Translation of "has been credited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Credited - translation : Has been credited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

expenditure budget line item 12 has been credited to this item as income from staff assessment and will be credited to the Tax
٦٩ قيدت اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المرصودة في بند اﻹنفاق ١٢ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
87. The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 12 has been credited to this item
٨٧ قيدت اﻻحتياجات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند اﻻنفاق ١٢ لحساب هذا البند كايرادات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
The same media that has been credited for fueling the Arab revolutions is now being accused of allowing students to cheat.
تلك المواقع التى كان لها الفضل في إنماء الثورات العربية، هي نفسها التي تتهم الآن باتاحة فرصة الغش للطلاب.
And of course it's Pussain who has been credited with inventing the ideal landscape and that's exactly what we have here.
وبالطبع انه بوسين الذي يرجع اليه الفضل. مع اختراع المشهد المثالي و هذا هو بالضبط من ما لدينا هنا
The staff assessment requirement provided for under expenditure line item 19 has been credited to this item as income from staff assessment.
وحسبت اﻻحتياجات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي ينص عليها خط اﻹنفاق ١٩، في هذا البند كإيراد من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
expenditure budget line item 12 has been credited to this item as income from staff assessment and will be credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 (X) of 15 December 1955.
٩١ ستقيد اﻻقتطاعات اﻹلزامية المنصوص عليها في بند المصروفات ١٢ من الميزانية في هذا البند بوصفها إيرادات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
It has been evolving for years, and, indeed the Afro Asian Conference, held in Bandung, Indonesia, in 1955, has been credited with laying the basic philosophical foundation for promoting a sense of collective self reliance.
وفي الواقع، يعزى للمؤتمر اﻻفريقي اﻵسيوي الذي عقد في باندونغ باندونيسيا، في عام ١٩٥٥ إرساء القاعدة الفلسفية اﻷساسية لتعزيز الشعور باﻻعتماد الجماعي على النفس.
Interest credited to participants accounts
الفائدة المضافة الى حسابات المستمرين في اﻻشتراك
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 9 has been credited to this item as income from staff assessment and will be credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 (X) A of 15 December 1955.
ستقيد اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في البند ٩ من ميزانية المصروفات في هذا البند بوصفها ايرادات من اﻻقتطاعات من مرتبات الموظفين وسوف تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د ١٠( ألف المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
Interest credited to participants apos accounts
الفائدة المضافة إلى حسابات المشتركين
In 1992 1993, there has been a change in the way that interest earned on trust fund balances invested in a common pool is credited to individual trust funds.
٤٦ وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، حدث تغيير في طريقة قيد الفوائد المتحصلة على ما يستثمر في مجمع مشترك من أرصدة الصناديق اﻻستئمانية لحساب هذه الصناديق.
Interest income is credited to the account.
وتضاف إيرادات الفوائد إلى رصيد الحساب.
(i) Refunds of expenditures which had been charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited against the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior period are credited to miscellaneous income
apos ١ apos النفقات المستردة في نفس الفترة المالية على حساب الميزانية تقيد على نفس الحسابات، غير أن النفقات المستردة المتعلقة بالفترات المالية السابقة تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة
These interests earned have been credited to miscellaneous income in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal.
وقيدت هذه الأرباح المكتسبة في حساب الإيرادات المتنوعة وفقا للقاعدة 9 2 من النظام المالي للمحكمة.
Elena Kiper has been credited with the song, explaining that the idea came to her when she fell asleep at her dentist's office and had a dream in which she kissed another woman.
كان لها الفضل ايلينا Kiper مع الأغنية، وقال إن الفكرة جاءت لها عندما سقطت نائما في مكتب طبيب أسنان لها، وكان حلما والتي كانت قبلها امرأة أخرى.
This amount will be credited under income section 2.
وسيدرج هذا المبلغ في باب اﻻيرادات ٢.
Through its presence, the Mission, though it has been unable to rectify a distressing situation, can be credited with shedding light on certain events and denouncing abuses that without it would not be disclosed.
فللبعثة، من خﻻل تواجدها، ونظرا لتعذر معالجة هذه الحالة المقلقة، فضل تسليط اﻷضواء على بعض اﻷحداث واﻹبﻻغ عن التعسفات التي لوﻻها لبقيت طي الكتمان.
The staff assessment requirement provided for under expenditure line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
٣١ إن اﻻحتياجات المتعلقة باﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند النفقات ١٩ في الميزانية، تم تسجيلها لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
UNDP resources the resources credited to the UNDP regular resources account or other resources account and, therefore, exclude resources credited to the UNDP funds account.
موارد البرنامج الإنمائي الموارد المقيدة لحساب الموارد العادية للبرنامج الإنمائي أو لحساب الموارد الأخرى، ولذا تستثنى منها الموارد المقيدة لحساب صناديق البرنامج الإنمائي.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
