Translation of "happier" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Happier - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The younger face gets happier and happier, saving nothing.
ترون وجه النفس الحاضرة سعيد و يغدو اكثر سعادة لانه لا يدخر شيئا
We'll be happier!
سنكون اسعد
Maybe even happier.
ربما سنكون أسعد
Maybe she's happier.
لربما هي أسعد
Is he feeling happier?
هل هو بخير
I've never been happier.
لم اكن ابدا اسعد
It doesn't make us happier.
لا تجعلنا أسعد .
I wish you were happier.
أتمنى لو كنت أسعد من ذلك
I realize I've never been happier.
لقد أدركت أنني لم أكن اسعد مما انا عليه الآن
Ahhh! Don't you feel happier already?
ألا تشعرون بالسعادة منذ اللحظة !
I realize I've never been happier.
أدركت أنني أمر بأسعد مراحل حياتي.
But the dead are happier dead.
لكن الموتى أسعد بموتهم
Now go and make him happier.
اذهبي الآن واجعليه أكثر سعادة.
You could look happier about it.
ينبغى أن تكونى سعيدة لذلك
That won't make them any happier.
الذي لن يجعلهم أبدا سعداء
Who'd be the happier for it?
كم عدد الأطفال الذين يجب أن يموتوا
The glass started to burn and crack, while the microbes sitting in the bottom just got happier and happier.
بدأ الكوب في الإحتراق والتصدع، بينما الميكروبات القابعة في الأسف تصبح سعيدة وأكثر سعادة .
Everybody would like to make people happier.
سيرغب كل في جعل الناس أكثر سعادة .
I wish I'd let myself be happier.
أتمنى لو أنني سمحت لنفسي أن أكون أكثر سعادة.
Your pets are happier than you are.
حيواناتك الأليفة أكثر سعادة مما أنت عليه.
live a longer, healthier, happier life, smile.
للعيش حياة أطول بصحة وحياة أكثر سعادة، إبتسم (تصفيق)
Feel happier and help save the world.
كونوا أسعد وساعدوا في إنقاذ العالم.
I couldn't be happier dreaming about you.
لم استطيع الشعور بالسعادة لمجرد الحلم بك
Even marriage couldn't make me any happier.
حتى الزواج لا يمكن أن يجعلني أكثر سعادة
The insurance company would be much happier
شركة التأمين ستكون أكثر سعادة
Would that make you any happier? No.
هل هذا ما يجعلك سعيد
After today, his life will be even happier.
بعد اليوم، وسوف حياته حتى يكون أكثر سعادة.
And through his letters, Eun soo became happier.
ومن خلال رسائله، وأصبح إيون سو أكثر سعادة.
Some of the studies even say we're happier.
وبعض الدراسات قالت اننا من فوق ال50 أسعد
People who spent money on others got happier.
الناس الذين قاموا بصرف المال على اناس آخرين اصبحو اكثر سعادة
Some of the studies even say we're happier.
حتى أن بعض الدراسات تقول إننا أكثر سعادة.
Oh, now I should be very much happier.
والآن، سيراودنيشعوربالسعادة...
I know marriage won't make me any happier.
أنا أعلم أن الزواج لن يجعلني أكثر سعادة
Well, son, I... I just couldn't be happier.
حسنا ، يا بنى ، لا يمكننى أن أكون أكثر سعادة
Are they a happier lot or aren't they?
وأن حالتهم قد تحسنت ألم تراهم سعداء أكثر
I only wish it were under happier circumstances.
ليت ذلك كان فى ظروف أفضل
And even though we... I've never been happier.
.... وبالرغم من أننا لم أكن سعيدا هكذا من قبل
We produce happier, more stable and more successful kids.
و ن نتج من ه م أسعد,وأكثر استقرارا وأكثر نجاحا من الاطفال
It's good to see you a lot happier now.
انه لامر جيد أن أراك الكثير أكثر سعادة الآن.
People who spent money on other people got happier.
الناس الذي أنفقوا المال على الآخرين صاروا أكثر سعادة
Is that really going to make me happier? Truly?
هل سيجعلني ذلك أكثر سعادة حق ا
Here's why caring and giving will make you happier.
لان هذا هو السبب الذي يجب ان نهتم وان نعطي من اجله .. ان نصبح سعداء اكثر
He looked happier than he had done in weeks.
يوم واحد وقال انه جاء لي كما كنت جالسا في النادي ، وكنت أرى أنه كان فكرة. وقال انه يتطلع اكثر سعادة مما كان في عمله أسابيع.
And if I'm more successful, then I'll be happier.
وإذا نجحت بشكل أكبر سوف اكون أكثر سعادة
And if I'm more successful, then I'll be happier.
وإذا أصبحت أكثر نجاحا سأصبح أكثر سعادة.

 

Related searches : Feel Happier - Much Happier - Even Happier - Happier Times - Becoming Happier - All The Happier - Happier Than Ever - Even More Happier