Translation of "hardly a a " to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hardly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's hardly a reason. | يا له من سبب وجيه ! |
It's hardly a war. | انها بالكاد حرب |
It was hardly a description. | بالكاد كانت أوصاف |
Hardly a gentleman, Mrs. Mallory. | لا يصح أن نطلق عليـه سي دا يـا سي دة (مالوري ) |
This is hardly a war. | هذه بالكاد حرب |
Hardly. It's a terrible bore. | أشعر بملل شديد |
But Humala is hardly a saint. | ولكن هومولا نفسه ليس بقديس. |
Hardly had a peek at it. | بالكاد نظرنا إليها. |
It's a duty I hardly relish. | إنه واجب صعب على الإستمتاع به |
Being a pioneer is hardly a guarantee of riches. | إن الريادة ليست بالضمانة الأكيدة للثروة. |
This outcome is hardly a foregone conclusion. | من الصعب أن ننظر إلى هذه المحصلة باعتبارها استنتاجا من الماضي. |
Organized society is hardly a recent phenomenon. | والمجتمع المنظ م هو بالكاد ظاهرة حديثة. |
That was hardly half a month ago. | لقد كان ذلك منذ حوالي نصف شهر |
You didn't make a single mistake, hardly. | أنت لم تعمل خطأ وحيد،. |
That bridge won't hardly hold a locomotive. | ذلك الجسر لن يتحمل أبدا وزن القاطرة |
It's strange. I hardly felt a slave. | انه لشئ غريب , بالكاد أشعر بأننى عبدة |
A man with your eye would hardly need a sight. | رجل له عيناك ربما لن يحتاج للعدسة |
Of course, a cosmopolitan class is hardly new. | إن الطبقة العالمية ليست جديدة أبدا بالطبع. |
China is hardly immune to such a possibility. | الواقع أن الصين ليست محصنة ضد مثل هذا الاحتمال. |
That is, at best, hardly a revealing statement. | وأقل ما يقال في هذا إنه قول ﻻ يغني وﻻ يسمن من جوع. |
A man entered who could hardly have been | ودخل الرجل الذي كان يصعب |
I hardly think so. You're just a businessman. | ست ة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال. |
What's the matter? You hardly got a laugh! | ما القصة لقد جعلتهم يضحكون بصعوبة |
There's hardly a dime in the Confederate treasury. | ولا يوجد اي مال في الخزينة الكونفدرالية |
I've hardly slept a wink since it happened. | بصعوبة شديدة حص لت على القليل من النوم منذ وقوع الحادث |
No, they didn't stay but hardly a second. | كلا بقيا بالكاد دقيقة واحدة |
I could hardly trust a common thief with such a mission. | ي مكننـي أن أثق بالكاد بـ لص مشترك خاصة في هذه المهمة |
One can hardly make a fuss about a man called Smythe. | واحــد يستطيع أن يفتعل ضجــة بصعوبة عن رجلا يدعى (سمييث) |
Containment is hardly a relic of the Cold War. | إن إستراتيجية الاحتواء ليست من بقايا الحرب الباردة بأي حال من الأحوال. |
His Palestinian counterparts are hardly in a better position. | والوضع على الجانب الفلسطيني ليس أفضل بأي حال من الأحوال. |
This is hardly a picture of absolute economic decline. | وهذه ليست الصورة التي تتفق مع الانحدار الاقتصادي المطلق بأي حال. |
But hardly ever do they represent a resounding success | ولكن كل هذا لايمكن ان يعبر عن النجاح |
That bandit said their fort It's hardly a fort. | ... قاطع الطرق قال إن حصنهم .إنه بالكاد يعد حصنا |
That's hardly a direct answer. I cannot give another. | هذه أجابه واضحه |
I don't hardly get a chance to forget that. | انى اجد صعوبة فى نسيان هذا |
Of course, we hardly ever see a show now. | قلما ما نشاهد الإستعراضات الآن. |
You can't hardly do a thing with them. Goodbye. | .لاتستطيع أن تقنعهم بشيء وداعا |
Trying to imagine a diver diving into water hardly makes a splash. | حاولو ان تتخيلو غواص بشري يغطس في الماء، يكاد يحدث طرطشة |
I hardly think so. You're just a businessman. Trying to make a living. | منذ متى وانت هنا |
A man of any intelligence would hardly spend a vacation in Libby Prison. | الرجل الذي لديه حس استخباري ما كان ليتمتع باجازة في سجن ليبي |
The agenda is long, but it is hardly a secret. | إن الأجندة طويلة، ولكنها ليست سرا بأي حال. |
This hardly fits the description of a uni polar world. | وبطبيعة الحال لا ينطبق وصـف العالم ذي القطب الأوحد على هذا المستوى. |
There was hardly any waste generated in a typical household. | إذ لم يكن منزل الأسرة العادية يولد أي قدر من النفايات إلى بالكاد. |
That said, governing will hardly be a cinch for Merkel. | فضلا عن ذلك فإن الحكم لن يكون تحت سيطرة ميركل التامة. |
It was dark, like a grave. I could hardly breathe. | كان المكان مظلم ا كالقبر، وكنت أتنفس بصعوبة. |
Related searches : Hardly A(a) - A - A A Result - A A Whole - Many A(a) - A Few(a) - A A Glance - Hardly Available - Can Hardly - Hardly Anybody - Hardly Recommend - Hardly Feasible - Hardly Visible - Hardly Known