٥٥ تم قيد اﻻحتياجات المتعلقة باﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها تحت بند ميزانية النفقات ١٩ لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
٥٥ أودعت مبالغ اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين تحت بند باب الميزانية ١٩ في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
أضيف المبلغ المطلوب من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الوارد تحت البند ١٩ من نفقات الميزانية إلى صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
قيد مبلغ اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الوارد تحت بند النفقات ١٩ من الميزانية لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 (X) A of 15 December 1955.
قيـدت اﻻقتطاعات اﻹلزاميــة المطلوبـة من مرتبات الموظفين المنصوص عليهــا في البنــد ١٩ من باب النفقــات في الميزانية لحســاب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د ١٠( ألف المــؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
يسجل اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، الوارد تحت البند ٩١ من وجوه اﻻنفاق بالميزانية، لحساب صندوق معادلة الضرائب، الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٧٣٩ ألف )د ٠١( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
قيدت اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، المنصوص عليهـا تحــت بنــد اﻹنفـاق ١٩ مــن الميزانية، لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٥.
Brown is credited with a number of American football innovations.
وي نسب إلى براون العديد من الإبداعات في كرة القدم الأمريكية.
This amount will be credited to the appropriate UNTAC account.
وسوف يقيد هذا المبلغ في الحساب المناسب لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
This amount will be credited to the appropriate UNTAC account.
وسيقيد هذا المبلغ للحساب المقابل له لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
This amount will be credited to the appropriate UNTAC account.
وسيقيد هذا المبلغ على الحساب المناسب لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
a Includes 2,453,097 credited to Member States in January 1994.
)أ( شامﻻ مبلغ ٠٩٧ ٤٥٣ ٢ دوﻻرا قيد لحساب الدول اﻷعضاء في كانون الثاني يناير ١٩٩٤.
Even then it was only credited among the women folk.
حتى ذلك الحين كان الفضل إلا القوم بين النساء.
97. The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
٩٧ أضيف المبلغ المطلوب من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الوارد تحت البند ١٩ من نفقات الميزانية الى صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )الف( )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
27. The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
قيد مبلغ اﻹقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الوارد تحت بند النفقات ١٩ من الميزانية لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
116. The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
١١٦ تسجل اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، الواردة تحت البند ١٩ من وجوه اﻹنفاق بالميزانية، لحساب صندوق معادلة الضرائب، الذي أنشأته الجمعية العامة بموجب قرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠(، المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
The staff assessment requirements provided for under expenditure budget line item 19 have been credited to this item as income from staff assessment and are credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in resolution 973 (X) A of 15 December 1955.
١١٥ تقيد في هذا البند اﻻقتطاعات اﻹلزامية الواردة في بند المصروفات ١٩ من الميزانية بوصفها إيرادات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
He is also credited with building the first monastery in Africa.
كان له أيضا الفضل في بناء الدير الأول في إفريقيا.
The safety of the information is credited mainly to the system.
أما سلامة المعلومات فتكمن في المقام الأول في النظام نفسه.
It therefore recommends that the surplus be credited to Member States.
ولذلك توصي بأن يقيد الفائض لحساب الدول اﻷعضاء.
But he was credited with coining the phrase, Because it's there.
لكن الفضل يعود له في وضع المثل، لأنه هناك.
96. The staff assessment requirement provided for under expenditure budget line item 19 above has been credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
٩٦ إن اﻻحتياجات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية المنصوص عليها أعﻻه في البند ١٩ من ميزانية النفقات قد قيدت لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٥.
The staff assessment requirements provided for under expenditure budget line item 19 have been credited to this item as income from staff assessment and are credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955.
ق يد تحت هذا البند مبلغ اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، المدرج تحــت البنــد ١٩ مـن بنـود المصروفات في الميزانية ويقيد لحساب صنـدوق معادلـة الضرائب الــذي أنشأتــه الجمعية العامة في قرارهــا ٩٧٣ ألف )د ١٠ ( المــؤرخ ١٥ كانـون اﻷول ديسمبر ١٩٥٥.
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد
If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income
أما إذا كان ثمة ربح صاف فيقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة
If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income.
وفي حالة وجود مكسب صاف، فإنه يقيد كرصيد دائن في باب اﻹيرادات المتنوعة.

 

Related searches : Has Credited - Have Been Credited - Has-been - Has Been - Credited For - Credited Amount - Was Credited - Amount Credited - Are Credited - Widely Credited - Credited Towards - Fully Credited - Were Credited