Translation of "had he not" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Had he not glorified God ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Had he not glorified God ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
He would not have done this had he not feared further reprisals.
وما كان لـه أن يمتنع عن الإجابة لو لم يكن يخشى التعرض إلى المزيد من الإجراءات الانتقامية.
He had not gone to Rosenlawy.
انه لم يذهب الى روزنلاوى.
And the disbeliever had not believed , nor had he prayed .
فلا صدق الإنسان ولا صلى أي لم يصدق ولم يصل .
And the disbeliever had not believed , nor had he prayed .
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك .
That, he said, had not been done.
وقال إن هذا لم يتم فعله.
Not the miracles like he had cancer...
ليست معجزات الشفاء من مرض السرطان
He had not obtained it at once.
وقال انه لم يتم الحصول عليها في آن واحد.
He had not noticed this before because he had walked straight to the dressing table.
وقال انه لم يلاحظ هذا من قبل لانه سار على التوالي الى طاولة تغيير الملابس.
He said he had to promise not to see you again ...
قالت ان علي ان اعدها الا اقابلك مجددا
He did not remember when he had attained humility... ... but he knew he had attained it... ... and he knew it was not disgraceful and it carried no true loss of pride.
لم يكن يتذكر ... منذ متى كان يتمتع بصفة التواضع ...
And had he been confident in approaching her, she might not have noticed the pimple, or he might not have had one.
و عليه أن يثق بنفسه أكثر حين الاقتراب من حبيبته فقد لا تلاحظ البثرة , أو ربما لن تظهر من الأساس
By no means He performed not that which He had commanded him .
كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه .
He had not really pictured his father as he now stood there.
الأب. وقال انه ليس في الصورة فعلا والده لأنه وقفت هناك الآن.
Not because he wanted it so, but because he had no choice.
ليس لان هذا مايريده ولكن لانه ليس لديه خيار اخر
If I had called, and he had answered me yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
لو دعوت فاستجاب لي لما آمنت بانه سمع صوتي
He had realized as soon as he had taken office that United Nations financing arrangements were not satisfactory.
٢٤ وأردف قائلا إنه أدرك بمجرد توليه منصبه أن الترتيبات المالية لﻷمم المتحدة ليست مرضية.
Had he not been of them who glorify Allah ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Had he not been one of those who praised .
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Had he not been a sperm from semen emitted ?
ألم يك أي كان نطفة من مني يمنى بالياء والتاء تصب في الرحم .
Had he not been of them who glorify Allah ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
Had he not been one of those who praised .
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
He had not been seen since 24 June 1994.
ولم يره أحد منذ ٢٤ حزيران يونيه ١٩٩٤.
That's tough. Not too. He had a bad record.
كان قويا ليس كذلك ، لقد كان لديه سجلا رديئا
No, not him. He had no part in it.
لا ، ليس هو , ليس له دخل فى ذلك
He could not believe that he had made this portrait... yet there was his own name, just as he had painted it.
لم يصدق أنه قد رسم هذه الصورة لكن إسمه كان عليها تماما كما رسمه
He had not requested to see his lawyer as he considered it meaningless.
وهو لم يطلب مقابلة محاميه لأنه اعتبر أن ذلك أمر لا معنى لـه.
Despite his success with nylon, he felt that he had not accomplished much and had run out of ideas.
وعلى الرغم من نجاحه في اختراع النايلون، إلا أنه شعر بأنه لم يحقق الكثير واستنزف أفكاره.
He had probably started to talk aloud, when alone, when the boy had left... ... but he did not remember.
ربما بدأ في الحديث بصوت مرتفع .. عندما بقي بمفرده .. بعد أن تركه الغلام
He wants he said he has not had any.. uh wants to come to the US for some time of rest, he has not had any rest in the past ten years, already.
يريد يقول بأنه لم يحصل على أية.. اوه يريد زيارة الولايات المتحدة لبعض الوقت حتى يستريح, لم يحصل على أية راحة في العشر سنوات الماضية, سابقا.
Had it not been that favour from his Lord had reached him he surely had been cast into the wilderness while he was reprobate .
لولا أن تداركه أدركه نعمة رحمة من ربه لنبذ من بطن الحوت بالعراء بالأرض الفضاء وهو مذموم لكنه رحم فنبذ غير مذموم .
In response to a question by counsel, the correspondent stated that he had explicitly asked the complainant if he had been tortured, and that he had replied that he could not comment.
وردا على سؤال طرحه المحامي، قال المراسل إنه قد سأل صاحب الشكوى صراحة عم ا إذا كان قد تعرض للتعذيب فأجاب بأنه لا يمكنه التعليق على ذلك.
Had he not been one of those who struggled hard ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Now had he not been of those that glorify God ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
And had he not been of those who hallow Him ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Had he not been one of those who glorify Allah ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
and had he not been among those who exalt ( Allah ) ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
And had he not been of those who exalt Allah ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Had it not been that he ( repented and ) glorified Allah ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
Had he not been one of those who struggled hard ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
Now had he not been of those that glorify God ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
And had he not been of those who hallow Him ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
Had he not been one of those who glorify Allah ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
and had he not been among those who exalt ( Allah ) ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .