Translation of "handout for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I've given you a handout here. | من قانون المياه النظيفة. لقد أعطيت لك نشرة هنا. |
But it's not really good as a handout. | لكنه لن يكون ذا فائدة شكل ملازم مطبوعة |
You want to have a handout that gives a lot more information, because the handout has to stand without you over here. | لأن الملزمة المطبوعة تكون عادة لتوصيل معلومات تفصيلية, لأن الملزمة المطبوعة يجب أن توصل المعلومات دون الحاجة لتواجدك. |
How about giving me and my friend a handout? | ما رأيك ان تعطينى انا و صديقى حسنه |
You see, Mr. Stephenson I don't feel this is asking the bank for a handout. | إذا سيدى فأنا لا أ طالب المصرف أن يمنحنى ص د ق ة |
How about some poker to see who bums the handout? | ما رأيك فى بعض البوكر لنرى من يستحق الحسنه |
A fine thing, me dropping out of sight for so long and then writing you for a handout. | من الجيد أن أبتعد عنك ...لمدة طويلة و بعدها أطلب منك المساعدة... |
They didn t want a handout, only a chance to earn income. | لقد عزفت تلك الدول عن استجداء الصدقات، ولم تطلب سوى منحها الفرصة لاكتساب المزيد من الدخل. |
National Statistics Office. Preliminary Results of the 1999 National Census, 28 August 1999, handout. | مكتب الإحصاءات الوطني (1999)،النتائج الأولية للتعداد الوطني لعام 1999، 28 آب أغسطس 1999 بيان معد للتوزيع على الصحف. |
You want a handout that gives more information it has to stand without you. | لأن الملزمة المطبوعة يجب أن توصل المعلومات دون الحاجة لتواجدك. رقم ثلاثة. |
And she had come to Washington, not seeking a handout and not seeking a microloan. | وقد قدمت الى واشنطن لا لكي تبحث عن تمويل بسيط او مساعدة مالية مصغرة |
ODA should not be seen as a mere handout, but as a means of improving the labour market. | ويتعين أن لا ينظر إلى المساعدة الإنمائية الرسمية باعتبارها مجرد منحة، بل باعتبارها أيضا وسيلة لإدخال تحسينات على سوق العمل. |
The dominant handout approach is not sustainable, and, if continued, would likely exacerbate the Arab world s current economic malaise. | إن هذا النهج المهيمن القائم على توزيع الهبات لم يعد قابلا للدوام، وإذا استمر فسوف يؤدي في الأغلب إلى تفاقم المحنة الاقتصادية الحالية في العالم العربي. |
You made him the personification... of every handout, every word of advice, and in a rage you shot him. | انت جعلته منه تجسيدا لكل كتيب وكل كلمة بموعظة وفي فورة غضب أرديته |
Quai, T. Key Health Trends Communicable Diseases. Handout provide at the Master Health Services Planning Workshop, Port Vila, 19 April. | كاي، ث، (2004)، الاتجاهات الصحية الرئيسية الأمراض المعدية، بيان موزع في الحلقة التدريبية الرئيسية المتعلقة بتخطيط الخدمات الصحية، بورت فيلا، 19 نيسان أبريل. |
Recently, after collecting a government food handout, Ayman s father, who has been unemployed since March 2006, had to sell the milk to pay for the journey back home. | مؤخرا، ابو ايمن تسلم معونة غذائية من الحكومة، لكنه اضطر لبيع الحليب لدفع تكاليف المواصلات للعودة للمنزل. |
So, while subsidies should be a tool for government to help companies that are helping all of us, instead, they've become a prize for those with the most power to get on the handout list. | لمساعدة الشركات التي تساعدنا، تحولت إلى جائزة لمن يملكون القوة الأكبر للوصول إلى قائمة متلقي الهبات. |
When you saw Lambert on the street, you made him the personification... of every handout, every word of advice, and in a rage you shot him. | عندما رأيت لامبرت في الشارع جعلت منه تجسيدا لكل كتيب وكل كلمة بموعظة وفي فورة غضب أرديته |
But the popularity of the handout option raises an important and instructive question just how did the ruling classes in these countries amass fortunes so large that people are clamoring for them to be redistributed? | ولكن الشعبية التي يتمتع بها خيار الهبات يثير سؤالا مهما ومفيدا كيف تسنى للطبقات الحاكمة في هذه البلدان أن تكدس ثروات ضخمة إلى الحد الذي يجعل الناس يطالبون بإعادة توزيعها |
Indeed, even America s smaller welfare state seems aimed at the middle class more than at the poor, with the so called Earned Income Tax Credit being the biggest handout. | وحتى دولة الرفاهية الأصغر حجما في أميركا تبدو وكأنها تستهدف أبناء الطبقة المتوسطة أكثر من استهدافها للفقراء، حيث كان ما أطلق عليه رصيد ائتمان ضريبة الدخل المكتسب بمثابة المعونة الأكبر على الإطلاق. |
