Translation of "guerrillas" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Guerrillas. Yes, Murrell's guerrillas. | عصابة من الرجال عصابة موريل |
Guerrillas | دال جماعات المغاورين() |
The Last Guerrillas | آخر الجماعات المسلحة |
Guerrillas 108 111 27 | باء حالة حقوق الإنسان 82 103 24 |
You mean, Murrell's guerrillas? | هل تقصد عصابة موريل |
criminals guerrillas and liberation movements. | المغاورون وحركات التحرير(). |
Guerrillas are increasingly fed by drugs. | و تجارة المخدرات . يتم تدعيم المسلحين بالمخدرات . |
The regime claimed that these students were APLA guerrillas. | وصرح النظام بأن هؤﻻء الطلبة هم من مقاتلي جيش التحرير الشعبي اﻵزاني. |
Responsibility of the guerrillas and participation of Erazo Cruz | مسؤولية رجال حرب العصابات واشتراك ايراسو كروس |
The National Police blamed the crime on the guerrillas. 294 | والقت الشرطة الوطنية مسؤولية الجريمة على عاتق رجال حرب العصابات)٢٩٤(. |
Every Colombian family has been victimized by the guerrillas and narcotraffickers. | كل اسرة في كولومبيا تعتبر ضحية لأعمال القتل |
The regime apos s army claimed that these children were PAC guerrillas. | وزعم جيش النظام بأن هؤﻻء اﻷطفـــــال كانوا من مقاتلي مؤتمر الوحدويين اﻻفريقيين ﻵزانيا. |
The guerrillas gained control of various areas in and around San Salvador. | فقد سيطر رجال حرب العصابات على مناطق مختلفة في سان سلفادور وما حولها. |
On 9 December, clashes took place between Government troops and the guerrillas. | وفي ٩ كانون اﻷول ديسمبر ، وقعت صدامات بين القوات الحكومية ورجال حرب العصابات. |
However, the guerrillas believed that he was still working for the Government. | على أن هؤﻻء كانوا يعتقدون أنه ما زال يعمل لحساب الحكومة. |
Colombia s FARC guerrillas have held some of their kidnapping victims for many years. | فما تزال منظمة القوات المسلحة الثورية الكولومبية ( FARC ) تحتجز بعض الأفراد الذين اختطفتهم منذ أعوام طويلة. |
The FARC guerrillas have held some of their kidnapping victims for many years. | فما تزال منظمة القوات المسلحة الثورية الكولومبية ( FARC ) تحتجز بعض الأفراد الذين اختطفتهم منذ أعوام طويلة. |
In October 1979, according to testimony, a group of guerrillas murdered Antonio Azcúnaga. | وفي تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٧٩، وفقا ﻹحدى الشهادات، قامت مجموعة من رجال حرب العصابات بقتل انطونيو اسكوناغا. |
And these guerrillas will kind of peck at them and continue the uprising. | وهؤلاء المقاتيلين س ي ستمر ون نوع ا ما بالا س ت ه زاء بهم الحين و الاخر و بالإنتفاضة |
In December of that year, he received death threats from the guerrillas and resigned. | وفي كانون اﻷول ديسمبر من ذلك العام، تلقى تهديدات بالموت من رجال حرب العصابات فاستقال. |
Their thrust was eventually blocked by RCAF, which gradually repelled the guerrillas to Pailin. | غير أن تقدمهم قد صدته في نهاية اﻷمر القوات المسلحة الكمبودية الملكية التي ردت المغاورين تدريجيا نحو بايلين. |
They are used at the convenience of the guerrillas to serve in military operations. | ويستخدمهم المغاورون على هواهم للخدمة في العمليات العسكرية. |
BRUSSELS The rescue of Ingrid Betancourt and 14 other hostages who had been held for years by FARC guerrillas marks more than a turning point in Colombia s long war against its drug running, Marxist guerrillas. | بروكسيل ـ كان إنقاذ إنغريد بيتانكورت وأربعة عشر آخرين من الرهائن الذين ظلوا محتجزين لأعوام بواسطة القوات المسلحة الثورية في كولومبيا ( FARC ) بمثابة نقطة تحول كبرى في حرب كولومبيا الطويلة ضد عصاباتها الماركسية المسلحة التي تقوم على تجارة المخدرات. |
Worse still, the economic, territorial, and military insurgency of the FARC guerrillas was growing stronger. | والأسوأ من ذلك أن التمرد الذي تقوده عصابات القوات المسلحة الثورية الكولومبية، ظل يكتسب المزيد من القوة على نحو مستمر. |
Government forces had penetrated the area on earlier occasions, but the guerrillas had avoided combat. | وقد توغلت القوات الحكومية إلى المنطقة في مرات سابقة، غير أن رجال حرب العصابات تجنبوا اﻻشتباك معها. |
Meanwhile, civilians in these zones continue to constitute a reservoir of manpower for the guerrillas. | وفي غضون ذلك، ﻻ يزال المدنيون في المناطق يشكلون مصدرا للقوى العاملة الﻻزمة للمغاورين. |
The new roads have fulfilled an important military function in the fight against the guerrillas. | أما الطرق الجديدة فقد أدت وظيفة عسكريـة هامة في محاربة المغاورين. |
