization everywhere in Africa has given rise to a dynamic informal sector unconnected to the modern economy.
ولكن التوسع الحضري السريع في أفريقيا كان سببا في نشوء قطاع ديناميكي غير رسمي وغير مرتبط بالاقتصاد الحديث.
The end of East West antagonism has given rise to a powerful movement towards peace and has simultaneously awakened great hopes for sustainable development.
ولقد ولﱠدت نهاية العداء بين الشرق والغرب حركة قوية تجاه السلم، وأيقظت، في نفس الوقت، آماﻻ كبرى في التنمية المستدامة.
This significant political development has had positive repercussions on negotiations in the nuclear weapons field and has already given rise to major disarmament agreements.
وهذا التطور السياسي الهام كان له صدى إيجابي علـــى المفاوضات فـــي مجال اﻷسلحة النووية، كما شجع على إبرام اتفاقات هامة لنزع السﻻح.
At the same time, however, it has given rise to fears that China will become a threat to the US.
ولكنه في الوقت نفسه كان سببا في نشوء مخاوف من أن تتحول الصين إلى تهديد للولايات المتحدة.
However, the situation remains unresolved to date and has even given rise to military interventions in countries of that region.
ولكن لم يمكن أن يتجسد ذلك إلى الآن، مما فسح المجال حتى لتدخلات عسكرية في بلدان تلك المنطقة.
In more recent times, however, traditional political systems have gone into decline, and this has given rise to divisive behaviour.
17 غير أننا نشهد اليوم اضمحلال الأنظمة السياسية التقليدية، وهو ما يتسبب في ترسيخ سلوك الفرقة.
In other words, general sympathy for Watanabesan has given rise to a special interpretation of his death at the park.
بإختصار، هناك تعاطف عام ... (مع (واتانابي سبب تفسيرات خاصة لموته في المنتزه
Certain articles of that Law have given rise to some concern.
فقد أثارت بعض المواد الواردة فيه شيئا من القلق.
Strife and tension have given rise to massive human rights violations.
وأدى النزاع والتوتر إلى حدوث انتهاكات جسيمة لحقوق اﻹنسان.
The new battle of lifestyles has given rise to new enemies of open societies, such as the Taliban and Al Qaeda.
لقد أدت المعركة الجديدة حول أساليب الحياة إلى بروز أعداء جدد للمجتمعات المفتوحة، مثل حركة طالبان وتنظيم القاعدة.
This has given rise to a variety of efforts to promote and facilitate voluntary action among specific segments of the population.
وأدى ذلك إلى بذل مجموعة متنوعة من الجهود للترويج لعمل التطوعي وتسهيله بين فئات بعينها من السكان.
The newness of that concept has given rise to numerous questions as to the best way to meet the new demands.
وحداثة هذا المفهوم تثير تساؤﻻت عديدة بالنسبة ﻷفضل وسيلة لتلبية المطالب الجديدة.
Such events have given rise to a massive flow of refugees the figure of 600,000 has been quoted to neighbouring countries.
وهذه اﻷحداث أدت إلى تدفقات هائلة من الﻻجئين إلى البلدان المجاورة ذكر أن عددهم قد بلغ ٠٠٠ ٦٠٠ ﻻجئ.
quot This has given rise to anxiety among the non ethnic Latvians about their future status and role in the country.
quot وقـد نشـأ عــن ذلــك قلــق فيمــا بيـن الﻻتفييــن غيــر اﻹثنيين بشأن مركزهم ودورهم في ذلك البلد في المستقبــل.
110. The question of implementing the recommendations of the Commission on the Truth has given rise to controversy and remains outstanding.
١١٠ وقد أثارت مسألة تنفيذ توصيات لجنة تقصي الحقائق خﻻفات وﻻ تزال معلقة.
That has given rise to new forms of exchange and understanding among peoples across the regions and has created unprecedented opportunities for the transmission of ideas.
وأدى ذلك إلى بروز نوع جديد من التبادل والتفاهم بين الشعوب في جميع المناطق، وإلى إيجاد فرص غير مسبوقة لانتقال الأفكار.
The fear that continuing growth of services outsourcing may lead to employment losses in developed countries has given rise to protectionist tendencies.
12 وقد ظهرت اتجاهات حمائية نتيجة للخوف من أن يؤدي النمو المستمر لإسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية إلى فقدان الوظائف في البلدان المتقدمة.
This situation has given rise to an unprecedented increase in emergency humanitarian situations, which severely taxes the capacity of the United Nations.
وقد تسببت هذه الحالة في زيادة غير مسبوقة في حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية مما يثقل بشدة كاهل اﻷمم المتحدة.
Tireless reconciliation efforts have also borne fruit and given rise to hope.
وتكللت الجهود الدؤوبة للمصالحة بالنجاح والأمل.
He is not a political man, but in this guise he has given us the institution for democracy, from where we can rise.
إنه ليس رجلا سياسيا ، و لكنه بهذا الرداء أعطانا مؤسسة للديمقراطية في بلدنا، و من هنا نستطيع أن ننمو و نتطور.
Such adjustments had given rise to endless and fruitless discussions, year after year.
وأسفرت تلك التعديﻻت عن إثارة مناقشات ﻻ نهاية لها وغير مثمرة عاما بعد آخر.
The development of wind energy has given rise to new local enterprises, including those specializing in the design and construction of wind energy equipment.
ونشأت عن تطوير برنامج الطاقة المولدة من الرياح منشآت محلية جديدة، تشمل مؤسسات متخصصة في تصميم وتشييد معدات توليد الطاقة من الرياح.
This has given rise to rumors that her condition may be serious... which is causing alarm and anxiety among the people in her country.
الشائعات تشير بأنها حالتها ربما تكون خطيرة مما سبب الحيرة والقلق بين أفراد شعبها
The expansion of the service sector has led to the increased outsourcing of services an important business strategy that has given rise to a new global division of labour.
34 أفضى توسيع نطاق قطاع الخدمات إلى تزايد الاستعانة بمصادر خارجية لتوفير الخدمات وهي استراتيجية مهمـ ة للأعمال نتج عنها تقسيم جديد للعمل على الصعيد العالمي.

 

Related searches : Given Rise - Have Given Rise - Has Given - Has Already Given - Has Not Given - Has Given Notice - Has Given Way - He Has Given - Has Given Birth - Has Been Given - She Has Given - Has Given Approval - Has Just Given - Has Given Evidence