His family is poor, and his parents have already sold almost all their furniture to pay for food and schooling for their children. Recently, after collecting a government food handout, Ayman s father, who has been unemployed since March 2006, had to sell the milk to pay for the journey back home. | ايمن صبي فلسطيني من جباليا عمره 14 عاما، عائلته فقيرة .. والده عاطل عن العمل منذ آذار 2006 .. باع والداه اثاث المنزل لتأمين الطعام واحتياجات المدرسة لابنائهم .. مؤخرا، ابو ايمن تسلم معونة غذائية من الحكومة، لكنه اضطر لبيع الحليب لدفع تكاليف المواصلات للعودة للمنزل. |
Specifically, in connection with the planned handout of Abkhazian passports towards the end of November, he declared that the Abkhazian population will be allowed to hold the citizenship of only one state. | وتحديدا، فيما يتعلق بالتسليم المزمع لجوازات سفر أبخازية في أواخر تشرين الثاني نوفمبر، أعلن أنه لن ي سمح للسكان الأبخاز إلا بحمل جنسية دولة واحدة. |
If you follow my suggestions, you'll have a very spare, Zen like presentation, which is great to convey who you are and get people emotionally involved, but not good as a handout. | نسخة لعرض ترويجي جدير بالإتباع . يكون عظيما للتعبير عن من تكونون و على كسب تعاطف الآخرين لكنه لن يكون ذا فائدة شكل ملازم مطبوعة |
She, like so many of the women I see at A to Z, worked hard every day, understood what suffering was, had a deep faith in God, loved her children and would never have accepted a handout. | وهي مثل الكثير من النسوة اللاتي أراهم في A to Z، عملت بجد يوميا ، تفهم ما تعنيه المعاناة، لديها إيمان قوي بالله، أحبت أطفالها ولم تقبل مطلقا بالإعانات. |
From the growers perspective, receiving a premium by selling a Fairtrade product is preferable to receiving a charitable handout that they would get whether they worked or not and regardless of the quality of what they produce. | ومن منظور المزارعين فإن الحصول على سعر استثنائي، من خلال بيع منتج يتبع أسلوب التجارة النزيهة ، أفضل كثيرا من تلقي إعانات خيرية كانوا قد يحصلون عليها سواء عملوا أو لم يعملوا وبصرف النظر عن جودة ما ينتجونه. |
She, like so many of the women I see at A to Z, worked hard every day, understood what suffering was, had a deep faith in God, loved her children and would never have accepted a handout. | وهي مثل الكثير من النسوة اللاتي أراهم في A to Z، عملت بجد يوميا ، تفهم ما تعنيه المعاناة، لديها إيمان قوي بالله، أحبت أطفالها |
For For For | للسنوات للسنـة للسنوات |
For better, for worse. For richer, for poorer. | فى السر اء,و الضر اء فى الغنى,و الفقر |
For...for...for my nation. | ل... ل... لأمتي. |
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. | من ناحية، حاجتنا للحماية، للقدره علي التنبوء، للأمان، للإستقلالية ، للثقة ، للإستمرارية |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers. | فارسلت الى اليعزر واريئيل وشمعيا والناثان وياريب والناثان وناثان وزكريا ومشلام الرؤوس والى يوياريب والناثان الفهيمين |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. | فارسلت الى اليعزر واريئيل وشمعيا والناثان وياريب والناثان وناثان وزكريا ومشلام الرؤوس والى يوياريب والناثان الفهيمين |
For you, for me, for the humanity. | تخدمك أنت وأنا وجميع البشر |
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. | هذا يوم للفضول والتشكيك، للانفتاح وللتفكير النقدي، وللإلهام والعمل. |
For... for what? | من أجل ماذا |
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | وعينا بعين وسنا بسن ويدا بيد ورجلا برجل |
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | وعينا بعين وسنا بسن ويدا بيد ورجلا برجل |
Chemo for chemical, kine for kinetic, for moving. | النواقل الكيميائيه كلمة تتكون من شقين |
But we also have an equally strong need men and women for adventure, for novelty, for mystery, for risk, for danger, for the unknown, for the unexpected, surprise you get the gist for journey, for travel. | لكن لدينا أيضا إحتياجات قوية متساوية للمرأه و الرجل للمغامرة ، للتجديد ، للغموض ، للمجازفة ، للمخاطرة ، للشيئ الغير معروف ، غير متوقع ، مفاجئ فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر. |
There's enough for you for me and for you and there's enough for | هناك ما يكفيك وهناك ما يكفيك |
for the sexually immoral, for homosexuals, for slave traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine | للزناة لمضاجعي الذكور لسارقي الناس للكذابين للحانثين وان كان شيء آخر يقاوم التعليم الصحيح |
For Turkey, For Europe | من أجل تركيا، من أجل أوروبا |
'For you, for me' | بالنسبة لك، بالنسبة لي |
For man, for woman. | للرجل , للمرأه |
For journey, for travel. | فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر. |
Related searches : Handout Material - Presentation Handout - Handout About - A Handout - Paper Handout - State Handout - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For