She led the guerrillas who took Cerro Potosí from the Spaniards in the war of independence. | قادت الثوار الذين أخذوا سيرو بوتوسي من الإسبان في حرب الإستقلال، |
In the course of the operation, there had been a number of encounters with the guerrillas. | ووقع عدد من المواجهات مع رجال حرب العصابات في أثناء العملية. |
In any case, the mayor apos s office in Guatajiagua had been destroyed by the guerrillas. | وعلى أي حال فقد دمر رجال حرب العصابات مكتبه في غواتاخياغوا. |
Kadyrov was able to create a strong force that could fight the guerrillas, basically on its own. | وكان بوسع قديروف أن يشكل قوة لا يستهان بها لمكافحة رجال العصابات المسلحة، معتمدا على نفسه أساسا . |
On 24 September, Major Beltrán Granados learnt that a soldier called Escoto had been wounded by guerrillas. | وفي ٢٤ أيلول سبتمبر، علم الميجور بلتران غرانادوس أن رجال حرب العصابات أصابوا جنديا يدعى إيسكوتو بجروح. |
They identified themselves as guerrillas and called a meeting on the football field, supposedly to distribute weapons. | وقد عرفوا بأنفسهم بأنهم من رجال حرب العصابات ودعوا الى اجتماع في ملعب كرة القدم، على افتراض أنهم سيوزعون أسلحة. |
The Kremlin closed its eyes to Kadryov s amnesty of former guerrillas and their inclusion in his paramilitary units. | وعلى هذا فقد غ ض الكرملين الطرف عن عفو قديروف عن المقاتلين السابقين وضمه إياهم إلى وحداته شبه العسكرية. |
The appeal refers, inter alia, to the establishment in certain places in Afghanistan of training centres for guerrillas. | ويشير النداء، إلى أمور شتى، من بينها اقامة مراكز للتدريب على حرب العصابات في أماكن بعينها من أفغانستـان. |
Santos probably wanted to have the talks viewed as a relatively unconditional surrender and disarmament by the narco guerrillas. | ولعل سانتوس يريد أن تبدو المحادثات وكأنها استسلام غير مشروط نسبيا ونزع سلاح من جانب عصابات المخدرات . |
Colombia is no longer seen as a problem country whose neighbors fear destabilization from its guerrillas and narcotics traffickers. | ولم يعد أحد ينظر إلى كولومبيا باعتبارها دولة مثيرة للمشاكل ويخشى جيرانها عدم الاستقرار بسبب عصاباتها ومهرب المخدرات لديها. |
It was built to prevent Algerian FLN guerrillas from entering the French colony of Algeria from Tunisia and Morocco. | تم إنشاء هذا الخط لمنع مقاتلي جبهة التحرير الوطني من دخول المستعمرة الفرنسية في الجزائر عن طريق تونس والمغرب. |
On 11 November, guerrillas blew up one of the main gates of the University and crossed the University campus. | وفي ١١ تشرين الثاني نوفمبر، نسف رجال حرب العصابات احدى البوابات الرئيسية بالجامعة وعبروا إلى حرم الجامعة. |
The army and security forces launched a smear campaign against members of the cooperative, accusing them of being guerrillas. | وبدأ الجيش وقوات اﻷمن حملة لتشويه سمعة أعضاء التعاونية باتهامهم بأنهم من رجال حرب العصابات. |
But, given that the guerrillas have thwarted Colombians hopes in the past, we are approaching the negotiations with cautious optimism. | ولكن لأن مقاتلي الجماعات المسلحة أطاحوا بآمال الكولومبيين في الماضي، فإننا نتعامل مع المفاوضات بتفاؤل حذر. |
The murder of 11 provincial legislators held hostage by Colombia s FARC guerrillas is a reminder of that country s eternal agony. | كان مقتل الأحد عشر نائبا في كولومبيا، والذين كانت منظمة القوات المسلحة الثورية الكولومبية تحتجزهم أسرى سببا في تذكيرنا بالمعاناة الأبدية التي تعيشها البلاد. |
There was a marked stepping up of violence in military confrontations and operations in the areas where guerrillas were active. | يحدث تزايد ملحوظ في أعمال العنف في اﻻشتباكات والعمليات العسكرية في المناطق التي ينشط فيها رجال حرب العصابات. |
Counter insurgency policy found its most extreme expression in a general practice of quot cutting the guerrillas apos lifeline quot . | وبلغ التعبير عن سياسة مناهضة التمرد أشده في أسلوب عام هو quot قطع شريان حياة رجال حرب العصابات quot . |
By weakening the so called Bolivarian Axis (Venezuela, Ecuador, and Bolivia), the FARC guerrillas were left without a supportive regional environment. | فمن خلال إضعاف ما أطلق عليه المحور البوليفي (فنزويلا، والإكوادور، وبوليفيا)، ح ر م مقاتلو القوات المسلحة الثورية في كولومبيا من البيئة الإقليمية الداعمة. |