Translation of "hardly likely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hardly - translation : Hardly likely - translation : Likely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She's hardly likely to be anything else. | من غير الممكن أن تكون غير ذلك |
Given his temperament, however, that hardly seems likely. | ولكن نظرا لمزاجه الحساس المتقلب فليس من المرجح أن تتحقق هذه الأمنية. |
Well, now it don't seem hardly likely, does it? | حسنا .. الآن لا يبدو هناك الكثير من الاحتمال . |
Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits. | ولا شك أن مثل هذه الاستجابة لن تنجح في تغيير عقلية المجندين المحتملين. |
It's hardly likely that Mr. Kane could have met someone casually and then 50 years later, on his deathbed | من المحتمل ان السيد كين كان يقابل شخص ما بشكل عرضي وبعد 50 سنة... على فراش الموت... |
Queen was close behind her, listening so she went on, ' likely to win, that it's hardly worth while finishing the game.' | وكانت الملكة وثيق وراء ظهرها ، والاستماع فذهبت على ، ' على الأرجح للفوز ، انه يكاد يستحق حين الانتهاء من اللعبة. |
Hardly. | من غير المحتمل. |
Hardly. | ان هذا غير محتمل |
Hardly! | مستحيل! |
People I hardly knew perhaps you hardly knew them. | ناس بالكاد اعرفهم, وربما انت بالكاد تعرفيهم |
Hardly any. | من النادر. |
Hardly ever. | أبدا |
Hardly, Mademoiselle. | كلا يا آنسة ... |
Hardly melodrama. | مثيرة بالكاد |
Well... hardly. | نعم ... صعبه |
Hardly fair? | بالكاد عادل |
Well, hardly ever! | ، Well, hardly ever! |
It hardly happens. | نادر حدوثه. |
They're hardly human. | انهم بشر قساة بشر |
I hardly know... | أنا لا يكاد يعرف... |
Hardly at all. | بالكاد وصلنا . |
Well, hardly anything. | حسنا ، أي شيء من المؤكد |
Moreover, they all criticize the Clinton era practice of routinely clearing America s policy positions first with Israel, which is hardly likely to win Arab confidence or support. | فضلا عن ذلك فقد انتقدوا جميعا ممارسات عهد كلينتون في الحرص على تنسيق السياسات الأميركية مع إسرائيل أولا ، وهو السلوك الذي لا يصلح بطبيعة الحال لاكتساب ثقة العرب أو تأييدهم. |
With his country so totally indeed, embarrassingly dependent on oil and gas revenues, he is hardly likely to want to spark a big push towards energy conservation. | فمع اعتماد بلاده بشكل كامل ـ وإلى حد محرج ـ على عائدات النفط والغاز، ليس من المرجح أن يرغب بوتن في توجيه دفة الحديث نحو مسألة المحافظة في استهلاك الطاقة. |
Medvedev himself may find some or all of this distasteful, but Russia now has an entire industry of political manipulation that is hardly likely to disappear overnight. | قد يشمئز ميدفيديف من بعض هذا أو كله، بيد أن روسيا الآن تدير صناعة كاملة من التلاعب أو الاستغلال السياسي، وهي الصناعة التي ليس من المرجح أن تختفي بين عشية وضحاها. |
This is hardly surprising. | وهذا ليس بالأمر المستغرب. |
That is hardly surprising. | وهذا لا يدهشنا بأي حال. |
Sinai is hardly alone. | لا يعتبر سيناي الوحيد الذي يرى هذا. |
Trustworthiness is hardly universal. | إن الاعتماد على الثقة ليس بالأمر المعتمد عالميا . |
Tretyakov is hardly alone. | إن تريتياكوف ليس بمفرده، بل على العكس. |
This is hardly surprising. | ولا ينبغي لهذا أن يدهشنا. |
I can hardly walk. | بالكاد يمكنني المشي. |
You'd hardly believe it. | كنت أعتقد أنه بالكاد. انها العادية منحتموني الرهبة من المنجل ، |
I can hardly wait. | لا يسعني الانتظار. |
lt's hardly worth repeating. | انه من الصعب اعادته |
I can hardly wait. | يا ولد ، ذلك هو المكان لايسعني الانتظار أكثر |
It's hardly equitable, sir. | بالكاد يكون عادلا |
I hardly think so. | من الصعب أن أصدق هذا |
can hardly enter into... | من الصعب ان يدخلوا فى... ا |
She ain't hardly changed. | انها لم تتغير كثيرا |
We'll hardly see him. | نادرا ما سنراه |
You hardly know me. | أنت بالكاد تعرفني. |
I'm hardly the type. | أنا بالكاد من النوع القابل للاصابة |
He's hardly the type. | إنه بالكاد من ذلك النوع |
I can hardly wait. | لا اطيق الانتظار. |
Related searches : Hardly Available - Can Hardly - Hardly Anybody - Hardly Recommend - Hardly Feasible - Hardly Visible - Hardly Known - Hardly Conceivable - Hardly Ever - Hardly Surprising - Hardly Required