Translation of "had cancelled" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
China had cancelled or reduced part of Africa's debt to China, some 31 HIPCs having had their debts cancelled, and had granted duty free treatment to African exports to China. | وقد ألغت الصين أو خف ضت جزءا من الديون الأفريقية المستحقة لها، حيث أ لغيت ديون عدد يصل إلى 31 بلدا من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، كما منحت الصين إعفاء جمركيا للصادرات الأفريقية إلى الصين. |
(d) (Cancelled) | (د) (ملغاة). |
(f) (Cancelled) | (و) (ملغاة). |
Process Cancelled... | خصائص |
They're cancelled. | انها لاغية |
Rockefeller University also cancelled a lecture that Watson had been scheduled to give. | كما ألغت جامعة روكفلر محاضرة كان من المقرر أن يلقيها واطسون . |
Article 3 cancelled | quot المادة ٣ تلغى |
Article 9 cancelled | المادة ٩ تلغى |
Article 10 cancelled | المادة ٠١ تلغى |
Cancelled imports 858 | واردات ملغاة |
Upon arrival in that city, he was told that the award had been cancelled. | الا انه لدى وصوله المدينة، وقيل له ان الجائزة قد الغيت. |
7 above, that meeting, intended to be with the Parties, had to be cancelled. | وكما ورد توضيحه في الفقرة 7 أعلاه، فقد ألغي ذلك الاجتماع المتوخى عقده مع الطرفين. |
(b) Obligations raised that related to activities which had been cancelled, but the related obligation had not been surrendered | )ب( أخذ التزامات تتصل بأنشطة ألغيت ولكن لم يحصل تنازل عن اﻻلتزامات ذات الصلة |
Prior years obligations cancelled | الرصيـد غير المخصص التزامات السنوات |
Sang yong's date cancelled. | تم إلغاء موعد سانج يونج |
I've cancelled our phone. | لقد الغيت تليفونيا |
Cancelled, owing to death. | تم إلغائها بسبب الموت |
He's cancelled it too. | لقد ألغاه ايضا |
The world's poorest countries have had their debts cancelled, while many more proposals are awaiting implementation. | ولقد تم إلغاء ديون أشد البلدان فقرا في العالم، بينما ينتظر التنفيذ العديد من الاقتراحات الأخرى. |
The passphrase dialog was cancelled. | الـ هو غير صالح. |
Cancelled imports without compensatory contracts | واردات ملغاة بدون عقود تعويضية |
The mission will be cancelled | المهمة ستلغى |
We'll have Master's transfer cancelled! | سنعمل على عدم ترحيل السيد. |
Nobody's come, everybody cancelled out. | لم يحضر أحد ، إن الجميع قد ألغى المجئ |
She should have cancelled earlier. | وستلغى الحصص قريبا. |
Cancelled contracts 91 965 1 965 | عقود ملغاة سلع منتجة ولم تصدر |
Compensatory contracts, which covered cancelled imports | عقود تعويضية، تشمل واردات ملغاة |
Cancelled barter transactions 6 192 465 | معامﻻت مقايضة ملغاة |
We cancelled it so long ago. | ـ ألم نقم بالحجز فى الفندق ـ لقد قمنا بالغاؤه منذ فترة طويلة |
I said, I've cancelled our phone. | لقد الغيته تليفونيا |
I think your contract with Etude will be cancelled after this joke will be cancelled after this joke | أظن أن عقدك مع إتيود القطعة الموسيقية سوف ي لغى بعد هذه المزحة سوف ي لغى بعد هذه المزحة |
Her next role was on the 2002 television series Septuplets , which was cancelled before the first episode had aired. | كانت لها الدور القادم على (Septuplets) المسلسل التلفزيوني عام 2002، والذي ألغي قبل الحلقة الأولى قد بثت. |
Aída González Martínez, another former Chairperson, had cancelled her participation but her statement was read out at the meeting. | وقالت إن أيدا غونزاليس مارتينيز، وهي من الرئيسات السابقات، ألغت مشاركتها، غير أن بيانها ت لي في الاجتماع. |
If none agree, the ERA is cancelled. | وإذا لم يوافق أحد، أ لغى المزاد العكسي الإلكتروني. |
Therefore, the obligation need not be cancelled. | وعلى ذلك، ليس ثمة حاجة إلى إلغاء ذلك الالتزام. |
Agreements contracts either signed by ministers or for which bidding process was completed that were cancelled or likely to be cancelled | 187 حددت بلدان أخرى الحسابات المصرفية التي يجب تجميدها وقد تم إنجاز ذلك في بعض الحالات. (انظر الجدول 12) |
However, owing to the outbreak of hostilities in the Democratic Republic of the Congo, their visit had to be cancelled. | غير أن زيارتهما ألغيت نتيجة لاندلاع أعمال القتال في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
While I was waiting, I thought you were going to take longer, so I rescheduled the event I had cancelled. | ظننت انك ستتأخر في الاتصال لذلك اعدت تنظيم اشغالي |
Iranian President Mahmoud Ahmadinejad had been due to give a speech at a religious centre nearby, but the visit had been cancelled due to bad weather. | الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد كان من المقرر ان يلقي خطابا في مركز ديني قريب من محل الإنفجار، ولكن تم إلغاء الزيارة بسبب سوء الاحوال الجوية. |
Class is cancelled! Score! More time for questing! | الفصل مقفل! عظيم! هناك المزيد من الوقت للقيام بالمهمات |
It's been your fourth breakup (wedding cancelled), right? | انه رابع الغاء للزواج صحيح |
Burundi's foreign debt had recently been cancelled and there was every indication that the economy would recover in the short term. | 14 والدين الأجنبي لبوروندي قد ألغي مؤخرا، وثمة دلائل قوية على انتعاش الاقتصاد في المدين القصير. |
The number of cancelled meetings with interpretation had declined as a result of measures implemented to streamline and better coordinate planning. | وأشار إلى أن عدد الاجتماعات الملغاة مع خدمات الترجمة الشفوية قد انخفض نتيجة للتدابير التي نفذت بهدف تبسيط التخطيط وتحسين تنسيقه. |
Since my Special Representative did not consider a sine die postponement appropriate, the scheduled Addis Ababa meeting had to be cancelled. | ولما كانت ممثلتي الخاصة لم تر من المﻻئم التأجيل الى أجل غير مسمى، فقد كان يتعين الغاء اﻻجتماع المقرر عقده في أديس أبابا. |
C The number of meetings cancelled during the session | جيم عدد الجلسات الملغاة خﻻل الدورة |
Related searches : Cancelled Flight - Meeting Cancelled - Cancelled Check - Order Cancelled - Cancelled Cheque - Cancelled Shares - Payment Cancelled - Cancelled Forthwith - Registration Cancelled - Cancelled Meeting - Cancelled Item